Delta plus LO007150CD Инструкция по эксплуатации онлайн [8/80] 508629
![Delta plus LO147150CDD Инструкция по эксплуатации онлайн [8/80] 508628](/views2/1636682/page8/bg8.png)
LANYARD LOxxx UPDATE : 15.06.2015 8/80
B.P. 140-ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX- FRANCE
INSTRUCTIONS D’EMPLOI :
LA LONGE N'EST PAS UN DISPOSITF DE PREHENSION DU CORPS, SEUL LE HARNAIS EST RESERVE A CETTE
FONCTION (EN361). LA LONGE SEULE NE DOIT PAS ETRE UTILISEE POUR L'ARRET DES CHUTES.
En cas de risque de chute, elle peut être utilisée dans un dispositif de retenue, si ce n'est pas le cas, il est obligatoire de mettre en
oeuvre un dispostif de protection contre les chutes de hauteur de type collectif ou individuel (EN363).
La longe peut être :
- en sangle
- en corde toronnée
- en corde tressée
- en câble
La longe peut être simple ou double (double possibilité d'accrochage sur point d'ancrage).
La longe peut être équipée de connecteurs (EN362).
Dans ces cas, respecter les consignes décrites dans la notice d'utilisation qui leur est propre.
Une longe (EN354) peut être utilisée avec un absorbeur d’énergie (EN355) et 2 (ou 3 connecteur pour la longe double) connecteurs
(EN362), sous réserve que la longueur totale ne dépasse pas 2 mètres (longueurs des connecteurs comprises). Dans ce cas,
l'absorbeur d'énergie est relié au harnais et la longe est reliée au point d'ancrage. Dans ces cas, respecter les consignes décrites
dans la notice d'utilisation qui leur sont propres.
MATERIAUX :
- cordes toronnées ou tressées, sangle : polyamide ou polyester
- câble : acier galvanisé
- longe tubulaire en sangle avec boucle cousue de longueur 50mm, à chaque extrémité avec quatre points d'arrêt (pour LO030 XXX
YY seulement)
MISE EN PLACE ET/OU REGLAGES :
Il est recommandé d’attribuer une longe à chaque utilisateur.
Cet EPI ne peut être utilisé que par une seule personne à la fois.
En cas de risque de chute, réduire autant que possible la quantité de mou de la longe ; il est recommandée que la longe soit tendue.
Lors du réglage de la longueur d’une longe, afin d’éviter le risque de chute, il est recommandé à l’utilisateur de ne pas se déplacer
dans une zone dans laquelle il y a risque de chute.
La longe ne doit pas être utilisée pour former un nœud coulissant.
Pendant l’utilisation, l'ensemble du dispositif ne doit pas être en contact avec :
des éléments tranchants, arêtes vives et structures de faible diamètre, huiles, produits chimiques agressifs, flammes, métal chaud,
tous types de conducteurs électriques ... Prévoir éventuellement une gaine de protection.
Pour des raisons de sécurité et avant chaque utilisation, vérifier :
- que les connecteurs (EN362) sont fermés et verrouillés ①
- que les consignes d'utilisation décrites pour chacun des éléments du système soient respectées
FR
NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
LONGE (CONFORME EN354 )
Cette notice doit être traduite (selon la réglementation en vigueur), par le revendeur, dans la langue du pays où l’équipement est
utilisé. Cette notice doit être lue et comprise par l’utilisateur avant d’utiliser l'EPI.
Les méthodes d’essais décrites dans les normes ne représentent pas les conditions réelles d’utilisation. Il est alors important d’étudier
chaque situation de travail et que chaque utilisateur soit parfaitement formé aux différentes techniques afin de connaitre les limites des
différents dispositifs.
L'utilisation de cet EPI est réservée à des personnes compétentes ayant suivi une formation appropriée ou opérant sous la
responsabilité immédiate d'un supérieur compétent. La sécurité de l’utilisateur dépend de l’efficacité constante de l'EPI, de sa
résistance et de la bonne compréhension des consignes de cette notice d’utilisation.
L'utilisateur est personnellement responsable de toute utilisation de cet EPI qui ne serait pas conforme aux prescriptions de cette
notice et en cas de non-respect des mesures de sécurité applicables à l'EPI énoncées par cette notice.
L'utilisation de cet EPI est réservée à des personnes en bonne santé, certaines conditions médicales pouvant affecter la sécurité de
l’utilisateur, en cas de doute contacter un médecin.
Respecter strictement les consignes d’utilisation, de vérification, d’entretien et de stockage.
Cette longe peut être un élément ou composant de liaison dans les systèmes de protection individuelle contre les chutes (systèmes
de retenue, systèmes de positionnement au travail (EN358), systèmes d'arrêt de chute (EN353-1, EN353-2, EN355, EN360),
systèmes d'accès au moyen de cordes et systèmes de sauvetage). Elle peut être aussi un dispositif d'ancrage (EN795). Elle est reliée
aux autres éléments du système par des connecteurs (EN362).
Ce produit est indissociable d'un système antichute global (EN363) dont la fonction est de minimiser le risque de blessure corporelle
lors de chutes.
Avant toute utilisation, se reporter aux recommandations d’utilisation de chaque composant du système.
AVERTISSEMENT :
Содержание
- B p 140 zac de la peyrolière 84405 apt cedex france 1
- Bezpečnostné lano v súlade s normou en354 1
- Cinghia conforme a en354 1
- Cintas conforme a en354 1
- Coardă în conformitate cu en354 1
- Delta plus group 1
- Drošības stiprinājumu sistēma atbilst en354 prasībām 1
- En354 2010 1
- Eslingas conforme en354 1
- Kötél en354 megfelel 1
- Lana v souladu s normou en354 1
- Lanyard complying with en354 1
- Lanyard loxxx update 15 6 015 1 80 1
- Leine nach en354 1
- Liitosköysi normin en354 1
- Lina enlighet med standard en354 1
- Line i overensstemmelse ed en354 standarden 1
- Liny zgodny z en354 1
- Loin en354 göre 1
- Longe conforme en354 1
- Lynas atitinka en354 standarto reikalavimus 1
- Ohutusrihm standardile en 354 vastavate ohutusrihmade puhul 1
- Povezno uže u skladu s normom en354 1
- Vrv za varovanje in reševanje v skladu z en354 1
- Www deltaplus eu 1
- Zekeringsbanden voldoet aan norm en354 1
- Αναδέτης σύμφωνα με το πρότυπο en354 1
- Ремінець відповідно до en354 1
- Строп в соответствии со стандартом en354 1
- 标准的安全绳 符合en354 标准 1
- Table of references 3
- 2m max 5
- 2m maximum 5
- A köteleket ajánlott 10 mm átmérőjű kapcsolóelemmel együtt használni 5
- Ako xxx 200 5
- Dacă xxx 200 5
- Diese leinen sollten bevorzugt mit sicherheitshaken eines durchmessers von 10 mm verwendet werden 5
- Disse liner skal helst benyttes i forbindelse med forbindelsesled med en diameter på 10 mm 5
- Este de preferat ca aceste corzi să fie utilizate împreună cu conectori cu diametrul de 10 mm 5
- Ha xxx 200 5
- Hvis xxx 200 5
- Jeśli xxx 200 5
- Lanyard loxxx update 15 6 015 5 80 5
- Linorna ska helst kopplas med anslutningsdon på 10 mm i diameter 5
- Om xxx 200 5
- Ova povezna užad treba imati kopče promjera 10 mm 5
- Pokud xxx 200 5
- Total length 5
- Tyto popruhy se doporučuje přednostně spojovat se spojkami o průměru 10 mm 5
- Wenn xxx 200 5
- Zaleca się by lonże te były używane wraz ze złączami o średnicy 10 mm 5
- Αν xxx 200 5
- Οι συνδετήρες αυτοί πρέπει κατά προτίμηση να συνδέονται με συνδετήρες διαμέτρου 10 mm 5
- 如xxx 200 5
- 这些安全绳最好与直径为10mm的连接器一起使用 5
- 2m max 6
- 2m maximum 6
- Ak xxx 200 6
- Bu boyunluklar tercihen konnektör 10 mm çap ile ilişkili olmalıdır 6
- Eğer xxx 200 6
- Ja xxx 200 6
- Jei xxx 200 6
- Jos xxx 200 6
- Kui xxx 200 6
- Lanyard loxxx update 15 6 015 6 80 6
- Need ohutusrihmad peavad eelistatavalt olema ühendatud ühendusklambritega läbimõõduga 10 mm 6
- Näitä liitosköysiä tulee mieluiten käyttää liittimien kanssa joiden halkaisija on 10 mm 6
- Pokiaľ je to možné tieto bezpečnostné laná by sa mali pripájať karabinami s priemerom 10 mm 6
- Ta vrv mora biti povezana s konektorjem s premerom 10 mm 6
- Total length 6
- Če xxx 200 6
- Šiuos lynus rekomenduojama naudoti su 10 mm diametro jungtimis 6
- Šīs drošības stiprinājumu sistēmas ieteicams izmantot kopā ar 10 mm diametra savienojošajiem elementiem 6
- Если xxx 200 6
- По мере возможности следует соединять данные стропы с соединительными элементами диаметром 10 мм 6
- При xxx 200 6
- Ці ремінці повинні переважно бути пов язані з з єднувачі 10 мм в діаметрі 6
- نﺈﻓ تﻼﺻوﻣﺑ ﺔﺑوﺣﺻﻣ ﺔﯾﺻﺧﺷﻟا ﺔﯾﺎﻗوﻟا تادﻌﻣ نوﻛﺗ ﺎﻣدﻧﻋ طﻘﻓ ﻲﻟوطﻟا ﺎھروﺣﻣ ﻰﻠﻋ تﻼﺻوﻣﻟا دﺎﻌﺑأ نﺎﺑﺳﺣﻟا ﻲﻓ ذﺧﺄﯾ ﻲﻟﺎﻣﺟﻹا لوطﻟا لﺻوﻣﻠﻟ رﯾﻐﺻﻟا روﺣﻣﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿ يأ ﺔﺳرﺎﻣﻣ مدﻋ بﺟﯾ 6
- وھ مادﺧﺗﺳﻻا لوطﻟ ﻰﺻﻗﻷا دﺣﻟا نﺈﻓ تﻼﺻوﻣﺑ ةزﮭﺟﻣ ﺔﯾﺻﺧﺷﻟا ﺔﯾﺎﻗوﻟا تادﻌﻣ نوﻛﺗ ﺎﻣدﻧﻋ 2 رﺗﻣ اذإ ﺎﻣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ سﺎﯾﻘﻟا اذھ ذﺧﺄﯾ نأ بﺟﯾو 6
- ﺎھرطﻗ ﻎﻠﺑﯾ تﻼﺻوﺑ ﺔﻠﺻﺗﻣ ﺔطﺑرﻷا هذھ نوﻛﺗ نأ لﺿﻔﻣﻟا نﻣ 10 رﺗﻣﯾﻠﻠﻣ 6
- ﻲﻓ لﺻوﻣﻠﻟ رﯾﻐﺻﻟا روﺣﻣﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿ يأ ﺔﺳرﺎﻣﻣ مدﻋ بﺟﯾ طﻘﻓ ﻲﻟوطﻟا ﺎھروﺣﻣ ﻰﻠﻋ تﻼﺻوﻣﻟا دﺎﻌﺑأ نﺎﺑﺳﺣﻟا 6
- Lanyard loxxx update 15 6 015 7 80 7
- Special update 21 04 2018 7
- تانايبب قلعتي اميف www deltaplus eu بيولا عقوم ربع ةقباطملا رارقإ ىلع روثعلا نكمي eu 2016 425 j87 ةحئلالا 7
- جتنملا 7
- En353 1 en353 2 en355 en360 ﺋﺎﺳوو لﺎﺑﺣﻷا مادﺧﺗﺳﺎﺑ لوﺧدﻟا تﯾﺑﺛﺗ زﺎﮭﺟ نوﻛﯾ نأ ﺎﺿﯾأ نﻛﻣﯾو ذﺎﻘﻧﻻا ل en795 ءازﺟﻷا ﻲﻓ طوﺑرﻣ وھو 74
- أ بﺟﯾ ﺔﯾرﺎﺳﻟا نﯾﻧاوﻘﻠﻟ ﺎﻘﻓو ةزﮭﺟﻷا ﺎﮭﯾﻓ مدﺧﺗﺳ ﺗ فوﺳ ﻲﺗﻟا ﺔﻟودﻟا ﺔﻐﻠﻟ لﯾﻟدﻟا اذھ ﻊﺋﺎﺑﻟا مﺟرﺗ ﯾ ن 74
- تﻼﺻو قﯾرط نﻋ ﺔﯾﺎﻣﺣﻟا زﺎﮭﺟﻟ ىرﺧﻷا en362 74
- رﯾذﺣﺗ 74
- طوﻘﺳﻟا نﻣ ﺔﯾﺎﻣﺣﻠﻟ لﻣﺎﺷﻟا زﺎﮭﺟﻟا نﻣ أزﺟﺗﯾ ﻻ ءزﺟ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ en363 طوﻘﺳﻟا دﻧﻋ ﺔﯾدﺳﺟﻟا ﺔﺑﺎﺻﻹا ةروطﺧ نﻣ دﺣﻟا ﮫﻧﻣ ضرﻐﻟاو 74
- لﯾﻐﺷﺗﻟا تادﺎﺷرإ en354 ل قﺑﺎطﻣ زﺎﮭﺟﻟا 74
- لﯾﻟدﻟا ﻲﻓ ةروﻛذﻣﻟا ﺔﯾﺻﺧﺷﻟا 74
- لﻣﻌﻟا عﺎﺿوأ طﺑﺿ ةزﮭﺟأو طﺑرﻟا ةزﮭﺟأ طوﻘﺳﻟا نﻣ صﺎﺧﺷﻷا ﺔﯾﺎﻣﺣ ةزﮭﺟأ نﻣ ﺔﻠﺻو وأ ءزﺟ طﯾرﺷﻟا اذھ نوﻛﯾ نأ نﻛﻣﯾ en358 طوﻘﺳﻟا نﻣ ﺔﯾﺎﻣﺣﻟا ةزﮭﺟأو 74
- مادﺧﺗﺳﻻا تادﺎﺷرإ 74
- وا ﻲﻓ ةروﻛذﻣﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ دﯾﺟﻟا بﺎﻌﯾﺗﺳﻻا ﻰﻠﻋ كﻟذﻛو ﺎﮭﺗﻣوﺎﻘﻣو ﺔﯾﺻﺧﺷﻟا ﺔﯾﺎﻗوﻟا تادﻌﻣﻟ ﺔﻣﺋادﻟا ﺔﯾﻠﻋﺎﻔﻟا ﻰﻠﻋ مدﺧﺗﺳﻣﻟا ﺔﻣﻼﺳ دﻣﺗﻌﺗ لﯾﻟدﻟ 74
- ﺎﺑو ﺔﯾﻠﻌﻔﻟا مادﺧﺗﺳﻻا فورظ لﺛﻣﺗ ﻻ رﯾﯾﺎﻌﻣﻟا ﻲﻓ ﺎﮭﻔﺻو مﺗ ﻲﺗﻟا مادﺧﺗﺳﻻا قرط نإ فﻠﺗﺧﻣ ﻰﻠﻋ لﻣﺎﻛ لﻛﺷﺑ مدﺧﺗﺳﻣﻟا بردﺗﯾ نأو لﻣﻋ ﺔﻟﺎﺣ لﻛ ﺔﺳارد مﮭﻣﻟا نﻣ ﻲﻟﺎﺗﻟ 74
- ﺑ مازﺗﻟﻻا مدﻋ نﻋو لﯾﻟدﻟا ﻲﻓ ةروﻛذﻣﻟا تﺎﺑﻠطﺗﻣﻟا ﻊﻣ قﻔﺗﯾ ﻻ يذﻟا ﺔﯾﺻﺧﺷﻟا ﺔﯾﺎﻗوﻟا تادﻌﻣ مادﺧﺗﺳا نﻋ ﻻوﺋﺳﻣ ﮫﺳﻔﻧ مدﺧﺗﺳﻣﻟا نوﻛﯾ ﺔﯾﺎﻗوﻟا تادﻌﻣﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا ﺔﻣﻼﺳﻟا تاءارﺟﺈ 74
- ﺔﯾﺻﺧﺷﻟا ﺔﯾﺎﻗوﻟا تادﻌﻣ مدﺧﺗﺳﯾ نأ لﺑﻗ ﺎﮭﺑﻋوﺗﺳﯾو تادﺎﺷرﻹا هذھ مدﺧﺗﺳﻣﻟا أرﻘﯾ نأ بﺟﯾو 74
- ﺔﺑﺎﺻﻹا ﻲﻓ كﺷﻟا دﻧﻋ بﯾﺑطﻟا ﻰﻟإ 74
- ﺔﻔﻠﺗﺧﻣﻟا ةزﮭﺟﻷا دودﺣ ﻰﻠﻋ فرﻌﺗﻟا ضرﻐﺑ تﺎﯾﻧﻘﺗﻟا 74
- ﺗﺳﻣﻟا ﺔﻣﻼﺳ ﻰﻠﻋ رﺛؤﺗ دﻗ ﺔﯾﺣﺻﻟا فورظﻟا ضﻌﺑ نإ ثﯾﺣ ةدﯾﺟ ﺔﺣﺻﺑ نوﻌﺗﻣﺗﯾ نﯾذﻟا صﺎﺧﺷﻷا ﻰﻠﻋ هذھ ﺔﯾﺻﺧﺷﻟا ﺔﯾﺎﻗوﻟا تادﻌﻣ مادﺧﺗﺳا رﺻﺗﻘﯾ عوﺟرﻟا ﻰﺟرﯾ اذﻟ مدﺧ 74
- ﺗﻟﻻا نﻣ دﺑﻻ نﯾزﺧﺗﻟاو ﺔﻧﺎﯾﺻﻟاو صﺣﻔﻟاو مادﺧﺗﺳﻻا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﺑ مرﺎﺻﻟا ماز 74
- ﺧﺷ نﻣ رﺷﺎﺑﻣ فارﺷإ تﺣﺗ نوﻠﻣﻌﯾ نﯾذﻟا وأ ﺎﺑﺳﺎﻧﻣ ﺎﺑﯾردﺗ اوﻘﻠﺗ نﯾذﻟا نﯾﻠھؤﻣﻟا صﺎﺧﺷﻸﻟ ﺔﺻﺻﺧﻣ هذھ ﺔﯾﺻﺧﺷﻟا ﺔﯾﺎﻗوﻟا تادﻌﻣ مادﺧﺗﺳا نإ صﺻﺧﺗﻣ ص 74
- ﻠﻌﺗ ﻰﻟإ عوﺟرﻟا ﻰﺟرﯾ مادﺧﺗﺳا لﻛ لﺑﻗ مﺎظﻧﻟا تﺎﻧوﻛﻣ نﻣ نوﻛﻣ لﻛﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا مادﺧﺗﺳﻻا تﺎﻣﯾ 74
- ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ 77
- ❽ ❾ ❿ ⓫ ⓬ ⓭ 78
- Lanyard 80
- Record card 80
- Reference 80
Похожие устройства
- Delta plus EX220 L Инструкция по эксплуатации
- Delta plus EX120 Инструкция по эксплуатации
- Delta plus EX118400A Инструкция по эксплуатации
- Delta plus EX118200A Инструкция по эксплуатации
- Delta plus EX021 Инструкция по эксплуатации
- Delta plus AN218RCDD Инструкция по эксплуатации
- Delta plus AN213200CCC Инструкция по эксплуатации
- Delta plus AN208RCD Инструкция по эксплуатации
- Delta plus AN203200CD Инструкция по эксплуатации
- Delta plus AN201200CD Инструкция по эксплуатации
- Armada B-34 Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PVA 60 ACCORDO Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PIA 45 LUCE BL Инструкция по эксплуатации
- Delta plus AN213200CDD Инструкция по эксплуатации
- Delta plus AN211200CC Инструкция по эксплуатации
- Zitrek DSMG-160Ф Инструкция по эксплуатации
- Elitech КБ 470 Инструкция по эксплуатации
- Wiederkraft WDK-T420 Инструкция по эксплуатации
- Калибр БД-05 (45809) Руководство по эксплуатации
- Neoclima NS/NU-HAL12F Инструкция по эксплуатации