Metabo BS 18 LT BL Q (602334800) [18/68] Français fr
![Metabo BS 18 LT BL Q (602334800) [18/68] Français fr](/views2/1392041/page18/bg12.png)
FRANÇAISfr
18
Les travaux de réparation sur les outils
électriques peuvent uniquement être
effectués par un électricien !
Pour toute réparation sur un outil Metabo, contacter
le représentant Metabo. Voir les adresses sur
www.metabo.com.
Les listes des pièces détachées peuvent être
téléchargées sur www.metabo.com.
Ne pas jeter les batteries dans l'eau.
Protéger l'environnement et ne pas jeter les
outils électriques ou les batteries dans les
ordures ménagères. Respecter les
réglementations nationales concernant la collecte
séparée des déchets et le recyclage des machines
usagées, des emballages et des accessoires.
Avant d'éliminer l'outil électrique, décharger sa
batterie. Protéger les contacts de tout court-circuit
(par exemple les isoler à l'aide de ruban adhésif).
Fig. L. Sous réserve de modifications dans le
sens du progrès technique.
U = tension de la batterie
n
0
=vitesse à vide
Couple de serrage lors du vissage :
M
1
= vissage dans un matériau tendre (bois)
M
3
= vissage dans un matériau dur (métal)
M
4
= couple réglable
Diamètre max. du foret :
D
1 max.
=dans l'acier
D
2 max.
=dans du bois tendre
D
3 max
= dans la maçonnerie
s = cadence de frappe max.
m = poids (avec la plus petite batterie)
G = filet de la broche
D
max
= capacité du mandrin de perçage
Valeurs de mesure calculées selon EN 60745.
Courant continu
Les caractéristiques techniques indiquées sont
soumises à tolérance (selon les normes en vigueur
correspondantes).
Valeurs d'émission
Ces valeurs permettent l'estimation des
émissions de l'outil électrique et la comparaison
entre différents outils électriques. Selon les
conditions d'utilisation, l'état de l'outil électrique ou
les accessoires utilisés, la sollicitation réelle peut
plus ou moins varier. Pour l'estimation, tenir compte
des pauses de travail et des phases de sollicitation
moindres. Définir des mesures de protection pour
l'utilisateur sur la base des valeurs estimatives
adaptées en conséquence, p. ex. mesures
organisationnelles.
Valeur totale de vibration
(somme vectorielle de
trois directions) calculée selon EN 60745 :
a
h, ID
= valeur d'émission vibratoire
(Perçage avec percussion du béton)
a
h, D
= valeur d'émission vibratoire
(perçage du métal)
a
h, S
= valeur d’émission de vibrations
(vissage sans percussion)
K
h, ...
= incertitude (vibration)
Niveaux sonores types A évalués :
L
pA
= niveau de pression acoustique
L
WA
= niveau de puissance acoustique
K
pA
, K
WA
=incertitude (niveau sonore)
Pendant le fonctionnement, il se peut que le niveau
sonore dépasse les 80 db(A).
Porter des protège-oreilles !
10. Réparations
11. Protection de l'environnement
12. Caractéristiques techniques
Содержание
- Bs 18 lt bl bs 18 lt bl q sb 18 lt bl p.1
- Www metabo com p.1
- Sb 18 lt bl p.2
- Max nm p.4
- Bs 18 lt bl bs 18 lt bl q sb 18 lt bl p.6
- Spezielle sicherheitshinweise p.7
- Originalbetriebsanleitung p.7
- Konformitätserklärung p.7
- Deutsch de p.7
- Bestimmungsgemäße verwendung p.7
- Allgemeine sicherheitshinweise p.7
- Überblick p.8
- Deutsch de p.8
- Benutzung p.8
- Abbildungen p.8
- Störungsbeseitigung p.9
- Reparatur p.9
- Deutsch de p.9
- Zubehör p.9
- Umweltschutz p.9
- Technische daten p.10
- Deutsch de p.10
- Specified use p.11
- Special safety instructions p.11
- Original instructions p.11
- General safety instructions p.11
- English en p.11
- Declaration of conformity p.11
- Overview p.12
- Figures p.12
- English en p.12
- Environmental protection p.13
- English en p.13
- Accessories p.13
- Troubleshooting p.13
- Technical data p.13
- Repairs p.13
- English en p.14
- Utilisation conforme p.15
- Notice originale p.15
- Français fr p.15
- Déclaration de conformité p.15
- Consignes générales de sécurité p.15
- Consignes de sécurité particulières p.15
- Vue d ensemble p.16
- Utilisation p.16
- Français fr p.16
- Figures p.16
- Dépannage p.17
- Accessoires p.17
- Français fr p.17
- Réparations p.18
- Protection de l environnement p.18
- Français fr p.18
- Caractéristiques techniques p.18
- Speciale veiligheidsinstructies p.19
- Originele gebruiksaanwijzing p.19
- Nederlands nl p.19
- Conformiteitsverklaring p.19
- Beoogd gebruik p.19
- Algemene veiligheidsinstructies p.19
- Overzicht p.20
- Nederlands nl p.20
- Gebruik p.20
- Afbeeldingen p.20
- Milieubescherming p.21
- Toebehoren p.21
- Storingen verhelpen p.21
- Reparatie p.21
- Nederlands nl p.21
- Technische gegevens p.22
- Nederlands nl p.22
- Utilizzo conforme p.23
- Italiano it p.23
- Istruzioni per l uso originali p.23
- Dichiarazione di conformità p.23
- Avvertenze specifiche di sicurezza p.23
- Avvertenze generali di sicurezza p.23
- Utilizzo p.24
- Sintesi p.24
- Italiano it p.24
- Illustrazioni p.24
- Italiano it p.25
- Eliminazione dei guasti p.25
- Accessori p.25
- Tutela dell ambiente p.26
- Riparazione p.26
- Italiano it p.26
- Dati tecnici p.26
- Uso conforme a su finalidad p.27
- Manual original p.27
- Indicaciones generales de seguridad p.27
- Indicaciones especiales de seguridad p.27
- Español es p.27
- Declaración de conformidad p.27
- Figuras p.28
- Español es p.28
- Descripción general p.28
- Manejo p.28
- Localización de averías p.29
- Español es p.29
- Accesorios p.29
- Reparación p.30
- Protección medioambiental p.30
- Español es p.30
- Datos técnicos p.30
- Utilização correta p.31
- Português pt p.31
- Manual de instruções original p.31
- Indicações gerais de segurança p.31
- Indicações especiais de segurança p.31
- Declaração de conformidade p.31
- Português pt p.32
- Figuras p.32
- Vista geral p.32
- Utilização p.32
- Reparações p.33
- Proteção do ambiente p.33
- Português pt p.33
- Eliminação de avarias p.33
- Acessórios p.33
- Português pt p.34
- Dados técnicos p.34
- Särskilda säkerhetsanvisningar p.35
- Svenska sv p.35
- Originalbruksanvisning p.35
- Försäkran om överensstämmelse p.35
- Använd maskinen enligt anvisningarna p.35
- Allmänna säkerhetsanvisningar p.35
- Användning p.36
- Översikt p.36
- Svenska sv p.36
- Bilder p.36
- Åtgärder vid fel p.37
- Tillbehör p.37
- Tekniska data p.37
- Svenska sv p.37
- Reparationer p.37
- Miljöskydd p.37
- Svenska sv p.38
- Yleiset turvallisuusohjeet p.39
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus p.39
- Suomi fi p.39
- Määräysten mukainen käyttö p.39
- Erityiset turvallisuusohjeet p.39
- Alkuperäisen käyttöohjeen käännös p.39
- Yleiskuva p.40
- Suomi fi p.40
- Käyttö p.40
- Ympäristönsuojelu p.41
- Tekniset tiedot p.41
- Suomi fi p.41
- Lisätarvikkeet p.41
- Korjaus p.41
- Häiriöiden korjaus p.41
- Suomi fi p.42
- Spesiell sikkerhetsinformasjon p.43
- Samsvarserklæring p.43
- Original bruksanvisning p.43
- Norsk no p.43
- Hensiktsmessig bruk p.43
- Generell sikkerhetsinformasjon p.43
- Oversikt p.44
- Norsk no p.44
- Figurer p.44
- Utbedring av feil p.45
- Tilbehør p.45
- Tekniske data p.45
- Reparasjon p.45
- Norsk no p.45
- Miljøvern p.45
- Norsk no p.46
- Særlige sikkerhedsanvisninger p.47
- Overensstemmelseserklæring p.47
- Original brugsanvisning p.47
- Generelle sikkerhedsanvisninger p.47
- Dansk da p.47
- Anvendelse i overensstemmelse med bestemmelserne p.47
- Oversigt p.48
- Figurer p.48
- Dansk da p.48
- Anvendelse p.48
- Tilbehør p.49
- Tekniske data p.49
- Reparation p.49
- Miljøbeskyttelse p.49
- Dansk da p.49
- Afhjælpning af fejl p.49
- Dansk da p.50
- Specyficzne zasady bezpieczeństwa p.51
- Polski pl p.51
- Oryginalna instrukcja obsługi p.51
- Ogólne zasady bezpieczeństwa p.51
- Deklaracja zgodności p.51
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.51
- Użytkowanie p.52
- Polski pl p.52
- Ilustracje p.52
- Elementy urządzenia p.52
- Usuwanie usterek p.53
- Polski pl p.53
- Akcesoria p.53
- Polski pl p.54
- Ochrona środowiska p.54
- Naprawy p.54
- Dane techniczne p.54
- Ελληνικά el p.55
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας p.55
- Δήλωση συμμόρφωσης p.55
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας p.55
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό χρήσης p.55
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας p.55
- Χρήση p.56
- Επισκόπηση p.56
- Ελληνικά el p.56
- Εικόνες p.56
- Επιδιόρθωση βλαβών p.57
- Ελληνικά el p.57
- Τεχνικά στοιχεία p.58
- Πρόσθετος εξοπλισμός p.58
- Προστασία περιβάλλοντος p.58
- Επισκευή p.58
- Ελληνικά el p.58
- Magyar hu p.59
- Különleges biztonsági utasítások p.59
- Eredeti használati utasítás p.59
- Általános biztonsági utasítások p.59
- Rendeltetésszerű használat p.59
- Megfelelőségi nyilatkozat p.59
- Áttekintés p.60
- Ábrák p.60
- Magyar hu p.60
- Használat p.60
- Tartozékok p.61
- Magyar hu p.61
- Környezetvédelem p.61
- Javítás p.61
- Hibaelhárítás p.61
- Műszaki adatok p.62
- Magyar hu p.62
- Использование по назначению p.63
- Декларация соответствия p.63
- Русский ru p.63
- Особые указания по технике безопасности p.63
- Оригинальное руководство по эксплуатации p.63
- Общие указания по технике безопасности p.63
- Русский ru p.64
- Рисунки p.64
- Обзор p.64
- Использование p.64
- Устранение неисправностей p.65
- Русский ru p.65
- Технические характеристики p.66
- Русский ru p.66
- Ремонт p.66
- Принадлежности p.66
- Защита окружающей среды p.66
- Русский ru p.67
Похожие устройства
-
Metabo PowerMaxx BS (600080870)Инструкция по эксплуатации -
Metabo SB 18 LT (602103800)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 14.4 (602206880) + кейс с оснасткойИнструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 BL (601038500)Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 (601036800)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 (602207550)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LTX Impuls (T03470)Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 BL (601038500)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LTX BL I (T03501)Инструкция по эксплуатации -
Metabo POWERMAXX BS QUICK BASIC (600156500)Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 (602207880)Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 (601036500)Инструкция по эксплуатации