Moser CLASS45 [32/56] Instrukcja obsługi
![Moser CLASS45 [32/56] Instrukcja obsługi](/views2/1060301/page32/bg20.png)
32
Instrukcja obsługi
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Podczas używania urządzeń elektrycznych, dla własnej ochrony przed doznaniem obrażeń ciała i porażenia prądem
należy koniecznie przestrzegać następujących wskazówek:
Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami!
· Maszynki do strzyżenia włosów używać wyłącznie do strzyżenia włosów ludzkich.
Maszynki do strzyżenia zwierząt używać wyłącznie do strzyżenia włosów i sierści zwierzęcej.
· Urządzenie podłączać tylko do prądu zmiennego. Zwrócić uwagę na podane napięcie znamionowe.
· W żadnym wypadku nie dotykać urządzenia elektrycznego, które wpadło do wody. Natychmiast wyciągnąć z gniaz-
da wtyczkę sieciową.
· Urządzenia elektryczne nie mogą być nigdy używane w wannie lub pod natryskiem.
· Urządzenia elektryczne należy zawsze odkładać lub przechowywać w taki sposób, aby nie mogły wpaść one do
wody (np. umywalki). Należy unikać kontaktu urządzeń elektrycznych z wodą i innymi cieczami!
· Urządzenia używać wyłącznie w suchych pomieszczeniach.
· Zawsze po użyciu urządzenia, natychmiast należy wyciągnąć z gniazda wtyczkę sieciową.
· Przed czyszczeniem urządzenia wyciągnąć wtyczkę sieciową.
· Urządzenie to nie powinno być użytkowane przez osoby (włączając w to dzieci) z ograniczoną sprawnością zycz-
ną, umysłową lub sensoryczną oraz przez osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba, że
użytkowanie sprzętu odbywa się pod nadzorem i z instruktażem opiekunów odpowiedzialnych za bezpieczeństwo
wspomnianych osób. Dzieci należy nadzorować, aby mieć pewność, że nie wykorzystują urządzenia do zabawy.
· Urządzenia używać tylko zgodnie z przeznaczeniem opisanym w instrukcji obsługi. Należy używać wyłącznie
akcesoriów zalecanych przez producenta.
· Nigdy nie używać urządzenia z uszkodzonym kablem sieciowym. Urządzenia nie używać również w sytuacji, gdy
działa ono niepoprawnie, upadło, jest uszkodzone lub wpadło ono do wody. W takich wypadkach należy przesłać
urządzenie do kontroli i naprawy do naszego Centrum Serwisowego. Naprawy urządzeń elektrycznych mogą
dokonać jedynie wykwalikowani specjaliści w dziedzinie elektrotechniki.
· Przy przenoszeniu nie chwytać urządzenia za kabel sieciowy i nie używać kabla jako uchwytu.
· Kabel trzymać z dala od gorących powierzchni.
· Nie przechowywać urządzenia z przekręconym lub zagiętym kablem sieciowym.
· Nie wkładać jakichkolwiek przedmiotów w otwory urządzenia i nie dopuścić do dostania się ich do urządzenia.
· Nie używać nigdy urządzenia w otoczeniu, gdzie używane są produkty aerozolowe (spraye) lub gdzie uwalniany
jest tlen.
· W celu ochrony przed doznaniem obrażeń nie używać urządzenia, gdy uszkodzony jest nóż.
· Urządzenie posiada izolację ochronną i nie powoduje zakłóceń. Urządzenie spełnia wymagania Dyrektywy UE o
kompatybilności elektrycznej 2004/108/EWG oraz Dyrektywy o niskim napięciu 2006/95/EWG.
Uruchomienie
Przed każdym uruchomieniem należy sprawdzić stan nasmarowania noża.
W razie potrzeby należy go naoliwić.
Urządzenie podłączać do gniazda sieciowego tylko w stanie wyłączonym.
W razie przerwania cięcia urządzenie zawsze należy wyłączyć.
· Podłączyć wtyczkę do gniazda sieciowego i włączyć urządzenie. Urządzenie ma dwa stopnie prędkości.
· Po użyciu wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
Zakładanie / zdejmowanie nasadek
Za pomocą nasadek można rozszerzyć zakres długości cięcia.
Akcesoria są dostępne w handlu.
Przed nałożeniem / zdjęciem nasadki urządzenie wyłączyć.
· Nasadkę nałożyć na dolną krawędź noża (rys. I ) i nasunąć ją na krawędź tnącą grzebienia do strzyżenia, aż do
zaskoczenia nasadki (rys. I ).
· Nasunąć nasadkę w kierunki krawędzi tnącej grzebienia do strzyżenia (rys. II) i zdjąć nasadkę z noża.
Содержание
- Type tipo 1245 1247 1
- ﻋﺮﺑﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻭﺣﻼﻗﺔ ﻓﺮﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻥ 1
- Aufsteckkämme passend nur für schneidsätze bis 3 mm 7
- Стр 46 7
- ﺃﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﻘﻄﻊ 7
- ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﻓﺮﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻥ 7
- ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ 2 ﻃﺎﻗﻢ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﳊﻼﻗﺔ 3 ﺑﺮﳝﺔ ﺿﺒﻂ ﻃﺎﻗﻢ ﺷﻔﺮﺓ ﺍﳊﻼﻗﺔ 4 ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺫﻭ ﻣﺴﺘﻮﻳﲔ 5 ﻣﺼﻔﺎﺓ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ 6 ﺣﻠﻘﺔ ﻟﺘﻌﻠﻴﻖ ﺍﳉﻬﺎﺯ 7 ﻛﺎﺑﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ 8 ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺗﻨﻈﻴﻒ 9 ﻗﺎﺭﻭﺭﺓ ﺯﻳﺖ 7
- ﻃﺎﻗﻢ ﺃﻣﺸﺎﻁ ﺍﳊﻼﻗﺔ ﺍﻣﻠﺤﻘ 7
- Gebrauchsanweisung 8
- Haarschneidemaschine tierschermaschine 9
- Operating instructions 10
- Hair clipper animal clipper 11
- Mode d emploi 12
- Tondeuse à cheveux et poils tondeuse pour animaux 13
- Istruzioni per l uso 14
- Tagliacapelli tosatrice per animali 15
- Instrucciones de uso 16
- Máquina de corte de pelo esquiladora 17
- Manual de instruções 18
- Máquina para corte de cabelo máquina de tosquia 19
- Gebruiksaanwijzing 20
- Tondeuse dierentondeuse 21
- Bruksanvisning 22
- Hårklippemaskin klippemaskin for dyr 23
- Bruksanvisning 24
- Hårklippningsmaskin klippmaskin för djur 25
- Brugsanvisning 26
- Hårklipper dyreklipper 27
- Käyttöohje 28
- Hiustenleikkuukone eläinkarvojen leikkuukone 29
- Kullanım rehberi 30
- Saç kesme makinesi hayvan kırkma makinesi 31
- Instrukcja obsługi 32
- Maszynka do strzyżenia włosów maszynka do strzyżenia zwierząt 33
- Návod k použití 34
- Zastřihovače vlasů strojku na stříhání zvířat 35
- Инструкция по применению 36
- Машинка для стрижки волос машинка для стрижки животных 37
- Οδηγίες χρήσης 38
- Koυρευτικής μηχανής kουρευτικής μηχανής για ζώα 39
- Návod na použitie 40
- Strihač vlasov strojček na strihanie zvierat 41
- Navodila za uporabo 42
- Aparat za striženje las aparat za striženje živali 43
- Instrucţiuni de utilizare 44
- Maşină de tuns părul maşină de tuns animale 45
- Упътване за експлоатация 46
- Машинка за подстригване на хора машинка за стригане на животни 47
- Інструкція з використання 48
- Машинка для стриження волосся машинка для стриження тварин 49
- ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﻓﺮﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻥ 50
- ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺣﻼﻗﺔ ﻓﺮﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻥ 51
- 7300 1 20 mm 50f 42 mm 1245 7310 1 10 mm 40f 42 mm 1245 7320 1 0 mm 30f 42 mm 1245 7940 2 0 mm 10f 42 mm 1245 7340 2 5 mm 9 42 mm 1245 7931 3 0 mm 8 5f 42 mm 1245 7360 5 mm 7f 42 mm 1225 5870 7 mm 5f 42 mm 1225 5880 9 mm 4 42 mm 1221 5840 2 3 mm 10w 62 mm 54
- 7320 1245 7300 1245 7310 54
- 7360 1225 5870 1225 5880 54
- 7940 1245 7340 54
- 7520 5 mm 1245 7540 9 mm 1245 7530 13 mm 1245 7550 aufsteckkamm satz attachment comb set jeu de peignes adaptables serie di rialzi juego de peines insertables conjunto de pente encaixável opzetkammenset sett med påstikkbare kammer kamsats kam sæt kiinnityskampasarja değiştirilebilir tarak seti zestaw nasadek sada nástrčných hřebenů набор насадных гребенок σετ προσαρτώμενων χτενών súprava nasúvacích hrebeňov komplet česalnih nastavkov set de piepteni ataşabil комплект гребени приставки набір знімних гребінок 55
- 1146 03 2012 56
Похожие устройства
- Samsung CE287BNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EJ2S1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser PRIMAT Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE287ASTR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CB3S1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser PRIMAT TITANIUM Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE2877NR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EH2M1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Moser PRIMAT ADJUSTABLE Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-YB3Q1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Moser 2IN1 PRIMAT Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE2874NR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-YB3Q1R/P Pink Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0050 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE283GNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-YB3Q1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0086 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE283DNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EH2J1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0087 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения