Metabo BS 18 LT BL Q (602334800) [15/68] Notice originale
![Metabo BS 18 LT BL (602334840) без акк и з.у [15/68] Utilisation conforme](/views2/1392041/page15/bgf.png)
FRANÇAIS fr
15
Nous déclarons sous notre seule responsabilité
que ces perceuses-visseuses et perceuses à
percussion sans fil, identifiées par le type et le
numéro de série *1), sont conformes à toutes les
prescriptions applicables des directives *2) et
normes *3). Documents techniques pour *4) -
fig. M.
Les perceuses-visseuses et perceuses à
percussion sans fil conviennent pour les travaux de
perçage sans percussion sur métaux, bois,
plastique et matériaux assimilés, ainsi que pour le
vissage et le taraudage.
Les perceuses à percussion sans fil sont également
conçues pour le perçage à percussion dans la
maçonnerie, les briques et les pierres.
L'utilisateur est entièrement responsable de tous
les dommages résultant d'une utilisation non
conforme.
Il est impératif de respecter les consignes
générales de prévention contre les accidents ainsi
que les consignes de sécurité ci-jointes.
Dans l'intérêt de votre propre sécurité et
afin de protéger votre outil électrique,
respecter les passages de texte marqués
de ce symbole !
AVERTISSEMENT – Lire la notice
d'utilisation afin d'éviter tout risque de
blessure.
AVERTISSEMENT – Lire toutes les
consignes de sécurité et les instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité et des
instructions peut être à l'origine d'une électrocution,
d'un incendie et/ou de blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et
instructions pour une utilisation ultérieure.
Remettre votre outil électrique uniquement
accompagné de ces documents.
Porter une protection auditive lors de
l'utilisation d'une perceuse à percussion (pour
les machines avec une désignation en SB...). Le
bruit est susceptible de provoquer une perte de
capacité auditive.
Lors de travaux où l'outil risque de rencontrer
des câbles électriques non apparents, tenir la
machine par les côtés isolés des poignées. Le
contact avec un câble électrique sous tension peut
également mettre les parties métalliques de l'outil
sous tension et provoquer une électrocution.
Vérifier que l'endroit où vous allez intervenir ne
comporte aucune conduite électrique, d'eau ou
de gaz (par ex. à l'aide d'un détecteur de métal).
Protéger les batteries de l'humidité !
Ne pas exposer les batteries au feu !
Ne pas utiliser de batteries défectueuses ou
déformées !
Ne pas ouvrir les batteries !
Ne jamais toucher ni court-circuiter entre eux les
contacts d'une batterie.
Une batterie Li-Ion défectueuse peut
occasionner une fuite de liquide légèrement
acide et inflammable !
En cas de fuite d'acide de batterie et de
contact avec la peau, rincer immédiatement
et abondamment à l'eau. En cas de
projection dans les yeux, les laver à l'eau propre et
consulter immédiatement un médecin !
Si la machine est défectueuse, retirer la batterie de
la machine.
Retirer la batterie de l'outil avant toute opération de
réglage, de changement d'accessoire, de
maintenance ou de nettoyage.
S'assurer que la machine est débranchée avant
d'installer la batterie.
Ne pas toucher l'outil lorsqu'il est en marche !
Éliminer uniquement les sciures de bois et autres
lorsque la machine est à l'arrêt.
Empêcher la pièce de se déplacer ou de tourner
(par ex. en la serrant à l'aide de serre-joints à
serrage à vis).
Voyant LED (12) : ne pas regarder directement
dans le faisceau des LED avec des instruments
optiques.
Réduction de la pollution due aux poussières :
Certaines poussières produites par le
ponçage électrique, le sciage, le meulage, le
perçage et d’autres activités de construction
contiennent des agents chimiques qui causent des
cancers, des anomalies congénitales ou d’autres
dangers pour la reproduction. Parmi ces
substances on trouve : le plomb (dans les enduits
contenant du plomb), la poussière minérale (dans
les briques, le béton, etc.), les additifs pour le
traitement du bois (chromate, produits de
protection du bois), quelques variétés de bois
(comme la poussière de chêne et de hêtre), les
métaux, l'amiante.
Les conséquences de telles expositions dépendent
de la durée et de la proximité d'exposition de
l'utilisateur.
Il est souhaitable que le corps n'absorbe pas ces
particules.
Afin de réduire la pollution due à ces substances :
Notice originale
1. Déclaration de conformité
2. Utilisation conforme
3. Consignes générales de
sécurité
4. Consignes de sécurité
particulières
Содержание
- Bs 18 lt bl bs 18 lt bl q sb 18 lt bl p.1
- Www metabo com p.1
- Sb 18 lt bl p.2
- Max nm p.4
- Bs 18 lt bl bs 18 lt bl q sb 18 lt bl p.6
- Spezielle sicherheitshinweise p.7
- Originalbetriebsanleitung p.7
- Konformitätserklärung p.7
- Deutsch de p.7
- Bestimmungsgemäße verwendung p.7
- Allgemeine sicherheitshinweise p.7
- Überblick p.8
- Deutsch de p.8
- Benutzung p.8
- Abbildungen p.8
- Zubehör p.9
- Umweltschutz p.9
- Störungsbeseitigung p.9
- Reparatur p.9
- Deutsch de p.9
- Deutsch de p.10
- Technische daten p.10
- Specified use p.11
- Special safety instructions p.11
- Original instructions p.11
- General safety instructions p.11
- English en p.11
- Declaration of conformity p.11
- Overview p.12
- Figures p.12
- English en p.12
- Troubleshooting p.13
- Technical data p.13
- Repairs p.13
- Environmental protection p.13
- English en p.13
- Accessories p.13
- English en p.14
- Utilisation conforme p.15
- Notice originale p.15
- Français fr p.15
- Déclaration de conformité p.15
- Consignes générales de sécurité p.15
- Consignes de sécurité particulières p.15
- Vue d ensemble p.16
- Utilisation p.16
- Français fr p.16
- Figures p.16
- Français fr p.17
- Dépannage p.17
- Accessoires p.17
- Français fr p.18
- Caractéristiques techniques p.18
- Réparations p.18
- Protection de l environnement p.18
- Speciale veiligheidsinstructies p.19
- Originele gebruiksaanwijzing p.19
- Nederlands nl p.19
- Conformiteitsverklaring p.19
- Beoogd gebruik p.19
- Algemene veiligheidsinstructies p.19
- Overzicht p.20
- Nederlands nl p.20
- Gebruik p.20
- Afbeeldingen p.20
- Storingen verhelpen p.21
- Reparatie p.21
- Nederlands nl p.21
- Milieubescherming p.21
- Toebehoren p.21
- Technische gegevens p.22
- Nederlands nl p.22
- Utilizzo conforme p.23
- Italiano it p.23
- Istruzioni per l uso originali p.23
- Dichiarazione di conformità p.23
- Avvertenze specifiche di sicurezza p.23
- Avvertenze generali di sicurezza p.23
- Utilizzo p.24
- Sintesi p.24
- Italiano it p.24
- Illustrazioni p.24
- Italiano it p.25
- Eliminazione dei guasti p.25
- Accessori p.25
- Tutela dell ambiente p.26
- Riparazione p.26
- Italiano it p.26
- Dati tecnici p.26
- Uso conforme a su finalidad p.27
- Manual original p.27
- Indicaciones generales de seguridad p.27
- Indicaciones especiales de seguridad p.27
- Español es p.27
- Declaración de conformidad p.27
- Manejo p.28
- Figuras p.28
- Español es p.28
- Descripción general p.28
- Español es p.29
- Accesorios p.29
- Localización de averías p.29
- Reparación p.30
- Protección medioambiental p.30
- Español es p.30
- Datos técnicos p.30
- Utilização correta p.31
- Português pt p.31
- Manual de instruções original p.31
- Indicações gerais de segurança p.31
- Indicações especiais de segurança p.31
- Declaração de conformidade p.31
- Vista geral p.32
- Utilização p.32
- Português pt p.32
- Figuras p.32
- Acessórios p.33
- Reparações p.33
- Proteção do ambiente p.33
- Português pt p.33
- Eliminação de avarias p.33
- Português pt p.34
- Dados técnicos p.34
- Särskilda säkerhetsanvisningar p.35
- Svenska sv p.35
- Originalbruksanvisning p.35
- Försäkran om överensstämmelse p.35
- Använd maskinen enligt anvisningarna p.35
- Allmänna säkerhetsanvisningar p.35
- Översikt p.36
- Svenska sv p.36
- Bilder p.36
- Användning p.36
- Åtgärder vid fel p.37
- Tillbehör p.37
- Tekniska data p.37
- Svenska sv p.37
- Reparationer p.37
- Miljöskydd p.37
- Svenska sv p.38
- Yleiset turvallisuusohjeet p.39
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus p.39
- Suomi fi p.39
- Määräysten mukainen käyttö p.39
- Erityiset turvallisuusohjeet p.39
- Alkuperäisen käyttöohjeen käännös p.39
- Yleiskuva p.40
- Suomi fi p.40
- Käyttö p.40
- Ympäristönsuojelu p.41
- Tekniset tiedot p.41
- Suomi fi p.41
- Lisätarvikkeet p.41
- Korjaus p.41
- Häiriöiden korjaus p.41
- Suomi fi p.42
- Spesiell sikkerhetsinformasjon p.43
- Samsvarserklæring p.43
- Original bruksanvisning p.43
- Norsk no p.43
- Hensiktsmessig bruk p.43
- Generell sikkerhetsinformasjon p.43
- Oversikt p.44
- Norsk no p.44
- Figurer p.44
- Utbedring av feil p.45
- Tilbehør p.45
- Tekniske data p.45
- Reparasjon p.45
- Norsk no p.45
- Miljøvern p.45
- Norsk no p.46
- Særlige sikkerhedsanvisninger p.47
- Overensstemmelseserklæring p.47
- Original brugsanvisning p.47
- Generelle sikkerhedsanvisninger p.47
- Dansk da p.47
- Anvendelse i overensstemmelse med bestemmelserne p.47
- Figurer p.48
- Dansk da p.48
- Anvendelse p.48
- Oversigt p.48
- Tilbehør p.49
- Tekniske data p.49
- Reparation p.49
- Miljøbeskyttelse p.49
- Dansk da p.49
- Afhjælpning af fejl p.49
- Dansk da p.50
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.51
- Specyficzne zasady bezpieczeństwa p.51
- Polski pl p.51
- Oryginalna instrukcja obsługi p.51
- Ogólne zasady bezpieczeństwa p.51
- Deklaracja zgodności p.51
- Ilustracje p.52
- Elementy urządzenia p.52
- Użytkowanie p.52
- Polski pl p.52
- Usuwanie usterek p.53
- Polski pl p.53
- Akcesoria p.53
- Polski pl p.54
- Ochrona środowiska p.54
- Naprawy p.54
- Dane techniczne p.54
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό χρήσης p.55
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας p.55
- Ελληνικά el p.55
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας p.55
- Δήλωση συμμόρφωσης p.55
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας p.55
- Εικόνες p.56
- Χρήση p.56
- Επισκόπηση p.56
- Ελληνικά el p.56
- Επιδιόρθωση βλαβών p.57
- Ελληνικά el p.57
- Τεχνικά στοιχεία p.58
- Πρόσθετος εξοπλισμός p.58
- Προστασία περιβάλλοντος p.58
- Επισκευή p.58
- Ελληνικά el p.58
- Általános biztonsági utasítások p.59
- Rendeltetésszerű használat p.59
- Megfelelőségi nyilatkozat p.59
- Magyar hu p.59
- Különleges biztonsági utasítások p.59
- Eredeti használati utasítás p.59
- Áttekintés p.60
- Ábrák p.60
- Magyar hu p.60
- Használat p.60
- Tartozékok p.61
- Magyar hu p.61
- Környezetvédelem p.61
- Javítás p.61
- Hibaelhárítás p.61
- Műszaki adatok p.62
- Magyar hu p.62
- Особые указания по технике безопасности p.63
- Оригинальное руководство по эксплуатации p.63
- Общие указания по технике безопасности p.63
- Использование по назначению p.63
- Декларация соответствия p.63
- Русский ru p.63
- Русский ru p.64
- Рисунки p.64
- Обзор p.64
- Использование p.64
- Устранение неисправностей p.65
- Русский ru p.65
- Технические характеристики p.66
- Русский ru p.66
- Ремонт p.66
- Принадлежности p.66
- Защита окружающей среды p.66
- Русский ru p.67
Похожие устройства
-
Metabo PowerMaxx BS (600080870)Инструкция по эксплуатации -
Metabo SB 18 LT (602103800)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 14.4 (602206880) + кейс с оснасткойИнструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 BL (601038500)Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 (601036800)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 (602207550)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LTX Impuls (T03470)Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 BL (601038500)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LTX BL I (T03501)Инструкция по эксплуатации -
Metabo POWERMAXX BS QUICK BASIC (600156500)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 (602207880)Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 (601036500)Инструкция по эксплуатации