Vitek VT-4282 [22/48] Қазақша
![Vitek VT-4282 [22/48] Қазақша](/views2/1650917/page22/bg16.png)
22
ҚазаҚша
•
Мультипісіргішті ары қарай пайдалану сұрағы
бойынша авторландырылған (уәкілетті)
сервис орталығына жүгініңіз.
•
Бөтен заттарды құрылғының саңылауларына
немесе бөлшектерінің арасындағы кеңістікке
салмаңыз.
•
Киімнің шеттері немесе басқа заттар құрылғы
қақпағы мен корпус арасына түспеуін
қадағалаңыз.
•
Мультипісіргішті қараусыз қалдырмаңыз; егер
сіз мультипісіргішті пайдаланбасаңыз, оны
өшіріңіз және электр желісінен ажыратыңыз.
•
Күюге жол бермеу үшін бу шығатын тесіктің
үстіне еңкеймеңіз. Өнімдерді әзірлеу кезінде
және тікелей содан кейін бірден мультипісіргіш
қақпағын ашқан кезде барынша абай болыңыз.
Бумен күйіп қаупі бар!
•
Құрылғы «Қуыру» бағдарламасында жұмыс
істегенде, ыстық май тамшыларына күйіп
қалмау үшін мультипісіргіш тостағанының
үстіне төнбеңіз.
•
«Тамақ әзірлеу бағдарламалары мен
олардың ұзақтығы» кестесінде көрсетілген
бағдарламалардан басқа, құрылғы жұмыс
істеп тұрған уақытта оның қақпағын ашық
қалдырмаңыз.
•
Мультипісіргіш жұмыс істеп тұрған уақытта
қақпақтың бетіне қолыңызды тигізбеңіз,
қақпақты тек мультипісіргіш қақпағын ашу
батырмасын басқан кезде ғана ашуға болады.
•
Ыстық буға күйіп қалуды болдырмау үшін,
мультипісіргіш қақпағын ашқанда аса сақ
болыңыз.
•
Бу шығатын саңылауды және бу қақпақшасын
таза ұстаңыз, ластанған болса, оларды
тазалаңыз.
•
Аспапты орнатылған тостағансыз пайдалануға
қатаң тыйым салынады, өнімдерді әзірлеуге
арналған тостағандағы жеткілікті көлемдегі
сұйықтықсыз және өнімдерді мультипісіргішті
іске қосуға тыйым салынады.
•
Қақпақтағы силикон төсем бұзылған болса,
мультипісіргішті пайдалануға тыйым
салынады.
•
Құрғақ өнімдер мен сұйықтық көлемі бойынша
кеңестерді сақтаңыз.
•
Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда тостағанды
шығармаңыз.
•
Мультипісіргішті жұмыс істеп тұрғанда бүркеп
жаппаңыз.
Назар аударыңыз! Тағамдарды буға пісірген
жағдайда тостағандағы сұйықтық деңгейін
қадағадап отырыңыз, қажет болған жағдайда
тостағанға қосымша су құйыңыз. Құрылғыны
қараусыз қалдырмаңыз!
•
Мультипісіргіш жұмыс істеп тұрғанда,
тасымалдауға тыйым салынады. Құрылғыны
алдын-ала электр желіден ажыратып, өнімдері
бар тостағанды шешіп және мультипісіргішті
суытып, тасымалдауға арналған қолсапты
пайдаланыңыз.
•
Мультипісіргіш жұмыс істеп тұрғанда қақпағы,
өнімдерді әзірлеуге арналған тостаған және
корпусының бөлшектері қатты қызады, оларға
қолыңызды тигізбеңіз, ыстық тостағанды
шығару қажет болғанда, асүйлік қолғаптарды
пайдаланыңыз.
•
Аспапты мезгілімен тазалап тұрыңыз.
•
Балалардың қауіпсіздігі мақсатында қаптама
ретінде пайдаланылатын полиэтилен
қаптарды қараусыз қалдырмаңыз.
Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен
пакеттерімен немесе қаптама үлдірімен
ойнауға рұқсат етпеңіз. Тұншығу қаупі бар!
•
Балаларға жұмыс істеп тұрған құрылғыға және
оның желі бауына қол тигізуіне рұқсат етпеңіз.
•
Балаларға құрылғыны ойыншық ретінде
пайдалануға рұқсат етпеңіз.
•
Жұмыс істеп тұрғанда және жұмыс циклдері
арасындағы үзілістерде құрылғыны
балалардың қолы жетпейтін жерде
орналастырыңыз.
•
Дене, жүйке немесе сана мүмкіндіктері
төмендетілген тұлғалардың (балаларды
қоса) немесе оларда тәжірибесі немесе
білімі болмаса, егер олар бақыланбаса
немесе олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлғамен аспапты пайдалану туралы
нұсқаулықтар берілген болмаса, аспап
пайдалануға арналмаған.
•
Желі бауы немесе желі бауының ашасында
зақымдалулар болса, егер құрылғы
іркілістермен жұмыс істесе, сонымен
бірге аспап құлаған болса, құрылғыны
пайдаланбаңыз.
•
Қуаттандыру бауы зақымданғанда қауіп
тудырмау үшін оны дайындаушы, сервистік
қызмет немесе баламалы білікті маман
ауыстыруы тиіс.
•
Аспапты өз бетінше жөндеуге тыйым
салынады. Аспапты өз бетіңізбен
бөлшектемеңіз, кез-келген ақаулықтар
пайда болған кезде, сонымен қатар құрылғы
құлағаннан кейін аспаптың желі ашасын
электр розеткадан өшіріңіз және кез-келген
авторланған (өкілетті) қызмет көрсету
IM VT-4282.indd 22 28.03.2019 10:51:49
Содержание
- Multicooker 1
- Vt 4282 1
- Мультиварка 1
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- English 9
- English 10
- Русский 11
- Русский 12
- Русский 13
- Русский 14
- Русский 15
- Для включения программы приготовле ния нажмите на ручку 12 на дисплее 17 начнётся отсчёт времени оставшегося до окончания работы программы приготовле ния см таблицу программы приготовле ния и их продолжительность примечание если вы использовали функ цию отложенного старта то при включении мультиварки индикатор кнопки 14 будет светиться постоянно по истечении времени отложенного старта отсчёт времени можно контролировать на дисплее 17 мульти варка включиться в режим приготовления продуктов по установленной программе при готовления 16
- Для выключения мультиварки нажмите и удерживайте ручку 12 прозвучит звуко вой сигнал и дисплеи 17 18 погаснут 16
- Для отмены выбранной программы при готовления во время установки про граммы нажмите кнопку 19 подогрев отмена мультиварка перейдёт в режим 16
- Для отмены программы приготовления во время работы программы нажмите кнопку 19 подогрев отмена прозву чит звуковой сигнал и мультиварка перей дёт в режим ожидания 16
- Ожидания продолжите выбор программы приготовления поворотом ручки 12 16
- После выбора программы приготовления вы можете использовать функцию отло женный старт см таблицу программы приготовления и их продолжитель ность для этого нажмите кнопку 14 отложенный старт при этом будет мигать индикатор кнопки 14 и индикатор выбранной программы приготовления 16 на дисплее 17 отобразится время отло женного старта 0 30 установленного по умолчанию для изменения времени отло женного старта поверните ручку 12 по против часовой стрелки подтвердите действие нажатием ручки 12 индикатор кнопки отложенный старт и инди катор программы приготовления будут светиться постоянно на дисплее 17 начнётся обратный отсчёт времени до начала работы программы приготовления по истечении времени отложенного старта включиться программа приготовления 16
- Программы приготовления и их продолжительность 16
- Русский 16
- Русский 17
- Русский 18
- Русский 19
- Русский 20
- Қазақша 21
- Қазақша 22
- Қазақша 23
- Қазақша 24
- Қазақша 25
- Автоматты бағдарламалар режимінде өнімдерді әзірлеудің нәтижесі өнімдердің көлемі және қосылған сұйықтықтың мөлшеріне сонымен қатар тағамдардың температурасына байланысты болады 26
- Бағдарламаның жұмыс уақыты өзгергеннен кейін қолсапты 12 басыңыз дисплейде 17 бағдарлама жұмысы аяқталғанға дейін кері уақыт есептеуі басталады ескертпе күріш бағдарламасында әзірлеу бағдарламасының жұмыс істеу уақытын белгілеу қолжетімсіз 26
- Болдырмау батырмасын 19 басыңыз дыбыс белгісі естіледі және мультипісіргіш күту режиміне өтеді 26
- Ескертпе 26
- Мультипісіргішті өшіру үшін қолсапты 12 басыңыз және ұстап тұрыңыз дыбыс белгісі естіледі және дисплейлер 17 18 өшеді 26
- Таңдалған дайындау бағдарламасының жұмыс уақытын өзгерту үшін уақыт батырмасын басып қолсапты 12 бұрап қажетті әзірлеу 26
- Уақытты есептуді дисплейден 17 бақылап отыруға болады мультипісіргіш әзірлеудің белгіленген бағдарламасы бойынша өнімдерді әзірлеу режиміне қосылады 26
- Уақытын орнатыңыз әзірлеу бағдарламалары және олардың ұзақтығы кестесін қараңыз 26
- Қазақша 26
- Әзірлеу барысында күріштің дайын болуын қадағалаңыз қажет болғанда күрішті пластик ожаумен 23 немесе күрішке арналған қасықпен 24 араластырып тұрыңыз 26
- Әзірлеу бағдарламалары және олардың ұзақтығы 26
- Әзірлеу бағдарламасын болдырмау үшін бағдарлама жұмыс істеп тұрған кезде жылыту 26
- Әзірлеу бағдарламасын таңдағаннан кейін дисплейде 17 бағдарламаның шарт бойынша белгіленген бағдарламаның жұмыс істеу уақытының сандық таңбалары көрсетіледі 26
- Әзірлеу уақыты ұзақтығын баптау күріш бағдарламасы үшін қолжетімсіз 26
- Өнімдерді әзірлеу алдында олардың температурасы шамамен 20 25 ºс болуы керек 26
- Өнімдерді әзірлеу бағдарламаларының жұмыс істеу уақытын өзгерту 26
- Қазақша 27
- Қазақша 28
- Қазақша 29
- Україньска 30
- Україньска 31
- Україньска 32
- Україньска 33
- Україньска 34
- Готування див таблицю програми приго тування та їх тривалість 35
- Для зміни часу роботи вибраної програми приготування натисніть кнопку час повертанням ручки 12 установіть час при 35
- Зміна часу роботи програм приготування продуктів 35
- Наглядайте за готовністю рису у ході приготування якщо треба помішуйте рис пластиковим ополоником 23 або ложкою для рису 24 35
- Настроювання тривалості часу приготування недоступне для програми рис 35
- Примітка 35
- Програми приготування та їх тривалість 35
- Після вибору програми приготування на дисплеї 17 відобразяться цифрові сим воли часу роботи програми встановленого за замовчуванням 35
- Після зміни часу роботи програми натис ніть на ручку 12 на дисплеї 17 почнеться зворотний відлік часу до закінчення роботи програми примітка установлення часу роботи про грами приготування недоступна у програмі рис 35
- Результат приготування продуктів у режимі автоматичних програм залежить від кількості продуктів та кількості доданої рідини а також від температури продуктів 35
- Температура продуктів перед їх приготуванням має бути 20 25 c 35
- Україньска 35
- Україньска 36
- Україньска 37
- Україньска 38
- Кыргыз 39
- Кыргыз 40
- Кыргыз 41
- Кыргыз 42
- Кыргыз 43
- Автоматтык программалардын режиминде азыктарды бышыруунун натыйжасы азыктардын көлөму менен куюлган суюктуктун көлөмүнө жана азыктардын температурасына байланыштуу 44
- Азыктарды бышыруу программанын мөөнөтүн өзгөртүү 44
- Бышыруу программалары мөөнөттөрү менен 44
- Бышыруу программаны таңдагандан кийин программанын жарыялабай коюлган иштөө мөөнөтүнүн цифралуу белгилери дисплейде 17 көрсөтүлөт 44
- Бышыруу процесинде күрүчтүн даярдыгын текшерип туруңуз зарыл болсо күрүчтү пластик чөмүч 23 же күрүч үчүн кашык 24 менен аралаштырып туруңуз 44
- Даярдала турган азыктардын температурасы 20 25 c болуу зарыл 44
- Кыргыз 44
- Күрүч программасы үчүн бышыруу мөөнөтүн жөнгө салуу жеткиликтүү эмес 44
- Программа иштеп бүткөнүнө чейин калран мөөнөтү тескери саналып баштайт эскертүү күрүч программасында программанын иштөө мөөнөтүн коюу жеткиликтүү эмес 44
- Программанын иштөө мөөнөтүн өзгөрткөндөн кийин 12 которгучун басыңыз дисплейде 17 44
- Стартты кийинкиге калтыруу функциясы ушул функцияны азыктарды бышырууну белгилүү мөөнөткө кийинкиге калтыруу зарыл болгондо колдонуңуз бышыруу программалары мөөнөттөрү менен таблицасын караңыз 44
- Таңдалган бышыруу программасынын мөөнөтүн өзгөртүү үчүн мөөнөт баскычын басып 12 которгучун бурап керектүү бышыруу мөөнөтүн коюңуз бышыруу программалар мөөнөттөрү менен таблицаны караңыз 44
- Эскертүү 44
- Кыргыз 45
- Кыргыз 46
- Кыргыз 47
Похожие устройства
- Vitek VT-4284 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8340 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2359 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2355 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2349 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2346 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1938 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1946 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1940 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2059 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2057 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2063 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2068 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2056 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2055 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8553 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8556 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8555 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2177 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2176 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения