Bresser National Geographic 90/1250 GoTo [14/32] Chapitre i assemblage
![Bresser National Geographic 90/1250 GoTo [14/32] Chapitre i assemblage](/views2/1061763/page14/bge.png)
14
Informations générales
A propos de ce manuel
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité présentées dans ce
manuel. N’utilisez ce produit comme décrit dans ce manuel, afin d’éviter tout
risque de blessure ou de dommage sur l’appareil.
Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir revoir à tout moment les
informations concernant certaines fonctionnalités.
DANGER !
Ce symbole précède un passage destiné à mettre
l’utilisateur en garde face à un danger susceptible de
résulter d’un usage inapproprié et pouvant entraîner des
blessures graves voire mortelles.
ATTENTION !
Ce symbole précède un passage destiné à mettre
l’utilisateur en garde face à un danger susceptible de
résulter d’un usage inapproprié et pouvant entraîner des
dommages matériels ou de l‘environnement.
Utilisation conforme / destination du produit
Ce produit est exclusivement destiné pour un usage privé.
Il a été conçu pour l’agrandissement d’images dans le cadre d’expériences
d’observation de la nature.
Consignes générales de sécurité
RISQUE DE CECITE !
Ne jamais regarder directement le soleil à travers cet appareil en
le pointant directement en sa direction. L’observateur court un
RISQUE DE CECITE !
RISQUE D’ETOUFFEMENT !
Les enfants ne doivent utiliser cet appareil que sous surveillan-
ce. Maintenez les enfants éloignés des matériaux d’emballa-
ge (sacs plastiques, bandes en caoutchouc, etc.) ! RISQUE
D’ETOUFFEMENT !
RISQUE D’INCENDIE !
Ne jamais orienter l’appareil – en particuliers les lentilles – de
manière à capter directement les rayons du soleil ! La focalisation
de la lumière peut déclencher des incendies.
RISQUE D’ELECTROCUTION !
Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une
source d’alimentation électrique (par bloc d’alimentation et/ou
batteries). Ne jamais laisser les enfants manipuler l’appareil sans
surveillance ! L’utilisation de l’appareil doit se faire exclusivement
comme décrit dans ce manuel, faute de quoi un RISQUE d’ELEC-
TROCUTION peut exister !
RISQUE DE BLESSURE !
Les batteries ne sont pas destinées à être manipulées par des
enfants ! En équipant l’appareil des batteries, il convient de veiller à
ce que la polarité des batteries soit correcte. Les batteries endom-
magées ou ayant coulées causent des brûlures par acide, lorsque
les acides qu’elles contiennent entrent en contact direct avec la
peau. Le cas échéant, il convient d’utiliser des gants de protection
adaptés.
RISQUE DE BLESSURE !
Ne pas exposer l’appareil à des températures trop élevées. N’utilisez
que les batteries conseillées. L’appareil et les batteries ne doivent
pas être court-circuitées ou jeter dans le feu ! Toute surchauffe ou
manipulation inappropriée peut déclencher courts-circuits, incen-
dies voire conduire à des explosions !
ATTENTION !
Ne pas démonter l’appareil ! En cas de défaut, veuillez vous
adresser à votre revendeur spécialisé. Celui-ci prendra contact
avec le service client pour, éventuellement, envoyer l’appareil en
réparation.
PROTECTION de la sphère privée !
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage privé.
Respectez la sphère privée de vos concitoyens et n’utilisez
pas cet appareil pour, par exemple, observer ce qui se
passe dans un appartement !
Les accessoires peuvent varier en fonction du modèle.
Vue d’ensemble des pièces (No. 1-8)
B
Tube du télescope
C
Ouverture du tube
D
Porte oculaire
E
Molette de mise au point
F
Raquette de commande
G
Emplacement de réserve pour oculaire
H
Porte raquette
I
Frein en Azimuth
J
Trépied
1)
Viseur LED (seulement inclus avec 90-62100)
1!
Compartiment des piles
1@
Vis de blocage
1#
Plateau accessoires
1$
Molette de blocage en Altitude
1%
Cache objectif
1^
Oculaires
1&
Filtre lunaire
1*
Boussole
1(
Carte céleste
2)
Logiciel sur CD
Raquette de commande (No. 9)
B
Source lumineuse rouge
C
Ecran d’affichage
D
Touche Plus/Moins
E
Eclairage
F
Touches de déplacement
G
Touche centrale
H
Clavier numérique
I
Port mini-USB
J
Port RJ-45
1)
Port RJ-22
Chapitre I – Assemblage :
1. General/Lieux
Avant de commencer l’assemblage, choisissez un endroit approprié pour
votre télescope. Il est préférable de monter votre instrument dans un endroit
où vous pouvez disposer d’une vue dégagée sur le ciel, un sol stable et
suffisamment d’espace autour de vous.
Avant de commencer l’assemblage, enlever toutes les pièces de l’emballage
et en utilisant le diagramme, assurez-vous qu’aucune pièce ne manque.
2. Trépied
Sortez le trépied (9) de la boite. Ouvrez soigneusement les jambes du
trépied, placez celui-ci sur une surface plane. Placez ensuite la tablette porte
accessoire (13) sur l’axe de centrage, puis la faire tourner jusqu’à ce que
celle-ci vienne en butée pour prendre sa place (No. 3).
Note: Ne pas oublier d’enlever la tablette porte accessoires avant de
démonter le trépied.
3. Tube optique
Desserrez la vis sur la queue d’aronde de telle façon, qu’elle soit totalement
libre (No. 4). Placez le tube optique sur la queue d’aronde sur la monture et
serrez fermement la vis. Assurez-vous que le logo "National Geographic" soit
bien orienté vers le haut.
4. Molette d’Altitude
Desserrez la mollette du mouvement vertical en la tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre, alignez le tube du télescope optique
(1) à l’horizontal puis resserrez la molette (No. 5).
5. Monture
Placez les perçages de montage à la base de la monture sur les vis de mon-
tage du trépied, puis serrez-les fermement (No. 6).
6. Oculaire
Retirez un oculaire de son emplacement (6) puis glissez le dans le porte
oculaire (3). Serrez la vis de blocage fermement mais sans excès (No. 5).
Содержание
- Automatik teleskop automatic telescope 1
- Allgemeine informationen 6
- Allgemeine warnhinweise 6
- Handbox no 9 6
- Teil i der aufbau 6
- Teileübersicht no 1 8 6
- Zubehör kann je nach modell variieren 6
- Abschnitt ii handbox 7
- Abschnitt iii menüs 7
- Abschnitt iv beobachtung 8
- Mögliche beobachtungsobjekte 8
- Eg konformitätserklärung 9
- Entsorgung 9
- Garantie und garantiezeitverlängerung 9
- Hinweise zur reinigung 9
- Accessories may vary depending on the model 10
- General information 10
- General warning 10
- Handbox no 9 10
- Part i construction 10
- Parts overview no 1 8 10
- Part ii handbox 11
- Part iii menus 11
- Part iv observation 12
- Possible observation targets 12
- Disposal 13
- Ec declaration of conformity 13
- Notes on cleaning 13
- Warranty and warranty term extension 13
- Chapitre i assemblage 14
- Consignes générales de sécurité 14
- Informations générales 14
- Les accessoires peuvent varier en fonction du modèle 14
- Raquette de commande no 9 14
- Vue d ensemble des pièces no 1 8 14
- Chapitre ii raquette de commande 15
- Chapitre iii menus 15
- Chapitre iv observation 16
- Objets à observer possibles 16
- Déclaration de conformité ce 17
- Elimination 17
- Garantie et extension de la durée de la garantie 17
- Remarque concernant le nettoyage 17
- Avvertenze di sicurezza generali 18
- Gli accessori possono variare a seconda del modello 18
- Handbox n 9 18
- Informazioni generali 18
- Panoramica dei pezzi n 1 8 18
- Parte i montaggio 18
- Sezione ii handbox 19
- Sezione iii menu 19
- Possibili oggetti di osservazione 20
- Sezione iv osservazione 20
- Dichiarazione di conformità ce 21
- Garanzia ed estensione della garanzia 21
- Note per la pulizia 21
- Smaltimento 21
- Advertencias de carácter general 22
- Informaciones de carácter general 22
- Los accesorios pueden variar según el modelo 22
- Mando de control no 9 22
- Parte i montaje 22
- Piezas no 1 8 22
- Parte ii mando de control 23
- Parte iii menús 23
- Parte iv observación 24
- Posibles objetos de observación 24
- Declaración de conformidad de la unión europea ce 25
- Eliminación 25
- Garantía y prolongación del período de garantía 25
- Instrucciones de limpieza 25
- Комплектация может изменяться в зависимости от модели 26
- Общая информация 26
- Общее предупреждение 26
- Пульт управления no 9 26
- Устройство телескопа no 1 8 26
- Часть i сборка телескопа 26
- Часть ii пульт управления 27
- Часть iii меню 27
- Возможные объекты наблюдения 28
- Часть iv наблюдения 28
- Гарантия и продление гарантийного срока 29
- Сертификат соответствия ес 29
- Советы по уходу 29
- Утилизация 29
- Automatik teleskop automatic telescope 32
Похожие устройства
- Indesit PI 631 AS Инструкция по эксплуатации
- Pioneer BDP-LX55 Инструкция по эксплуатации
- Bresser Taurus 900x90 Инструкция по эксплуатации
- Indesit PI 631 IB Инструкция по эксплуатации
- BBK PL711TI Black Инструкция по эксплуатации
- Bresser Messier NT-130/1000 (EXOS-1) Инструкция по эксплуатации
- Samsung E1070 Инструкция по эксплуатации
- Indesit PI 640 IB Инструкция по эксплуатации
- Sony DVP-FX770 Pink Инструкция по эксплуатации
- Bresser Messier AR-90 90/900 (EXOS1) Инструкция по эксплуатации
- Indesit PI 640 A Инструкция по эксплуатации
- Sony BDV-E980BD+Film Инструкция по эксплуатации
- Bresser Messier N-150 150/1200 Инструкция по эксплуатации
- Indesit PI 640 AS Инструкция по эксплуатации
- Bresser Messier AR-127L/1200 (EXOS-2) Инструкция по эксплуатации
- Indesit PI 640 AST Инструкция по эксплуатации
- Bresser Messier AR-102 102/1000 (EXOS 1) Инструкция по эксплуатации
- Philips PTA436/00 Инструкция по эксплуатации
- Indesit PI 640 A R Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TY-EW3D3ME Инструкция по эксплуатации