Beurer JBY80 [9/24] Pesada
![Beurer JBY80 [9/24] Pesada](/views2/1060552/page9/bg9.png)
9
2.2 Pesada
El peso se muestra en intervalos de 5 g a partir de un peso mínimo de 50 g.
Pulse el botón „
“ para encender la báscula.
Cuando en la pantalla aparezca la indicación „0.000 kg”, la báscula estará lista para la medición.
Ahora puede colocar al bebé sobre la superficie de pesaje. Tenga mucho cuidado al hacerlo: no deje
caer bruscamente al bebé y tenga cuidado con su cabeza.
Esta báscula para bebés dispone de la función de fijación „HOLD” (“AUTO HOLD” y „MECHANICAL
HOLD”). La función „AUTO HOLD” fija el peso del bebé en cuanto este deja de moverse durante el
tiempo necesario para conseguir determinar un valor de medición exacto. Si el bebé se mueve mucho,
no es posible determinar su peso. Ante esto, si el bebé patalea, intente calmarlo para conseguir una
medición rápida. No obstante, no debe sujetar al bebé durante la medición para no alterar su peso.
Una vez fijado el peso del bebé, la indicación „HOLD” deja de parpadear y el peso se muestra durante
20 segundos. A continuación, la báscula se apaga automáticamente.
Si el bebé patalea mucho, puede escoger la función „MECHANICAL HOLD” presionando la tecla
„HOLD”. En 3 segundos, la indicación “HOLD” deja de parpadear y el peso se muestra durante 20
segundos.
Si no desea colocar el bebé directamente sobre la báscula sino que sobre una toalla, por ejemplo,
debe colocar la toalla sobre la báscula ANTES de encenderla. Si el peso de la toalla, junto con el de
los otros objetos que desea restar al valor medido, superara los 50 g, puede usar también la función
TARA. Después de haber pulsado la tecla “Tare”, esta se muestra en la pantalla. Para volver a poner
la báscula en 0,000 g, pulse la tecla TARA, una vez la indicación «HOLD» deje de parpadear.
La báscula se entrega de fábrica ajustada a la unidad de peso „kg”. Con el botón „kg/lb/oz“ puede
Vd. cambiar en cualquier momento la unidad a kilógramo „kg“, libra „lb“ y onza „oz“.
2.3 Eliminación de desechos
Sírvase eliminar los desechos del aparato de acuerdo con la Prescripción para la Eliminación
de Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos en Desuso 2002/96/EC – WEEE („Waste
Electrical and Electronic Equipment“). En caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las
autoridades competentes para la eliminación de desechos.
Содержание
- Jby 80 1
- Batterie 2
- Benutzung 2
- Deutsch 2
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 2
- Vorsicht 2
- Wichtige hinweise 2
- Die hold taste drücken innerhalb 3 sekunden hört die anzeige hold auf zu blinken und das 3
- Entsorgung 3
- Tuch müssen sie das handtuch vor dem einschalten auf die waage legen wiegt das handtuch 3
- Wiegen 3
- Caution 4
- Dear customer 4
- English 4
- Garantie 4
- Important notes 4
- Battery 5
- Disposal 5
- Operation 5
- Weighing 5
- Attention 6
- Chère cliente cher client 6
- Consignes importantes 6
- Français 6
- Utilisation 6
- Elimination 7
- Pesée 7
- Atención 8
- Español 8
- Estimados clientes 8
- Información importante 8
- Mentos si todavía tuviese preguntas sobre la utilización de nuestros aparatos sírvase dirigirse a 8
- Nota los siguientes símbolos aparecen en las pilas que contienen sustancias nocivas pb la pila 8
- Utilización 8
- Electrical and electronic equipment en caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las 9
- Eliminación de desechos 9
- Pesada 9
- Si el bebé patalea mucho puede escoger la función mechanical hold presionando la tecla 9
- Batteria 10
- Cara cliente caro cliente 10
- Importante 10
- Italiano 10
- Precauzioni 10
- Pesata 11
- Premendo il pulsante tare sul display viene visualizzata la tare per ripristinare il valore 0 000 g 11
- Smaltimento 11
- Dikkat 12
- Kullanım 12
- Sayın müşterimiz 12
- Türkçe 12
- Önemli bilgiler 12
- Daha hızlı gerçekleştirebilirsiniz bununla birlikte ağırlık ölçümünü etkilememek için bebeğe ölçüm 13
- Lütfen aleti 2002 96 sayılı at weee nin waste electrical and elektronik equipment atık 13
- Tartma 13
- Аппаратов мягкого воздействия аппаратов для измерения артериального давления и диагностики для 14
- Важные указания 14
- Все весы соответствуют директиве ес 2004 108 дополнение если у вас есть еще какие то вопросы 14
- Предупреждение 14
- Работа с прибором 14
- Рукой высокого качества и многократно проверенной надежности изделий в области тепловой терапии 14
- Русский 14
- Точность весов может пострадать из за воздействия сильного электромагнитного поля например от 14
- Уважаемая покупательница уважаемый покупатель 14
- В любой момент выполнить на стройку на единицы измерения килограмм kg фунт lb и унция 15
- Взвешивание 15
- Также воспользоваться функцией tara после того как вы нажмете кнопку вес упаковки он 15
- Утилизация 15
- Cieszymy się że zdecydowali się państwo na kupno produktu z naszej oferty nasza firma gwarantuje 16
- Droga klientko drogi kliencie 16
- Polski 16
- Trochę płynu do mycia naczyń nigdy nie wolno zanurzać wagi w wodzie nie wolno jej również nigdy 16
- Ważne informacje 16
- Wysokogatunkowe i gruntownie sprawdzone produkty z działów ciepło delikatna terapia ciśnienie 16
- Гарантия 16
- Bateria 17
- Jeśli nie chcą państwo kłaść dziecka bezpośrednio na powierzchnię do ważenia można położyć 17
- Stosowanie 17
- Ważenie 17
- Belangrijke aanwijzingen 18
- Geachte klant 18
- Nederlands 18
- Utylizacja 18
- Veilig gebruik 18
- Batterij 19
- Gebruik 19
- Verwijder het toestel conform het besluit afval van elektrische en elektronische apparaten 19
- Verwijdering 19
- Atenção 20
- Cara cliente caro cliente 20
- Instruções importantes 20
- Portugues 20
- Utilização 20
- Eliminação 21
- Elimine o equipamento de acordo com o regulamento do conselho relativo a resíduos de 21
- Toalha terá que colocar a toalha antes de ligar a balança se a toalha e os outros objectos que 21
- Α ι τιµη πελάτισσα α ι τιµε πελάτη 22
- Ελληνικ 22
- Πρ σ ή 22
- Σηµαντικές υπ δεί εις 22
- Aa αυτές πρέπει να τ π θετηθ ύν πριν απ την έναρ η λειτ υργίας της 23
- Ύγιση 23
- Μπαταρία 23
- Ρήση 23
- Απ ρριµµατική δια είριση 24
Похожие устройства
- Samsung MW107LRS Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC-8854H3R Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW872R Инструкция по эксплуатации
- Beurer FM60 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ME872R Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG310 Инструкция по эксплуатации
- LG V-C3048 ND Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG100 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW87KR Инструкция по эксплуатации
- Samsung SGH-L770 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV8655D0 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG150 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW83UR Инструкция по эксплуатации
- Beurer FM100 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1227 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MR89R Инструкция по эксплуатации
- Beurer FM38 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1226 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MR103R Инструкция по эксплуатации
- Beurer FM35 Инструкция по эксплуатации