Scarlett IS-503 [18/33] Сигурносне мере
![Scarlett IS-503 [18/33] Сигурносне мере](/views2/1035919/page18/bg12.png)
16
SCG
УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ
1. СИГУРНОСНЕ МЕРЕ
• Пажљиво прочитајте ово упутство пре употребе
уређаја да избегнете оштећења уређаја у процесу
његовог искориштавања.
• Пре него што апарат укључите први пут, проверите
да ли техничке карактеристике назначене на апарату
одговарају параметрима мреже.
• Неправилна употреба може довести до оштећења
уређаја, нанети материјалну штету и оштетити
здравље корисника.
• Користите само у домаћинству. Уређај није намењен
за производњу.
• Увек искључујте уређај из напајања када се не користи.
• Пазите да се на бази напајања не нађе вода.
• Не стављајте уређај и гајтан у воду или у друге
течности. Ако се то деси, одмах искључите уређај и
поново укључите само онда када добијете стручни
савет око безбедности и радне способности уређаја.
• Не користите уређај са оштећеним гајтаном или
утикачем, уређај који је пао или добио друга
оштећења. За преглед и поправку чајника јавите се у
најближи сервиски центар.
• Пазите да гајтан не прође кроз оштре углове и да не
дотакне вруће површине.
• Приликом откључавања уређаја од мреже напајања
не вуците за гајтан него за утикач.
• Пећницу не треба да користе особе (укључујући
и децу) са умањеним физичким, чулним или
менталним способностима или особе које немају
одговарајуће знање и искуство ако нису под
надзором лица задужених за њихову безбедност
или ако им та лица нису дала упутства о употреби
пећнице.
• Децу треба надзирати и не треба им дозволити да се
играју с пећницом.
• Да би се избегле опасности у случају оштећења
кабла, оштећени кабл треба да замени произвођач,
овлашћени сервис или стручно лице.
• Уређај мора чврсто стајати на сувој равној површини.
Не ставите уређај на вруће површине, а такође близу
извора топлоте (например, електричног шпорета),
завеса и испод обешених полица.
• Никада не остављајте укључени уређај без надзора.
• Пазите да деца не користе уређај без надзора
одраслих.
• Користите уређај само са базом напајања која улази
у комплет. Забрањено је искориштавање базе у
друге сврхе.
• Не скидајте чајник са базе напајања за време његовог
рада, прво искључите чајник.
• Пре укључења проверите да ли поклопац добро
затворен, у противном случају систем аутоматског
искључивања неће функционисати током кључања
воде и вода се може просути.
• Уређај је намењен искључиво за загрејање воде.
Забрањено је искориштавање уређаја у друге сврхе
јер то може довести до оштећења апарата.
• Ако је производ неко време био изложен
температурама нижим од 0ºC, треба га ставити да
стоји на собној температури најмање 2 сата пре
укључивања.
• Произвођач задржава право, без претходног
обавештења да изврше мање измене у дизајн
производа, кoje битно не утиче на његову
безбедност, производност и функционалност.
2. ПРИПРЕМА
• Распакујте производ и скините налепницу са кутије.
• Насипајте воду до максималног нивоа, сачекајте док
вода прокључа и излијте је. Поновите процедуру.
Чајник је припремљен за коришћење.
Содержание
- Is 503 2
- По эксплуатации instruction manual інструкція з експлуатації 2
- Руководств 2
- 1 8 kg 237 х 245 х 140 мм ш х в х гл 3
- 240 v 50 hz 1850 2200 w 3
- Вес размер 3
- Напряжение мощность 3
- Гарантийный талон гарантійний талон 4
- Кепілдік талоны 4
- Печать продавца 4
- Подпись продавца 4
- Before using for the first time 6
- Important safeguards 6
- Instruction for use 3 filling 6
- Care and cleaning 7
- Filter cleaning 7
- Storage 7
- Switching off 7
- Switching on 7
- Switching on again 7
- Меры безопасности 8
- Ванных сервисных центрах 9
- Включение 9
- Выключение 9
- Гарантийный ремонт производится в авторизо 9
- Гарантийный срок 12 двенадцать месяцев со 9
- Дня передачи изделия потребителю 9
- Очистка и уход 9
- Очистка фильтра 9
- Повторное включение 9
- Подготовка 9
- Работа 3 залив воды 9
- Условия гарантии 9
- Хранение 9
- Bezpečtnostní pokyny 11
- Příprava 11
- Opakované zapnutí 12
- Provoz 3 nalévání vody 12
- Skladování 12
- Vypnutí 12
- Zapnutí 12
- Čištění a údržba 12
- Čištění filtru 12
- Правила за безопасност 13
- Включване 14
- Експлоатация на уреда 3 сипване на вода 14
- Изключване 14
- Повторно включване 14
- Подготовка за експлоатация 14
- Почистване и поддръжка 14
- Почистване на филтрите 14
- Съхраняване 14
- Міри безпеки 15
- Вимикання 16
- Вмикання 16
- Експлуатація 3 заливання води 16
- Очищення та догляд 16
- Очищення фільтра 16
- Повторне вмикання 16
- Підготовка 16
- Збереження 17
- Умови гарантii 17
- Припрема 18
- Сигурносне мере 18
- Искључење 19
- Поновно укључење 19
- Укључење 19
- Употреба 3 пуњење 19
- Чишћење и одржавање 19
- Чишћење филтра 19
- Чување 19
- Enne esmakasutust 20
- Kasutamine 3 veega täitmine 20
- Ohutusnõuanded 20
- Filtri puhastamine 21
- Hoidmine 21
- Korduv sisselülitus 21
- Puhastus ja hooldus 21
- Sisselülitamine 21
- Väljalülitamine 21
- Darbs 3 ūdens ieliešana 22
- Drošības pasākumi 22
- Sagatavošana 22
- Atkārtota ieslēgšana 23
- Filtra tīrīšana 23
- Glabāšana 23
- Ieslēgšana 23
- Izslēgšana 23
- Tīrīšana un kopšana 23
- Apsaugos priemonės 24
- Darbas 3 vandens įpilimas 24
- Pasirošimas 24
- Filtro valymas 25
- Išjungimas 25
- Pakartotinis įjungimas 25
- Saugojimas 25
- Valymas ir priežiura 25
- Įjungimas 25
- Előkészítés 26
- Fontos biztonsági intézkedések 26
- Javaslatok a kezeléshez 3 vízzel való feltöltés 26
- A szűrő tisztitása 27
- Bekapcsolás 27
- Ismételt bekapcsolás 27
- Kikapcsolás 27
- Tisztitás és karbantartás 27
- Tárolás 27
- Қауіпсіздік шаралары 28
- Ажырату 29
- Дайындау 29
- Жұмыс 3 суды құю 29
- Тазалау және күтім 29
- Қайта қосу 29
- Қосу 29
- Кeпiлдiк шарттары 30
- Сақтау 30
- Сүзгіні тазалау 30
- Bezpečnostné opatrenia 31
- Pred prvým používaním 31
- Prevádzka 3 doliatie vody 31
- Opätovné zapnutie 32
- Uschovávanie 32
- Vypnutie 32
- Zapnutie 32
- Čistenie a údržba 32
- Čistenie filtra 32
- Is 503 33
Похожие устройства
- Iek DRV071-B2-001-1-3010 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi 3002353(RBV26B) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PLI 12 LI (06039A1000) Инструкция по эксплуатации
- Вымпел SM-8 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел HP-S9 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел HP-L9 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел SF-A10 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел СТ-02 Руководство по эксплуатации
- Вымпел СТ-01 Руководство по эксплуатации
- Elitech КПБ 190/6 Инструкция по эксплуатации
- Торус 200 КЛАССИК НАКС Инструкция по эксплуатации
- Orbis OB132312 Инструкция по эксплуатации
- Orbis OB134212 Инструкция по эксплуатации
- Orbis OB134112 Инструкция по эксплуатации
- Orbis OB134312 Инструкция по эксплуатации
- Orbis OB133412 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GRO 12 V-LI без акк (06019C5000) Руководство пользователя
- Esab Eco-Arc 110*90 Инструкция по эксплуатации
- Piusi CAST IRON rotative hand pump F0033201A Инструкция по эксплуатации
- Piusi Pico 230 M F00202000 Инструкция по эксплуатации