Moser CLASS45 [20/56] Gebruiksaanwijzing
![Moser CLASS45 [20/56] Gebruiksaanwijzing](/views2/1060301/page20/bg14.png)
20
Gebruiksaanwijzing
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
Bij het gebruik van elektrische apparatuur dienen voor de eigen veiligheid de volgende maatregelen tegen letsel en
stroomstoten in ieder geval te worden nageleefd:
Voor het gebruik van het apparaat moeten alle aanwijzingen worden doorgelezen!
· Gebruik de tondeuse uitsluitend voor het knippen van haar bij mensen.
Gebruik de dierentondeuse uitsluitend om dierenhaar te knippen en dieren te scheren.
· Sluit het apparaat alleen op wisselspanning aan. Let op de aangegeven netspanning.
· Een in het water gevallen elektrisch apparaat mag in geen geval worden aangeraakt. Trek meteen de stekker uit
het stopcontact.
· Elektrische apparatuur mag nooit in bad of onder de douche worden gebruikt.
· Elektrische apparatuur moet steeds zo worden weggelegd resp. bewaard dat deze niet in het water (b.v. wasbak)
kan vallen. Breng elektrische apparatuur niet in aanraking met water en andere vloeistoffen!
· Gebruik het apparaat alleen in droge ruimten.
· Trek altijd meteen na het gebruik de stekker uit het stopcontact.
· Voor het reinigen van het apparaat moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken.
· Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke
of mentale vaardigheden of met onvoldoende ervaring of kennis, tenzij zij onder toezicht staan van of aan hen
instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat zijn gegeven door een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid. Zie erop toe dat kinderen niet met het apparaat spelen.
· Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het bestemd is, dat wil zeggen voor het door
de fabrikant beoogde gebruiksdoel, zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Gebruik uitsluitend de door de
fabrikant aanbevolen accessoires.
· Gebruik het apparaat nooit met een beschadigd snoer. Gebruik het apparaat eveneens niet wanneer het niet cor-
rect functioneert, op de grond is gevallen, beschadigd is of wanneer het in het water is gevallen. In dergelijke geval-
len moet het apparaat ter inspectie en reparatie naar ons service center worden opgestuurd. Elektrische apparaten
mogen alleen door elektrotechnisch geschoolde professionals gerepareerd worden.
· Het apparaat mag, om het te dragen, niet aan het snoer worden vastgehouden en het snoer mag niet als handvat
worden gebruikt.
· Houd het snoer verwijderd van hete oppervlakken.
· Het apparaat mag niet met een verdraaid of geknikt snoer worden bewaard.
· Steek nooit voorwerpen in de openingen van het apparaat en laat deze er evenmin invallen.
· Het apparaat mag nooit worden gebruikt in een omgeving waar producten uit spuitbussen worden gebruikt of waar
zuurstof vrijkomt.
· Voorkom letsel: gebruik het apparaat nooit wanneer de snijkop beschadigd is.
· Dit apparaat is geïsoleerd en ontstoord. Het apparaat voldoet aan de EU-richtlijn voor elektromagnetische compati-
biliteit 2004/108/EG en aan de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG.
Ingebruikname
Controleer voorafgaand aan het gebruik altijd of de snijkop afdoende gesmeerd is.
Olie hem zo nodig.
Sluit het apparaat alleen op het stopcontact aan als het uitgeschakeld is.
Schakel het apparaat altijd uit als u het knippen onderbreekt.
· Steek de stekker in het stopcontact en schakel het apparaat in. Het apparaat heeft twee snelheidsstanden.
· Schakel het apparaat na gebruik uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Opzetkammen aanbrengen / verwijderen
U kunt het kniplengtebereik met opzetkammen uitbreiden.
Accessoires zijn via uw dealer verkrijgbaar.
Schakel het apparaat uit alvorens een opzetkam aan te brengen / te verwijderen.
· Plaats de opzetkam tegen de onderkant van de snijkop (afb. I ) en schuif hem over de snijkant van de scheerkam
tot de opzetkam vastklikt (afb. I ).
· Schuif de opzetkam in de richting van de snijkant van de scheerkam (afb. II) en neem de opzetkam van de snijkop
af.
Содержание
- Type tipo 1245 1247 1
- ﻋﺮﺑﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻭﺣﻼﻗﺔ ﻓﺮﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻥ 1
- Aufsteckkämme passend nur für schneidsätze bis 3 mm 7
- Стр 46 7
- ﺃﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﻘﻄﻊ 7
- ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﻓﺮﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻥ 7
- ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ 2 ﻃﺎﻗﻢ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﳊﻼﻗﺔ 3 ﺑﺮﳝﺔ ﺿﺒﻂ ﻃﺎﻗﻢ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﳊﻼﻗﺔ 4 ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺫﻭ ﻣﺴﺘﻮﻳﲔ 5 ﻣﺼﻔﺎﺓ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ 6 ﺣﻠﻘﺔ ﻟﺘﻌﻠﻴﻖ ﺍﳉﻬﺎﺯ 7 ﻛﺎﺑﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ 8 ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺗﻨﻈﻴﻒ 9 ﻗﺎﺭﻭﺭﺓ ﺯﻳﺖ 7
- ﻃﺎﻗﻢ ﺃﻣﺸﺎﻁ ﺍﳊﻼﻗﺔ ﺍﻣﻠﺤﻘ 7
- Gebrauchsanweisung 8
- Haarschneidemaschine tierschermaschine 9
- Operating instructions 10
- Hair clipper animal clipper 11
- Mode d emploi 12
- Tondeuse à cheveux et poils tondeuse pour animaux 13
- Istruzioni per l uso 14
- Tagliacapelli tosatrice per animali 15
- Instrucciones de uso 16
- Máquina de corte de pelo esquiladora 17
- Manual de instruções 18
- Máquina para corte de cabelo máquina de tosquia 19
- Gebruiksaanwijzing 20
- Tondeuse dierentondeuse 21
- Bruksanvisning 22
- Hårklippemaskin klippemaskin for dyr 23
- Bruksanvisning 24
- Hårklippningsmaskin klippmaskin för djur 25
- Brugsanvisning 26
- Hårklipper dyreklipper 27
- Käyttöohje 28
- Hiustenleikkuukone eläinkarvojen leikkuukone 29
- Kullanım rehberi 30
- Saç kesme makinesi hayvan kırkma makinesi 31
- Instrukcja obsługi 32
- Maszynka do strzyżenia włosów maszynka do strzyżenia zwierząt 33
- Návod k použití 34
- Zastřihovače vlasů strojku na stříhání zvířat 35
- Инструкция по применению 36
- Машинка для стрижки волос машинка для стрижки животных 37
- Οδηγίες χρήσης 38
- Koυρευτικής μηχανής kουρευτικής μηχανής για ζώα 39
- Návod na použitie 40
- Strihač vlasov strojček na strihanie zvierat 41
- Navodila za uporabo 42
- Aparat za striženje las aparat za striženje živali 43
- Instrucţiuni de utilizare 44
- Maşină de tuns părul maşină de tuns animale 45
- Упътване за експлоатация 46
- Машинка за подстригване на хора машинка за стригане на животни 47
- Інструкція з використання 48
- Машинка для стриження волосся машинка для стриження тварин 49
- ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﻓﺮﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻥ 50
- ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﻓﺮﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻥ 51
- 7300 1 20 mm 50f 42 mm 1245 7310 1 10 mm 40f 42 mm 1245 7320 1 0 mm 30f 42 mm 1245 7940 2 0 mm 10f 42 mm 1245 7340 2 5 mm 9 42 mm 1245 7931 3 0 mm 8 5f 42 mm 1245 7360 5 mm 7f 42 mm 1225 5870 7 mm 5f 42 mm 1225 5880 9 mm 4 42 mm 1221 5840 2 3 mm 10w 62 mm 54
- 7320 1245 7300 1245 7310 54
- 7360 1225 5870 1225 5880 54
- 7940 1245 7340 54
- 7520 5 mm 1245 7540 9 mm 1245 7530 13 mm 1245 7550 aufsteckkamm satz attachment comb set jeu de peignes adaptables serie di rialzi juego de peines insertables conjunto de pente encaixável opzetkammenset sett med påstikkbare kammer kamsats kam sæt kiinnityskampasarja değiştirilebilir tarak seti zestaw nasadek sada nástrčných hřebenů набор насадных гребенок σετ προσαρτώμενων χτενών súprava nasúvacích hrebeňov komplet česalnih nastavkov set de piepteni ataşabil комплект гребени приставки набір знімних гребінок 55
- 1146 03 2012 56
Похожие устройства
- Samsung CE287BNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EJ2S1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser PRIMAT Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE287ASTR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CB3S1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser PRIMAT TITANIUM Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE2877NR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EH2M1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Moser PRIMAT ADJUSTABLE Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-YB3Q1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Moser 2IN1 PRIMAT Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE2874NR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-YB3Q1R/P Pink Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0050 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE283GNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-YB3Q1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0086 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE283DNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EH2J1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0087 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения