Indesit WD 84 T [34/80] C est vous qui commandez
![Indesit WD 84 T [34/80] C est vous qui commandez](/views2/1063124/page34/bg22.png)
I
L
A
B
C
H
D
F
GE
Témoin allumé - éteint /
hublot verrouillé
Le témoin I clignote lentement
quand la machine est allumée et
en attente d'être programmée ou
en fin de programme pour
permettre l'ouverture du hublot.
Il clignote rapidement quand le
hublot est verrouillé.
Le témoin allumé "fixe" indique
que le programme sélectionné
est accepté.
Témoin séchage
Le témoin allumé indique que le
bouton C est positionné sur un
type de séchage. La machine
procède au séchage une fois le
lavage terminé.
Arrêt cuve pleine
Cette fonction (repérée par le
symbole
) interrompt le
programme de lavage en
laissant le linge tremper dans
l'eau avant la vidange. Elle n'est
présente que pour les
programmes spéciaux textiles
synthétiques, soie et rideaux.
Elle est des plus précieuse car
elle évite que les tissus délicats
et les synthétiques ne se
froissent (par exemple, quand
vous ne pouvez pas sortir le
linge dès la fin du lavage mais
seulement au bout de quelques
heures). Pour compléter le
programme, tournez le bouton A
d'un cran.
Pour vos tissus synthétiques,
si vous désirez effectuer une
vidange plutôt qu'un essorage,
tournez le bouton A jusqu'au
symbole
(Vidange).
Tiroir à produits lessiviels
Il est à trois bacs:
1. Produit de prélavage;
2. Produit de lavage;
3. Assouplissants, parfums...
Le lavante-séchante est aussi
équipé d’un bac supplémentaire
4 (fourni) pour l’eau de Javel, à
insérer dans le compartiment 1.
Réduction de l'essorage
Ce touche réduit la vitesse
d'essorage de 800 à 400 tours
par minute des programmes
pour tissus en coton et de 700
à 400 tours par minute des
programmes pour tissus
synthétiques.
Rapide
Cette touche réduit la durée du
programme de lavage d’environ
30%. A ne pas utiliser avec les
programme spéciaux (voir page
32) et les programmes laine et
soie.
Anti-taches (voir page 36)
Grâce à cette commande la la-
vante-séchante effectue un
lavage plus intense qui optimise
l’effet des addittifs liquides
permettant ainsi d’éliminer les
taches les plus difficiles. Quand
la touche anti-taches est activée,
pas de prélavage possible.
Marche-arrêt
Appuyez sur la touche H pour
allumer votre lavante-séchante,
relachez-la pour l’éteindre.
L'arrêt de la machine n'annule
pas le programme sélectionné.
C’est vous qui commandez
Maîtrise du panneau de commandes
Choisir les bons programmes: c’est important et c’est facile.
Bouton programmes
Il sert à sélectionner le programme
de lavage.
Ne tournez ce bouton que dans
le sens des aiguilles d'une
montre.
Pour sélectionner les programmes,
amenez le symbole/numéro
correspondant au programme
désiré en face du repère situé sur le
bouton.
Appuyez alors sur la touche mar-
che / arrêt H (position I), la lampe-
témoin I commence à clignoter. Au
bout de 5", la sélection est acceptée,
la lampe-témoin I cesse de clignoter
(mais reste allumée) et le cycle de
lavage débute.
Si vous désirez interrompre le
lavage en cours ou en programmer
un autre, sélectionnez l'un des
symboles
(Stop/Reset) et
attendre 5" : quand l'annulation est
acceptée, la lampe-témoin I
clignote, vous pouvez alors éteindre
votre machine.
Une fois que le cycle de lavage a
été sélectionné et accepté par le
lavante-séchante, un
changement de position du bouton
n’aura aucune conséquence (sauf
dans la position
Stop/Reset).
Bouton température
Il sert à sélectionner la température
de lavage indiquée dans le tableau
des programmes (voir page 32). Il
vous permet aussi de réduire la
température conseillée pour le
programme sélectionné, jusqu’au
lavage à froid (
).
Bouton de séchage
Ce bouton permet de choisir le
type de séchage désiré. Deux
possibilités sont offertes:
A - En fonction du temps:
De 40 à 150 minutes.
B - En fonction du niveau de
séchage:
Repassage
: linge légèrement
humide, facile à repasser.
Armoire
: linge sec à
ranger.
Extra sec
: linge très sec,
conseillé pour serviettes
éponge et peignoirs.
Un cycle de refroidissement est
prévu quand le séchage est
terminé.
31 Mode dinstallation et demploi
Le tiroir à produits lessiviels
avec son bac à eau de javel
supplémentaire est ici.
1
2
3
4
Содержание
- Here are the 12 topics explained in this manual read learn and have fun you will discover many secret ways to get a better wash more easily and making your washer dryer last longer 4
- Quick guide 4
- How to eliminate the most common stains 5
- Starting the washer dryer 5
- What goes in your washer dryer 5
- A b c h d 6
- Here i m in command 6
- Understanding the control panel 6
- A programme for all seasons 7
- Special programme 7
- What are you washing today 7
- A combined washing and drying programme 8
- Dry only 8
- How to dry 8
- Important 8
- Warning 8
- Wool drying cycle 8
- Consult and learn the symbols in this table they will help you obtain a better wash treat your clothes properly and get a better performance out of your washer dryer 9
- Learn the meaning of these symbols and you will get better results your garments will last longer resulting in an improved wash 9
- Understanding labels 9
- Useful tips 9
- Wash bleaching ironing dry cleaning drying 9
- For best results we recommend you use a specific detergent taking care not to wash more than 1 kg of laundry 10
- How to wash almost anything 10
- Useful tips 10
- Wool cycle 10
- Cutting costs efficiently 11
- It s important for a good wash 11
- Useful tips about the detergent dispenser 11
- Before calling read the following 12
- But where did all the water go 12
- Right wrong 12
- Troubleshooting 12
- Always get assistance from authorised technicians and always insist on original spare parts 13
- Excessive vibration during the spin cycle 13
- Technical characteristics 13
- The washer dryer does not drain or spin 13
- The washer dryer does not dry 13
- The washer dryer doesn t dry properly 13
- The washer dryer leaks 13
- Too much foam 13
- Installation and removal 14
- When the new washer dryer arrives 14
- Easy care and maintenance 15
- Treat your machine well and it will provide many years of trouble free service 15
- When in need check the pump and the rubber hose 15
- Your washer dryer is a reliable companion in life and on the job it is just as important for you to keep it in shape 15
- How to change the power supply cable 16
- Important for the safe use of your washer dryer 16
- Your safety and that of your family 16
- A b c h d 20
- Découvrez ci dessous les 12 sujets qui seront développés dans les pages de ce manuel lisez apprenez amusez vous vous découvrirez un tas de petits secrets pour laver mieux avec moins d efforts tout en augmentant la longévité de votre lavante séchante et surtout en toute sécurité 32
- Guide rapide 32
- Comment enlever les taches les plus courantes 33
- Mise en marche lavante séchante 33
- Que placer dans votre lavante séchante 33
- A b c h d 34
- C est vous qui commandez 34
- Maîtrise du panneau de commandes 34
- Des programmes pour toutes les saisons 35
- Programme spéciaux 35
- Que laver aujourd hui 35
- Attention 36
- Comment s y prendre pour sécher 36
- Important 36
- Lavage et séchage 36
- Sechage laine 36
- Séchage seulement 36
- Apprenez à lire ces symboles vous laverez mieux votre linge durera plus longtemps et votre lavante séchante ne vous en servira que mieux 37
- Conseils utiles 37
- Lisez et mémorisez les symboles de ce tableau vous apprendrez à mieux laver et traiter votre linge et à augmenter les performances de votre lavante séchante indesit 37
- Sachez lire les étiquettes 37
- Comment laver presque tout 38
- Cycle laine 38
- Pour obtenir de meilleurs résultats utilisez une lessive spéciale laine et ne lavez pas plus d un kilo de linge à la fois 38
- Quelques conseils pour ne pas vous tromper 38
- Cycle blanchissage et touche anti taches 39
- Des économies sur toute la ligne 39
- Important pour mieux laver 39
- Le secret du tiroir à produits lessiviels 39
- Avant de téléphoner lisez ce qui suit 40
- C est très simple grâce à la nouvelle technologie indesit il en faut moins que la moitié pour bien laver le double de linge voilà pourquoi vous ne voyez pas d eau par le hublot parce qu il y en a peu très peu pour protéger l environnement sans pour autant renoncer à une propreté éclatante et ce n est pas tout vous faites en plus des économies d électricité 40
- Fermer le robinet après chaque lavage cela réduit l usure de l installation hydraulique du lavante séchante et évite le danger de fuites quand il n y a personne à la maison 40
- Laisser la fiche branchée pendant le nettoyage du lavante séchante même pendant les travaux d entretien il faut toujours débrancher la fiche 40
- Laisser toujours le hublot entrebaillé pour éviter la formation de mauvaises odeurs 40
- Nettoyer l extérieur avec soin pour nettoyer l extérieur et les parties en caoutchouc utilisez toujours un chiffon imbibé d eau et de savon 40
- Négliger le tiroir à produits lessiviels il est amovible pour le laver il suffit de le laisser un peu sous un jet d eau courante 40
- Partir en vacances sans se soucier de lui avant de partir il faut toujours contrôler si la fiche est bien débranchée et le robinet de l eau fermé 40
- Problèmes et solutions 40
- Utiliser des solvants et des produits abrasifs agressifs ne jamais utiliser de produits solvants ou abrasifs pour nettoyer l extérieur et les parties en caoutchouc 40
- Caractéristiques techniques 41
- Il y a un excès de mousse 41
- Le lavante séchante a des fuites 41
- Le lavante séchante ne sèche pas correctement 41
- Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l emploi de pièces détachées originales 41
- Pas de séchage 41
- Votre lavante séchante ne vidange pas et n essore pas 41
- Votre lavante séchante vibre beaucoup en phase d essorage 41
- Attention nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci dessus ne laissez pas les enfants jouer avec les sachets plastique le polystyrène expansé les clous et les autres éléments d emballage ils pourraient être dangereux 42
- Conservez les vis de blocage et la cale en cas de déménagement vous pourrez vous en resservir pour bloquer les pièces internes du lavante séchante et le protéger ainsi contre les chocs pendant son transport 42
- Installation et déménagement 42
- Quand la lavante séchante arrive 42
- Que votre lavante séchante soit neuf ou que vous veniez juste de déménager son bon fonctionnement dépend en grande partie de son installation 42
- Chouchoutez le et il vous sera toujours fidèle 43
- En cas de besoin inspectez la pompe et le tuyau en caoutchouc 43
- Soins et entretien facile 43
- Ce qui compte par dessus tout 44
- Comment changer le câble d alimentation 44
- Votre sécurité et celle de vos enfants 44
- A b c h d 46
- A b c h d 54
- Speciális programok 56
- Helyes 58
- Helytelen 58
- A b c h d 62
- A b c h d 70
- 30 c n n 72
- 40 c n n 72
- 60 c n n 72
- 90 c n n 72
Похожие устройства
- Lexmark E240 Инструкция по эксплуатации
- Indesit W 81 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ISX-800 Purple Инструкция по эксплуатации
- Lexmark E240n Инструкция по эксплуатации
- Indesit W 642 TX Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PAC 420 2TB B Инструкция по эксплуатации
- Lexmark E250d Инструкция по эксплуатации
- Indesit W 431 TX Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HTB-421-2TB B Инструкция по эксплуатации
- Lexmark E250dn Инструкция по эксплуатации
- Indesit W 104 T Инструкция по эксплуатации
- Lexmark E260 Инструкция по эксплуатации
- Indesit W 101 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark E260d Инструкция по эксплуатации
- Indesit WIA 82 Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-SX1 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark E260dn Инструкция по эксплуатации
- Indesit WIA 81 Инструкция по эксплуатации
- LG HLX50W Инструкция по эксплуатации
- Lexmark E321 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
максимально допустимая длина шлангов для забора и спуска воды - сколько метров?
1 год назад