Moser CLASS45 [38/56] Οδηγίες χρήσης
![Moser CLASS45 [38/56] Οδηγίες χρήσης](/views2/1060301/page38/bg26.png)
38
Οδηγίες χρήσης
Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας
Για την αποφυγή τραυματισμών και ηλεκτροπληξίας κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών πρέπει να
τηρούνται οπωσδήποτε οι παρακάτω υποδείξεις:
Πριν από τη χρήση της συσκευής διαβάστε όλες τις οδηγίες!
· Χρησιμοποιήστε την κουρευτική μηχανή αποκλειστικά για το κόψιμο μαλλιών ανθρώπων.
Χρησιμοποιήστε την κουρευτική μηχανή για ζώα αποκλειστικά για το κόψιμο μαλλιού και τριχώματος
ζώων.
· Συνδέετε τη συσκευή μόνο με εναλλασσόμενο ρεύμα. Προσέξτε την ένδειξη της ονομαστικής τάσης.
· Σε καμία περίπτωση μην αγγίζετε ηλεκτρική συσκευή που έχει πέσει μέσα σε νερό. Βγάλτε αμέσως το φις.
· Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ηλεκτρικές συσκευές στη μπανιέρα ή το ντους.
· Τοποθετείτε ή αποθηκεύετε τις ηλεκτρικές συσκευές πάντα με τέτοιο τρόπο ώστε να μην μπορούν να πέ-
σουν στο νερό (π.χ. στο νιπτήρα). Μη φέρνετε τις ηλεκτρικές συσκευές σε επαφή με νερό και άλλα υγρά!
· Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε στεγνούς χώρους.
· Βγάλτε το φις αμέσως μετά τη χρήση της συσκευής.
· Πριν από τον καθαρισμό της συσκευής βγάλτε το φις.
· Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένες
σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη πείρας και γνώσης, εκτός εάν βρίσκονται
υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες για τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά
τους. Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό συνεχή επίβλεψη προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν παί-
ζουν με τη συσκευή.
· Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για το σκοπό που αναφέρεται στις οδηγίες χρήσης και είναι σύμφωνος
με τις προδιαγραφές. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τα εξαρτήματα που συνιστώνται από τον κατασκευα-
στή.
· Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή με ελαττωματικό καλώδιο τροφοδοσίας. Μη χρησιμοποιείτε τη συ-
σκευή όταν δεν λειτουργεί σύμφωνα με τον προβλεπόμενο τρόπο, όταν έχει πέσει κάτω, όταν έχει υπο-
στεί βλάβη, ή όταν έχει πέσει στο νερό. Σε αυτές τις περιπτώσεις στείλτε τη συσκευή για έλεγχο και επι-
σκευή στο κέντρο σέρβις της εταιρείας μας. Οι ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να επισκευάζονται αποκλει-
στικά από καταρτισμένους ηλεκτροτεχνίτες
· Για να μεταφέρετε τη συσκευή, μην την κρατάτε από το καλώδιο τροφοδοσίας και μη χρησιμοποιείτε το
καλώδιο ως λαβή.
· Κρατάτε το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από θερμές επιφάνειες.
· Μη φυλάσσετε τη συσκευή με το καλώδιο τροφοδοσίας στριμμένο ή τσακισμένο.
· Μην εισάγετε ή αφήνετε να πέσουν αντικείμενα στα ανοίγματα της συσκευής.
· Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περιβάλλον όπου γίνεται χρήση αερολυμάτων (σπρέι) ή απελευθερώνε-
ται οξυγόνο.
· Για την αποφυγή τραυματισμών, μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν έχει υποστεί ζημιά η μονάδα κοπής.
· Η συσκευή διαθέτει μόνωση ασφαλείας και καταστολή ραδιοπαρεμβολών. Η συσκευή πληροί τις απαιτή-
σεις της ευρωπαϊκής Οδηγίας περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας 2004/108/ΕΚ και την Οδηγία περί χα-
μηλής τάσης 2006/95/ΕΚ.
Θέση σε λειτουργία
Πριν από τη θέση σε λειτουργία ελέγξτε αν είναι λιπασμένη η μονάδα κοπής.
Λιπάνετέ την, αν χρειάζεται.
Συνδέετε τη συσκευή στην πρίζα μόνο όταν είναι απενεργοποιημένη.
Όταν διακόπτετε το κόψιμο των μαλλιών πρέπει να απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή.
· Συνδέστε το φις στην πρίζα και ενεργοποιήστε τη συσκευή. Η συσκευή διαθέτει δύο βαθμίδες ταχύτητας.
· Απενεργοποιήστε τη συσκευή μετά τη χρήση και τραβήξτε το φις από την πρίζα.
Τοποθέτηση / αφαίρεση των προσαρτώμενων χτενών
Με τις προσαρτώμενες χτένες μπορείτε να διευρύνετε το εύρος του μήκους κοπής.
Πρόσθετο εξοπλισμό μπορείτε να προμηθευτείτε από το εμπόριο.
Πριν την τοποθέτηση/ αφαίρεση της προσαρτώμενης χτένας απενεργοποιήστε τη συσκευή.
· Τοποθετήστε την προσαρτώμενη χτένα στο κάτω άκρο της μονάδας κοπής (εικ. I ) και ωθήστε την πάνω
από την κοπτική ακμή της χτένας κοπής, μέχρι να ασφαλίσει (εικ. I ).
· Ωθήστε την προσαρτώμενη χτένα προς την κατεύθυνση της κοπτικής ακμής της χτένας κοπής (εικ. ΙΙ) και
αφαιρέστε την προσαρτώμενη χτένα από τη μονάδα κοπής.
Содержание
- Type tipo 1245 1247 1
- ﻋﺮﺑﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻭﺣﻼﻗﺔ ﻓﺮﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻥ 1
- Aufsteckkämme passend nur für schneidsätze bis 3 mm 7
- Стр 46 7
- ﺃﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﻘﻄﻊ 7
- ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﻓﺮﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻥ 7
- ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ 2 ﻃﺎﻗﻢ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﳊﻼﻗﺔ 3 ﺑﺮﳝﺔ ﺿﺒﻂ ﻃﺎﻗﻢ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﳊﻼﻗﺔ 4 ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺫﻭ ﻣﺴﺘﻮﻳﲔ 5 ﻣﺼﻔﺎﺓ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ 6 ﺣﻠﻘﺔ ﻟﺘﻌﻠﻴﻖ ﺍﳉﻬﺎﺯ 7 ﻛﺎﺑﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ 8 ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺗﻨﻈﻴﻒ 9 ﻗﺎﺭﻭﺭﺓ ﺯﻳﺖ 7
- ﻃﺎﻗﻢ ﺃﻣﺸﺎﻁ ﺍﳊﻼﻗﺔ ﺍﻣﻠﺤﻘ 7
- Gebrauchsanweisung 8
- Haarschneidemaschine tierschermaschine 9
- Operating instructions 10
- Hair clipper animal clipper 11
- Mode d emploi 12
- Tondeuse à cheveux et poils tondeuse pour animaux 13
- Istruzioni per l uso 14
- Tagliacapelli tosatrice per animali 15
- Instrucciones de uso 16
- Máquina de corte de pelo esquiladora 17
- Manual de instruções 18
- Máquina para corte de cabelo máquina de tosquia 19
- Gebruiksaanwijzing 20
- Tondeuse dierentondeuse 21
- Bruksanvisning 22
- Hårklippemaskin klippemaskin for dyr 23
- Bruksanvisning 24
- Hårklippningsmaskin klippmaskin för djur 25
- Brugsanvisning 26
- Hårklipper dyreklipper 27
- Käyttöohje 28
- Hiustenleikkuukone eläinkarvojen leikkuukone 29
- Kullanım rehberi 30
- Saç kesme makinesi hayvan kırkma makinesi 31
- Instrukcja obsługi 32
- Maszynka do strzyżenia włosów maszynka do strzyżenia zwierząt 33
- Návod k použití 34
- Zastřihovače vlasů strojku na stříhání zvířat 35
- Инструкция по применению 36
- Машинка для стрижки волос машинка для стрижки животных 37
- Οδηγίες χρήσης 38
- Koυρευτικής μηχανής kουρευτικής μηχανής για ζώα 39
- Návod na použitie 40
- Strihač vlasov strojček na strihanie zvierat 41
- Navodila za uporabo 42
- Aparat za striženje las aparat za striženje živali 43
- Instrucţiuni de utilizare 44
- Maşină de tuns părul maşină de tuns animale 45
- Упътване за експлоатация 46
- Машинка за подстригване на хора машинка за стригане на животни 47
- Інструкція з використання 48
- Машинка для стриження волосся машинка для стриження тварин 49
- ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﻓﺮﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻥ 50
- ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﻓﺮﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻥ 51
- 7300 1 20 mm 50f 42 mm 1245 7310 1 10 mm 40f 42 mm 1245 7320 1 0 mm 30f 42 mm 1245 7940 2 0 mm 10f 42 mm 1245 7340 2 5 mm 9 42 mm 1245 7931 3 0 mm 8 5f 42 mm 1245 7360 5 mm 7f 42 mm 1225 5870 7 mm 5f 42 mm 1225 5880 9 mm 4 42 mm 1221 5840 2 3 mm 10w 62 mm 54
- 7320 1245 7300 1245 7310 54
- 7360 1225 5870 1225 5880 54
- 7940 1245 7340 54
- 7520 5 mm 1245 7540 9 mm 1245 7530 13 mm 1245 7550 aufsteckkamm satz attachment comb set jeu de peignes adaptables serie di rialzi juego de peines insertables conjunto de pente encaixável opzetkammenset sett med påstikkbare kammer kamsats kam sæt kiinnityskampasarja değiştirilebilir tarak seti zestaw nasadek sada nástrčných hřebenů набор насадных гребенок σετ προσαρτώμενων χτενών súprava nasúvacích hrebeňov komplet česalnih nastavkov set de piepteni ataşabil комплект гребени приставки набір знімних гребінок 55
- 1146 03 2012 56
Похожие устройства
- Samsung CE287BNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EJ2S1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser PRIMAT Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE287ASTR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CB3S1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser PRIMAT TITANIUM Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE2877NR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EH2M1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Moser PRIMAT ADJUSTABLE Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-YB3Q1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Moser 2IN1 PRIMAT Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE2874NR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-YB3Q1R/P Pink Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0050 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE283GNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-YB3Q1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0086 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE283DNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EH2J1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0087 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения