Beurer BM 35 [54/80] Ölçüm değerlerinin belleğe kaydı çağrılması ve silinmesi
![Beurer BM 35 [54/80] Ölçüm değerlerinin belleğe kaydı çağrılması ve silinmesi](/views2/1060406/page54/bg36.png)
54
Septomların (gerçekleşmeyen veya erken gerçekleşen kalp
atışları, yavaş veya hızlı nabız) sebepleri, başka sebeplerin yanı
sıra, kalp hastalıkları, yaş, bedensel özellikler, aşırı beslenme,
stres veya az uyuma olabilir. Aritmi hastalığı ancak doktorunu-
zun yapacağı bir kontrol sayesinde tespit edilebilir.
Ölçme işleminden sonra ekranda sembolü görüntülenirse,
ölçme işlemini tekrarlayınız. Ölçme işleminden önce 5 dakika
dinlenmeye ve ölçme işlemi esnasında konuşmamaya veya
hareket etmemeye lütfen dikkat ediniz. Bu semboll sık sık
görünürse, lütfen doktorunuza başvurunuz. Ölçüm sonuçlarına
göre kendi kendinizi diyagnoz etmeniz ve tedavi etmeniz tehli-
keli olabilir. Doktorunuzun talimatlarına kesinlikle uyunuz.
WHO sınıflandırması:
Dünya Sağlık Organizasyonu’nun (WHO) yönetmeliklerine /
açıklamalarına ve en yeni araştırma sonuçlarına göre, ölçüm
sonuçlarını aşağıdaki tabloda gösterildiği gibi sınıflandırmak ve
değerlendirmek mümkündür.
Ekrandaki çubuk grafiği ve cihazdaki çizelge, belirlenen tansi-
yonun hangi değer aralığında olduğunu gösterir. Kısılma (sistol)
ve gevşeme (diyastol) değeri iki farklı WHO aralığı dahilinde ola-
cak olursa (örn. kısılma değeri “Yüksek Normal” aralığında ve
gevşeme değeri “Normal” aralığında), cihaz üzerindeki grafik-
sel WHO çizelgesi daima daha yüksek olan aralığı gösterir; yani
burada tarif edilen örnekte “Yüksek Normal”.
6. Ölçüm değerlerinin belleğe kaydı, çağrılması
ve silinmesi
•
Başarılı her ölçümün sonucu, tarih ve saat ile birlikte belleğe
kaydedilir. 60’tan fazla ölçüm verisi mevcut olunca, daima en
eski ölçüm verileri silinir.
•
Önce MEM tuşu ve ardından + tuşu ile, istediğiniz kullanıcı
belleğini seçiniz. MEM tuşuna tekrar basarak, ilgili kullanıcı
belleğinde kayıtlı olan tüm ölçüm değerlerinin ortalama değeri
gösterilir. MEM tuşuna tekrar basarak, son 7 güne ait günlük
ölçüm değerlerinin ortalama değeri gösterilir (Gün: Saat 5.00
Tansiyon değerleri aralığı Sistolik (mmHg)) Diyastolik (mmHg) Önlem
Kademe 3: Aşırı hipertoni >=180 >=110 Bir doktora gidiniz
Kademe 2: Orta hipertoni 160 –179 100 –109 Bir doktora gidiniz
Kademe 1: Hafif hipertoni 140 –159 90 – 99 Muntazam aralıklarla doktorda kontrol olunuz
Yüksek normal 130 –139 85 – 89 Muntazam aralıklarla doktorda kontrol olunuz
Normal 120 –129 80 – 84 Kendiniz kontrol ediniz
İdeal <120 <80 Kendiniz kontrol ediniz
Kaynak: WHO, 1999
Содержание
- Deutsch 2
- Kennenlernen 2
- Wichtige hinweise 2
- Gerätebeschreibung 5
- Blutdruck messen 6
- Messung vorbereiten 6
- Fehler beheben 9
- Gerät reinigen und aufbewahren 9
- Messwerte speichern abrufen und löschen 9
- Technische angaben 10
- Garantie 11
- English 12
- Getting to know your instrument 12
- Important information 12
- Unit description 15
- Measuring blood pressure 16
- Prepare measurement 16
- Saving retrieving and deleting results 18
- Cleaning and storing the instrument 19
- Error messages troubleshooting 19
- Specifications 19
- Français 21
- Premières expériences 21
- Remarques importantes 21
- Description de l appareil 24
- Mesure de la tension artérielle 25
- Préparation à la mesure 25
- Enregistrement appel et suppression des valeurs mesurées 28
- Fiche technique 28
- Message d erreur suppression des erreurs 28
- Nettoyage et rangement de l appareil 28
- Cet appareil est conforme à la directive européenne 93 42 ec sur les produits médicaux à la loi sur les produits médi caux ainsi qu aux normes européennes en1060 1 ten siomètres non invasifs partie 1 exigences générales en1060 3 tensiomètres non invasifs partie 3 exigences complémentaires sur les tensiomètres électromécaniques et ec80601 2 30 appareils électromédicaux partie 2 30 exigences particulières pour la sécurité et les performances essentielles des tensiomètres non invasifs automatiques 29
- Cet appareil est conforme à la norme européenne en60601 1 2 et répond aux exigences de sécurité spéciales relatives à la compatibilité électromagnétique veuillez noter que les dispositifs de communication hf portables et mobiles sont susceptibles d influer sur cet appareil pour plus de détails veuillez contacter le service après vente à l adresse mentionnée ou vous reporter à la fin du mode d emploi 29
- Des modifications pourront être apportées aux caractéristiques techniques sans avis préalable à des fins d actualisation 29
- La précision de ce tensiomètre a été correctement testée et sa durabilité a été conçue en vue d une utilisation à long terme dans le cadre d une utilisation médicale de l appa reil des contrôles techniques de mesure doivent être menés avec les moyens appropriés pour obtenir des données pré cises sur la vérification de la précision de l appareil vous pouvez faire une demande par courrier au service après vente 29
- Conocer el aparato 30
- Español 30
- Indicaciones importantes 30
- Descripción del aparato 33
- Medir la presión sanguínea 34
- Preparar la medición 34
- Almacenar activar y borrar valores de medición 36
- Aviso de fallas eliminación de fallas 37
- Especificaciones técnicas 37
- Limpiar y guardar el aparato 37
- Avvertenze importanti 39
- Italiano 39
- Note introduttive 39
- Descrizione dell apparecchio 42
- Misurazione della pressione sanguigna 43
- Preparazione della misurazione 43
- Dati tecnici 46
- Messaggi di errore eliminazione dei guasti 46
- Pulizia e custodia dell apparecchio 46
- Salvataggio richiamo e cancellazione dei valori misurati 46
- Tanıtım 48
- Türkçe 48
- Önemli bilgiler 48
- Cihazın tarifi 51
- Pil takılması 52
- Tansiyonun ölçülmesi 52
- Ölçüm değerlerinin belleğe kaydı çağrılması ve silinmesi 54
- Cihazın temizlenmesi ve muhafaza edilmesi 55
- Hata mesajı hata giderilmesi 55
- Teknik bilgiler 55
- Важные указания 57
- Ознакомление 57
- Русский 57
- Описание прибора 60
- Подготовка к измерению 61
- Измерение кровяного давления 62
- Сохранение вызов и удаление результатов измерения 64
- Очистка и хранение прибора 65
- Сообщения о неисправностях устранение неисправностей 65
- Технические данные 65
- Гарантия 66
- Polski 68
- Ważne wskazówki 68
- Zapoznanie 68
- Opis urządzenia 71
- Pomiar ciśnienia krwi 72
- Przygotowanie pomiaru 72
- Zapis odczyt i kasowanie wartości pomiarowych 74
- Dane techniczne 75
- Komunikaty o błędach usuwanie błędów 75
- Urządzenie czyścić i przechowywać 75
- Electromagnetic compatibility information 77
- Table 1 77
- Table 2 77
- Table 3 78
- Table 4 79
- 33 0512 irrtum und änderungen vorbehalten 80
Похожие устройства
- Packard Bell TX62-HR-527RU Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 26 Инструкция по эксплуатации
- Samsung G274VR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EH2M1R/L Blue Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 19 Инструкция по эксплуатации
- Samsung G271ER Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CA3S1R/P Pink Инструкция по эксплуатации
- Beurer GL40 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M187HNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CA3S1R/D Orange Инструкция по эксплуатации
- Beurer GL40 (mg/dL) Инструкция по эксплуатации
- Samsung M187GNR Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv7-6b02er QJ393EA Инструкция по эксплуатации
- Beurer GL40 (mmol/L) Инструкция по эксплуатации
- Samsung M187DNR Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite L775-12E Инструкция по эксплуатации
- Beurer IH 20 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M187DMR Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite R830-146 Инструкция по эксплуатации
- Beurer IH 25 Инструкция по эксплуатации