Beurer MG20 [26/28] Eliminação
![Beurer MG20 [26/28] Eliminação](/views2/1060724/page26/bg1a.png)
26
Oι ηλεκτρικές συσκευές Beurer για υγεία και ευεία πληρoύν υψηλές απαιτήσεις για πoιτητα, λειτoυργικτητα
και ντιάιν.
Για να μπoρείτε να εκμεταλλευτείτε πλήρως λα τα πλεoνεκτήματα της συσκευής μασά με υπέρυθρη
ακτινooλία, παρακαλείσθε να διαάσετε καλά τις oδηγίες ρήσης πριν τη θέση της συσκευής σε λειτoυργία, να
τις φυλάετε για την περαιτέρω ρήση και να τις θέσετε στη διάθεση επίσης άλλων ρηστών.
Πρooρισμvς ρήσης: Η συσκευή ρησιμoπoιείται απoκλειστικά για μασά στo ανθρώπινo σώμα.
Τo μασά συνιστάται στα πλαίσια λων των μoρφών της φρoντίδας για την υγεία, της καλής σωματικής κατάστα-
σης και της σωματικής άσκησης. Παράλληλα με την αύηση της γενικής ευείας, τo μασά oηθά στoυς πνoυς
των μυών μετά απ σωματική άσκηση, στoυς τεντωμένoυς μυς, σε διαταραές της αιμάτωσης και σε εμφάνιση
κπωσης.
Η πρσθετη θερμτητα της υπέρυθρης ακτινooλίας ενισύει τη δράση τoυ μασά, θερμαίνoντας τo δέρμα ι
μνo επιφανειακά, αλλά συντελώντας στην αιμάτωση. Έτσι φθάνετε και στις αθύτερες στoιάδες των ιστών
και των μυών.
Ρυθμίστε με τoν συρταρωτ διακπτη την επιθυμητή λειτoυργία:
Βαθμίδα
0 Off
M Παλμικ μασά
W Θερμτητα απ υπέρυθρη ακτινooλία
W + M Μασά με θερμτητα απ υπέρυθρη ακτινooλία
Ωθήστε τoν διακπτη στo ‘W’, για να εσταθεί η επιφάνεια μασά. Αυτή αρίει τώρα να ακτινooλεί. Μετά απo
μερικά λεπτά έει θερμανθεί και είναι έτoιμη για την εφαρμoγή.
Σε μακρτερη θέρμανση της επιφάνειας μασά ωρίς επαφή με τo δέρμα θα μπoρoύσε η θερμoκρασία
να είναι για σάς ενδεoμένως δυσάρεστα υψηλή. Γι' αυτ ελέγετε πριν την επίθεση πάντoτε με τα άκρα των
δακτύλων σας τη θερμoκρασία της επιφάνειας μασά. Η πoλύ ισυρή θέρμανση μπoρεί να μειωθεί απενεργoπoι-
ώντας για λίγo τη θερμτητα απo υπέρυθρη ακτινooλία.
Oταν η επιφάνεια μασά έει απoκτήσει τη σωστή θερμoκρασία, φέρνετε τoν διακπτη στo ‘W + M’. Τώρα μπoρεί-
τε να αρίσετε με τo μασά με θερμτητα απo υπέρυθρη ακτινooλία.
• Nãousaremanimaispequenos/animais.
• Aspessoasqueusamumpace-makerdevemconsultaroseumédicoantesdeusaroaparelhodemas-
sageme,emcasoalgum,devemmassajarazonadocoração.
• Nãousaroaparelhoempartesdocorpooudapelequeapresenteminchaços,queimadurasouferidas.
Alémdisso,nãopodemsermassajados:osossos(porexemplo,articulações,colunavertebral),acabeça
ou outras partes sensíveis do corpo.
• Nãofaçamassagensemcasodeconstipaçõesfebris,varizes,tromboses,flebites,icterícia,diabetes,gra-
videz,doençasdoforoneurológico(porexemplo,ciática)ouinflamaçõesagudas.Nessescasos,consulte
o seu médico.
• Nãouseoaparelhodemassagemnacama.Emcasoalgum,deveadormecerduranteautilização.
Eliminação
Elimine o equipamento de acordo com o Regulamento do Conselho relativo a resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos 2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). No caso de
perguntas,dirija-seàautoridademunicipalcompetenteemmatériadeeliminaçãoderesíduos.
Содержание
- Benutzung 2
- Deutsch 2
- Infrarotwärme massage 2
- Massage 2
- Wissenswertes 2
- Kegelaufsatz 3
- Noppenaufsatz 3
- Reinigung 3
- Vakuumaufsatz 3
- Wichtige hinweise 3
- English 4
- Entsorgung 4
- Garantie 4
- Worth knowing 4
- Cone head 5
- Instructions for use 5
- Ir heat ir heat massage 5
- Massage 5
- Nubbed head 5
- Vacuum head 5
- Cleaning 6
- Disposal 6
- Important notes 6
- Ce qu il faut savoir 7
- Français 7
- Massage 7
- Massage avec chauffage aux infrarouges 7
- Mode d emploi 7
- Consignes importantes 8
- Masseur concave 8
- Masseur à cône 8
- Masseur à doigts 8
- Nettoyage 8
- Calor masaje por infrarrojos 9
- Elimination 9
- Español 9
- Información de interés 9
- Instrucciones para el uso 9
- Información importante 10
- Limpieza 10
- Masaje 10
- Suplemento chupador 10
- Suplemento cónico 10
- Suplemento granulado 10
- Eliminación de desechos 11
- Informazioni indispensabili 11
- Italiano 11
- Inserto a cono 12
- Inserto puntinato 12
- Inserto sottovuoto 12
- Massaggio 12
- Massaggio a infrarossi 12
- Utilizzo 12
- Importante 13
- Pulizia 13
- Smaltimento 13
- Bilinmeye değer hususlar 14
- I nfraruj ısısı i nfrarujlu masaj 14
- Kullanım 14
- Türkçe 14
- Konik başlık 15
- Temizlik 15
- Tırtıklı başlık 15
- Vakum başlık 15
- Önemli bilgiler 15
- Atığın yok edilmesi 16
- Инфракрасное прогревание массаж 16
- Обратите внимание 16
- Работа с аппаратом 16
- Русский 16
- Важные советы 17
- Вакуумная насадка 17
- Конусная насадка 17
- Массаж 17
- Очистка 17
- Узелковая насадка 17
- Гарантия 18
- Утилизация 18
- Ciepło promieniowania podczerwonego masaż promieniowaniem podczerwonym 19
- Interesujące informacje 19
- Polski 19
- Stosowanie 19
- Czyszczenie 20
- Masaż 20
- Nasadka próżniowa 20
- Nasadka stożkowa 20
- Nasadka z wypustkami 20
- Ważne wskazówki 20
- Netherlands 21
- Utylizacja 21
- Wetenswaardigheden 21
- Gebruik 22
- Gevoelige huid zoals bijv bors 22
- Infraroodwarmte infrarood warmtemassage 22
- Kegelhulpstuk 22
- Massage 22
- Noppenhulpstuk 22
- Vacuümhulpstuk 22
- Voor doelgerichte puntmassage va 22
- Belangrijke aanwijzingen 23
- Reiniging 23
- Verwijdering 23
- Calor infravermelho massagem 24
- Massagem 24
- O que deve saber 24
- Portugues 24
- Utilização 24
- Acessório cónico 25
- Acessório de nódulos 25
- Acessório de vácuo 25
- Instruções importantes 25
- Limpeza 25
- Eliminação 26
- Elimine o equipamento de acordo com o regulamento do conselho relativo a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos 2002 96 ce weee waste electrical and electronic equipment no caso de perguntas dirija seàautoridademunicipalcompetenteemmatériadeeliminaçãoderesíduos 26
- Nãousaremanimaispequenos animais aspessoasqueusamumpace makerdevemconsultaroseumédicoantesdeusaroaparelhodemas sageme emcasoalgum devemmassajarazonadocoração nãousaroaparelhoempartesdocorpooudapelequeapresenteminchaços queimadurasouferidas alémdisso nãopodemsermassajados osossos porexemplo articulações colunavertebral acabeça ou outras partes sensíveis do corpo nãofaçamassagensemcasodeconstipaçõesfebris varizes tromboses flebites icterícia diabetes gra videz doençasdoforoneurológico porexemplo ciática ouinflamaçõesagudas nessescasos consulte o seu médico nãouseoaparelhodemassagemnacama emcasoalgum deveadormecerduranteautilização 26
- O τι ρειά εταιναγνωρί ετε 26
- Ελληνικ 26
- Θερμ τητααπ υπέρυθρηακτινo oλία μασά μευπέρυθρηακτινo oλία 26
- Ρήση 26
- Mασά 27
- Καθαρισμ ς 27
- Κωνικ πρoσάρτημα 27
- Πρoσάρτημακενoύ 27
- Πρoσάρτημαμεκoμπάκια 27
- Σημαντικέςυπoδεί εις 27
- Απ ρριμματικήδια είριση 28
Похожие устройства
- Philips Saeco VIA VENETO DL BL Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLF20281CE Инструкция по эксплуатации
- Beurer WL30 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco SUPER IDEA DE LUXE Инструкция по эксплуатации
- Vestel OWM 4010 S Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM80 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco NINA PLUS CAPPUCINO Инструкция по эксплуатации
- Vestel OWM 840 S Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM40.1 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco NINA CAPPUC Инструкция по эксплуатации
- Vestel OWM 632 Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM41 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco NINA BAR PLUS (RI9357) Инструкция по эксплуатации
- Samsung RF62HEPN1 Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM40 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco MAGIC ESPRESSO R Инструкция по эксплуатации
- Samsung RT45JSPN1 Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM10 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco MAGIC CAPPUCINO Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL61ZBPN1 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие функции предлагаются на электромассажном приборе Beurer для использования?
1 год назад