Bosch PST 18 LI (0603011023) — безбедносни напомени за користење електричних апарата [74/123]
![Bosch PST 18 LI 603011023 [74/123] Предупредување](/views2/1366032/page74/bg4a.png)
74 | Македонски
1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools
Македонски
Безбедносни напомени
Општи напомени за безбедност за
електричните апарати
Прочитајте ги сите
напомени и упатства за
безбедност. Грешките настанати како резултат од
непридржување до безбедносните напомени и упатства
може да предизвикаат електричен удар, пожар и/или
тешки повреди.
Зачувајте ги безбедносните напомени и упатства за
користење и за во иднина.
Поимот „електричен алат“ во напомените за безбедност се
однесува на електрични апарати што користат струја (со
струен кабел) и електрични апарати што користат батерии
(без струен кабел).
Безбедност на работното место
Работниот простор секогаш нека биде чист и добро
осветлен. Неуредниот или неосветлен работен
простор може да доведе до несреќи.
Не работете со електричниот апарат во околина
каде постои опасност од експлозија, каде има
запаливи течности, гас или прашина. Електричните
апарати создаваат искри, кои може да ја запалат правта
или пареата.
Држете ги децата и другите лица подалеку за време
на користењето на електричниот апарат. Доколку
нешто Ви го попречи вниманието, може да ја изгубите
контролата над уредот.
Електрична безбедност
Приклучокот на електричниот апарат мора да
одговара на приклучокот во ѕидната дозна.
Приклучокот во никој случај не смее да се менува.
Не употребувајте прекинувач со адаптер заедно со
заземјениот електричен апарат. Неменувањето на
прекинувачот и соодветните ѕидни дозни го намалуваат
ризикот од електричен удар.
Избегнувајте физички контакт со заземјените
површини на цевки, радијатори, шпорет и
фрижидери. Постои зголемен ризик од електричен
удар, доколку Вашето тело е заземјено.
Електричните апарати држете ги подалеку од дожд
и влага. Навлегувањето на вода во електричниот
апарат го зголемува ризикот од електричен удар.
Не го користите кабелот за друга намена, за да го
носите електричниот апарат, за да го закачите или
да го влечете приклучокот од ѕидната дозна. Држете
го кабелот понастрана од топлина, масло, остри
рабови или подвижните компоненти на уредот.
Оштетениот или свиткан кабел го зголемува ризикот за
електричен удар.
Доколку со електричниот апарат работите на
отворено, користете само продолжен кабел што е
погоден за користење на надворешен простор.
Користењето на соодветен продолжен кабел на
отворено го намалува ризикот од електричен удар.
Доколку користењето на електричниот апарат во
влажна околина не може да се избегне, користете
заштитен уред со диференцијална струја.
Употребата на заштитниот уред со диференцијална
струја го намалува ризикот од електричен удар.
Безбедност на лица
Бидете внимателни како работите и разумно
користете го електричниот апарат. Не користете
електрични апарати, доколку сте уморни или под
влијание на дрога, алкохол или лекови. Еден момент
на невнимание при употребата на електричниот апарат
може да доведе до сериозни повреди.
Носете заштитна опрема и секогаш носете заштитни
очила. Носењето на заштитна опрема, како на пр.маска
за прав, обувки за заштита од лизгање, заштитен шлем
или заштита за слухот, во зависност од видот и
примената на електричниот апарат, го намалува
ризикот од повреди.
Избегнувајте неконтролирано користење на
апаратите. Осигурете се, дека е исклучен
електричниот апарат, пред да го приклучите на
напојување со струја и/или на батерија, пред да го
земете или носите. Доколку при носењето на
апаратот, сте го ставиле прстот на прекинувачот или сте
го приклучиле уредот додека е вклучен на напојување
со струја, ова може да предизвика несреќа.
Извадете ги алатите за подесување или клучевите за
зашрафување, пред да го вклучите електричниот
апарат. Доколку има алат или клуч во некој од деловите
на уредот што се вртат, ова може да доведе до повреди.
Избегнувајте абнормално држење на телото.
Застанете во сигурна положба и постојано држете
рамнотежа. На тој начин ќе може подобро да го
контролирате електричниот апарат во неочекувани
ситуации.
Носете соодветна облека. Не носете широка облека
или накит. Тргнете ја косата, облеката и ракавиците
подалеку од подвижните делови. Лесната облека,
накитот или долгата коса може да се зафатат од
подвижните делови.
Доколку треба да се инсталираат уреди за
вшмукување прав, осигурете се дека тие правилно
се приклучени и прикладно се користат.
Користењето на вшмукувач за прав не ја намалува
опасноста од прав.
Користење и ракување со електричниот апарат
Не го преоптоварувајте уредот. Користете го
соодветниот електричен апарат за Вашата работа.
Со соодветниот електричен апарат ќе работите
подобро и посигурно во зададениот домен на работа.
Не користете го електричниот апарат, доколку има
дефектен прекинувач. Апаратот кој повеќе не може
да се вклучи или исклучи, ја загрозува безбедноста и
мора да се поправи.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
OBJ_BUCH-1246-004.book Page 74 Tuesday, February 24, 2015 9:24 AM
Содержание
- Pst 18 li p.1
- Eeu eeu p.1
- Pst 18 li p.3
- Wskazówki bezpieczeństwa p.7
- Polski p.7
- Ostrzezenie p.7
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi p.7
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wyrzynarkami p.8
- Użycie zgodne z przeznaczeniem p.9
- Przedstawione graficznie komponenty p.9
- Opis urządzenia i jego zastosowania p.9
- Informacja na temat hałasu i wibracji p.9
- Dane techniczne p.9
- Ładowanie akumulatora zob rys a p.10
- Wkładanie wymiana brzeszczotu p.10
- Montaż p.10
- Deklaracja zgodności p.10
- Rodzaje pracy p.11
- Płytka ochronna zob rys e p.11
- Odsysanie pyłów wiórów p.11
- Kontrola linii cięcia cut control p.11
- Uruchamianie p.12
- Konserwacja i czyszczenie p.13
- Wskazówki dotyczące pracy p.13
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania p.13
- Konserwacja i serwis p.13
- Česky p.14
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí p.14
- Varování p.14
- Usuwanie odpadów p.14
- Transport p.14
- Bezpečnostní upozornění p.14
- Bezpečnostní upozornění pro kmitací pily p.15
- Zobrazené komponenty p.16
- Určené použití p.16
- Technická data p.16
- Popis výrobku a specifikací p.16
- Informace o hluku a vibracích p.16
- Kontrola čáry řezu cut control p.17
- Prohlášení o shodě p.17
- Ochrana proti vytrhávání třísek viz obr e p.17
- Nasazení výměna pilového listu p.17
- Nabíjení akumulátoru viz obr a p.17
- Montáž p.17
- Provoz p.18
- Odsávání prachu třísek p.18
- Druhy provozu p.18
- Údržba a čištění p.19
- Údržba a servis p.19
- Uvedení do provozu p.19
- Pracovní pokyny p.19
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny p.20
- Slovensky p.20
- Přeprava p.20
- Bezpečnostné pokyny p.20
- Zákaznická a poradenská služba p.20
- Zpracování odpadů p.20
- Používanie podľa určenia p.22
- Popis produktu a výkonu p.22
- Bezpečnostné pokyny pre priamočiare píly p.22
- Vyobrazené komponenty p.23
- Vyhlásenie o konformite p.23
- Technické údaje p.23
- Informácia o hlučnosti vibráciách p.23
- Vkladanie výmena pílového listu p.24
- Pomôcka na kontrolu čiary rezu cut control p.24
- Odsávanie prachu a triesok p.24
- Nabíjanie akumulátorov pozri obrázok a p.24
- Montáž p.24
- Chránič proti vytrhávaniu materiálu pozri obrázok e p.24
- Druhy prevádzky p.25
- Prevádzka p.25
- Nastavujte stupeň výkyvu tým menší prípadne výkyv cel kom vypnite čím jemnejšia a čistejšia musí byť rezná hrana p.25
- Uvedenie do prevádzky p.26
- Pokyny na používanie p.26
- Údržba a čistenie p.27
- Údržba a servis p.27
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz p.27
- Transport p.27
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní p.27
- Magyar p.27
- Likvidácia p.27
- Figyelmeztetés p.27
- Biztonsági előírások p.27
- Biztonsági előírások a szúrófűrészek számára p.29
- Az ábrázolásra kerülő komponensek p.30
- A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása p.30
- Zaj és vibráció értékek p.30
- Rendeltetésszerű használat p.30
- Műszaki adatok p.30
- Összeszerelés p.31
- Megfelelőségi nyilatkozat p.31
- Felszakadásgátló lásd az e ábrát p.31
- Cut control a vágási vonal mentén történő irányítás p.31
- Az akkumulátor feltöltése lásd az a ábrát p.31
- A fűrészlap behelyezése kicserélése p.31
- Üzemmódok p.32
- Üzemeltetés p.32
- Por és forgácselszívás p.32
- Üzembe helyezés p.33
- Munkavégzési tanácsok p.33
- Karbantartás és szerviz p.34
- Hulladékkezelés p.34
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás p.34
- Szállítás p.34
- Karbantartás és tisztítás p.34
- Русский p.35
- Указания по безопасности p.35
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов p.35
- Указания по технике безопасности для электролобзиков p.37
- Применение по назначению p.37
- Описание продукта и услуг p.37
- Изображенные составные части p.37
- Технические данные p.38
- Заявление о соответствии p.38
- Данные по шуму и вибрации p.38
- Отсос пыли и стружки p.39
- Контроль линии распила cut control p.39
- Зарядка аккумулятора см рис а p.39
- Установка смена пильного полотна p.39
- Сборка p.39
- Противоскольный вкладыш см рис е p.39
- Режимы работы p.40
- Работа с инструментом p.40
- Указания по применению p.41
- Включение электроинструмента p.41
- Техобслуживание и сервис p.42
- Техобслуживание и очистка p.42
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции p.42
- Утилизация p.43
- Українська p.43
- Транспортировка p.43
- Загальні застереження для електроприладів p.43
- Вказівки з техніки безпеки p.43
- Вказівки з техніки безпеки для лобзиків p.45
- Призначення приладу p.45
- Опис продукту і послуг p.45
- Зображені компоненти p.45
- Технічні дані p.46
- Заява про відповідність p.46
- Інформація щодо шуму і вібрації p.46
- Монтаж заміна пилкового полотна p.47
- Монтаж p.47
- Контроль лінії розпилювання cut control p.47
- Захист від виривання матеріалу див мал e p.47
- Заряджання акумуляторної батареї див мал a p.47
- Відсмоктування пилу тирси стружки p.47
- Робота p.48
- Режими роботи p.48
- Початок роботи p.49
- Вказівки щодо роботи p.49
- Транспортування p.50
- Технічне обслуговування і сервіс p.50
- Технічне обслуговування і очищення p.50
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції p.50
- Қауіпсіздік нұсқаулары p.51
- Қaзақша p.51
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары p.51
- Утилізація p.51
- Ескерту p.51
- Өнім және қызмет сипаттамасы p.53
- Электрлі жұқа аралардың қауіпсіздік нұсқаулары p.53
- Тағайындалу бойынша қолдану p.53
- Бейнеленген құрамды бөлшектер p.53
- Сәйкестік мәлімдемесі p.54
- Жинау p.54
- Аккумуляторды зарядтау а суретін қараңыз p.54
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат p.54
- Техникалық мәліметтер p.54
- Шаңды және жоңқаларды сору p.55
- Кесік бақылау cut control p.55
- Жарылудан сақтайтын пластина e суретін қараңыз p.55
- Аралау полотносын орнату алмастыру p.55
- Пайдалануға ендіру p.56
- Пайдалану түрлері p.56
- Пайдалану p.56
- Қызмет көрсету және тазалау p.57
- Техникалық күтім және қызмет p.57
- Пайдалану нұсқаулары p.57
- Română p.58
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii p.58
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice p.58
- Avertisment p.58
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері p.58
- Тасымалдау p.58
- Кәдеге жарату p.58
- Utilizare conform destinaţiei p.60
- Instruţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii pentru ferăstraie verticale p.60
- Elemente componente p.60
- Descrierea produsului şi a performanţelor p.60
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile p.61
- Declaraţie de conformitate p.61
- Date tehnice p.61
- Încărcarea acumulatorului vezi figura a p.62
- Sistem de control al liniei de tăiere cut control p.62
- Protecţia împotriva ruperii aşchiilor vezi figura e p.62
- Montarea schimbarea pânzei de ferăstrău p.62
- Montare p.62
- Aspirarea prafului aşchiilor p.62
- Moduri de funcţionare p.63
- Funcţionare p.63
- Punere în funcţiune p.64
- Instrucţiuni de lucru p.64
- Întreţinere şi service p.65
- Întreţinere şi curăţare p.65
- Transport p.65
- Eliminare p.65
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea p.65
- Указания за безопасна работа p.66
- Общи указания за безопасна работа p.66
- Български p.66
- Указания за безопасна работа с прободни триони p.67
- Предназначение на електроинструмента p.68
- Описание на продукта и възможностите му p.68
- Изобразени елементи p.68
- Технически данни p.69
- Монтиране p.69
- Информация за излъчван шум и вибрации p.69
- Зареждане на акумулаторната батерия вижте фиг а p.69
- Декларация за съответствие p.69
- Система за прахоулавяне p.70
- Предпазна пластина вижте фиг е p.70
- Поставяне смяна на режещ лист p.70
- Контрол на линията на среза cut control p.70
- Режими на работа p.71
- Работа с електроинструмента p.71
- Пускане в експлоатация p.71
- Указания за работа p.72
- Поддържане и сервиз p.73
- Поддържане и почистване p.73
- Бракуване p.73
- Транспортиране p.73
- Сервиз и технически съвети p.73
- Предупредување p.74
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати p.74
- Македонски p.74
- Безбедносни напомени p.74
- Безбедносни напомени за убодни пили p.75
- Употреба со соодветна намена p.76
- Технички податоци p.76
- Опис на производот и моќноста p.76
- Информации за бучава вибрации p.76
- Илустрација на компоненти p.76
- Полнење на батеријата види слика a p.77
- Монтажа p.77
- Изјава за сообразност p.77
- Вметнување замена на листот за пилата p.77
- Употреба p.78
- Контрола на линиите на резот cut control p.78
- Заштита од кинење види слика e p.78
- Вшмукување на прав струготини p.78
- Видови употреба p.78
- Ставање во употреба p.79
- Совети при работењето p.80
- Сервисна служба и совети при користење p.80
- Одржување и чистење p.80
- Одржување и сервис p.80
- Транспорт p.81
- Отстранување p.81
- Uputstva o sigurnosti p.81
- Upozorenje p.81
- Srpski p.81
- Opšta upozorenja za električne alate p.81
- Uputstva za bezbednost za ubodne testere p.82
- Upotreba prema svrsi p.83
- Tehnički podaci p.83
- Opis proizvoda i rada p.83
- Komponente sa slike p.83
- Punjenje akumulatora pogledajte sliku a p.84
- Montaža lista testere promena p.84
- Montaža p.84
- Izjava o usaglašenosti p.84
- Informacije o šumovima vibracijama p.84
- Zaštita od kidanja iverja pogledajte sliku e p.85
- Vrste rada p.85
- Usisavanje prašine piljevine p.85
- Kontrola linije sečenja cut control p.85
- Uputstva za rad p.86
- Puštanje u rad p.86
- Uklanjanje djubreta p.87
- Transport p.87
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi p.87
- Održavanje i čišćenje p.87
- Održavanje i servis p.87
- Varnostna navodila p.88
- Splošna varnostna navodila za električna orodja p.88
- Slovensko p.88
- Opozorilo p.88
- Varnostna opozorila za žage luknjarice p.89
- Uporaba v skladu z namenom p.89
- Opis in zmogljivost izdelka p.89
- Tehnični podatki p.90
- Podatki o hrupu vibracijah p.90
- Komponente na sliki p.90
- Izjava o skladnosti p.90
- Ščitnik proti trganju obdelovanca glejte sliko e p.91
- Vstavljanje zamenjava žaginega lista p.91
- Polnjenje akumulatorske baterije glejte sliko a p.91
- Odsesavanje prahu ostružkov p.91
- Montaža p.91
- Kontrola rezalne linije cut control p.91
- Vrste delovanja p.92
- Delovanje p.92
- Navodila za delo p.93
- Upute za sigurnost p.94
- Upozorenje p.94
- Transport p.94
- Servis in svetovanje o uporabi p.94
- Opće upute za sigurnost za električne alate p.94
- Odlaganje p.94
- Hrvatski p.94
- Vzdrževanje in čiščenje p.94
- Vzdrževanje in servisiranje p.94
- Upute za sigurnost za ubodne pile p.96
- Uporaba za određenu namjenu p.96
- Prikazani dijelovi uređaja p.96
- Opis proizvoda i radova p.96
- Umetanje zamjena lista pile p.97
- Tehnički podaci p.97
- Punjenje aku baterije vidjeti sliku a p.97
- Montaža p.97
- Izjava o usklađenosti p.97
- Informacije o buci i vibracijama p.97
- Zaštita od lomljenja strugotine vidjeti sliku e p.98
- Usisavanje prašine strugotina p.98
- Načini rada p.98
- Kontrola linije rezanja cut control p.98
- Puštanje u rad p.99
- Zbrinjavanje p.100
- Upute za rad p.100
- Transport p.100
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni p.100
- Održavanje i čišćenje p.100
- Održavanje i servisiranje p.100
- Üldised ohutusjuhised p.101
- Tähelepanu p.101
- Ohutusnõuded p.101
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus p.102
- Ohutusnõuded tikksaagide kasutamisel p.102
- Tehnilised andmed p.103
- Seadme osad p.103
- Nõuetekohane kasutamine p.103
- Andmed müra vibratsiooni kohta p.103
- Vastavus normidele p.103
- Tolmu saepuru äratõmme p.104
- Saelehe paigaldamine vahetamine p.104
- Montaaž p.104
- Materjali rebimisvastane kaitse vt joonist e p.104
- Lõikejoone kontroll cut control p.104
- Aku laadimine vt joonist a p.104
- Seadme kasutuselevõtt p.105
- Kasutusviisid p.105
- Kasutus p.105
- Tööjuhised p.106
- Hooldus ja teenindus p.106
- Hooldus ja puhastus p.106
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus p.107
- Drošības noteikumi p.107
- Bridinajums p.107
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem p.107
- Transport p.107
- Latviešu p.107
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine p.107
- Pielietojums p.109
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts p.109
- Drošības noteikumi figūrzāģiem p.109
- Attēlotās sastāvdaļas p.109
- Tehniskie parametri p.110
- Montāža p.110
- Informācija par troksni un vibrāciju p.110
- Atbilstības deklarācija p.110
- Akumulatora uzlādes ierīce attēls a p.110
- Zāģa asmens iestiprināšana vai nomaiņa p.111
- Putekļu un skaidu uzsūkšana p.111
- Pretplaisāšanas aizsargs attēls e p.111
- Zāģējuma trases kontroles ierīce cut control p.111
- Uzsākot lietošanu p.112
- Lietošana p.112
- Darba režīmi p.112
- Norādījumi darbam p.113
- Apkalpošana un tīrīšana p.113
- Apkalpošana un apkope p.113
- Transportēšana p.114
- Saugos nuorodos p.114
- Lietuviškai p.114
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu p.114
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos p.114
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem p.114
- Pavaizduoti prietaiso elementai p.116
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas p.116
- Elektrinio įrankio paskirtis p.116
- Saugos nuorodos dirbantiems su siaurapjūkliais p.116
- Techniniai duomenys p.117
- Montavimas p.117
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją p.117
- Atitikties deklaracija p.117
- Akumuliatoriaus įkrovimas žr pav a p.117
- Pjūklelio įdėjimas ir keitimas p.118
- Pjovimo linijos kontrolė cut control p.118
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas p.118
- Apsauga nuo paviršiaus išdraskymo žr pav e p.118
- Veikimo režimai p.119
- Paruošimas naudoti p.119
- Naudojimas p.119
- Priežiūra ir servisas p.120
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba p.120
- Darbo patarimai p.120
- Priežiūra ir valymas p.120
- Šalinimas p.121
- Transportavimas p.121
Похожие устройства
-
Bosch gst 8000 eИнструкция пользователя -
Bosch PST 18 LI без АКК. и зу (0603011020)Инструкция по эксплуатации -
Bosch PST 900 PEL + набор пилок 10шт (06033A0201)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GST 18V-LI B (06015A6103)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GST 850 BE ProfessionalИнструкция по эксплуатации -
Bosch GST 8000 E (060158H001)Инструкция по эксплуатации -
Bosch EasySaw 12 (06033B4004)Инструкция по эксплуатации -
Bosch EasySaw 12 (06033B4005)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GST 700 (06012A7020)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GST 850 BE ProfessionalИнструкция по эксплуатации -
Bosch GST 700 (06012A7020)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GST 160 BCE Professional L-BOXXИнструкция по эксплуатации
Запознајте се со важни безбедносни напомени за електрични апарати. Защитете се од електричен удар, пожар и повреди со правилна употреба и одржување.