Bowers & Wilkins 804 D3 [22/70] Ligações
![B&W 805 D3 [22/70] Ligações](/views2/1405032/page22/bg16.png)
22
PORTUGUÊS
Para concluir, bloqueie novamente as porcas na base.
Poderá ser mais conveniente instalar e ajustar as bases
das tachas depois de alcançar um posicionamento
ideal das colunas.
Se não existir um tapete e pretender evitar arranhar a
superfície do chão, utilize um disco de protecção de
metal, uma protecção contra tachas, uma moeda entre
a tacha e o chão, ou as bases de borracha fornecidas.
Instale a base de borracha e nivele a caixa ou o
suporte das colunas da mesma forma que fez com as
bases das tachas.
Posicionamento das colunas
Seja em instalações de sistemas estéreo ou em
instalações de cinema em casa, assegure-se de que o
espaço envolvente de cada coluna tem características
acústicas semelhantes. Por exemplo, se uma coluna
estiver próxima de uma parede e a outra estiver perto
de cortinados ou de mobília com revestimento macio,
a qualidade geral do som e a imagem de sistemas
estéreo carão comprometidas.
Sistemas estéreo convencionais
Para começar, as colunas devem ser posicionadas a
uma distância de 1,5m a 3m uma da outra, em dois
cantos de um triângulo equilátero que ca completo
com a posição de audição, correspondendo esta ao
terceiro canto. As colunas devem estar afastadas da
parede traseira em cerca de 0,5m e, pelo menos,
a uma distância de 0,5m das paredes laterais (ver
acima).
Sistemas de cinema em casa
Se as colunas forem utilizadas para os canais
frontais de um sistema de cinema em casa, devem
car mais próximas uma da outra do que se forem
utilizadas para sistemas de áudio de dois canais, já
que os canais surround tendem a alargar a imagem.
Posicionar as colunas a aproximadamente 0,5m da
parte lateral do ecrã também contribui para manter
a imagem acústica equilibrada com a imagem visual.
Tal como acontece no posicionamento em sistemas
estéreo convencionais, as colunas devem estar a uma
distância de, pelo menos, 0,5m das paredes laterais.
Caso prera colocar as colunas junto à parede de trás
e se isso resultar numa ênfase excessiva dos sons
graves, consulte a secção "Ajustes" deste manual para
saber como utilizar os cilindros de esponja.
3. Ligações
Todas as ligações devem ser feitas com o
equipamento áudio desligado.
Os terminais das colunas 805 D3 e 804 D3 são
compatíveis com várias terminações de cabos:
chas banana de 4 mm , forquilhas de 6 mm e 8 mm
(1/4pol. e 5/16 pol.) ou cabos nus com um máximo de
4 mm (5/32 pol.) de diâmetro.
Aviso de segurança importante
Em alguns países, especialmente europeus,
a utilização de chas banana de 4 mm é
considerada um risco potencial de segurança, uma vez
que podem ser introduzidas em tomadas de parede
desprotegidas. De forma a cumprir as normas de
segurança europeias CENELEC, os orifícios de 4 mm
nas extremidades dos terminais estão bloqueados
por pinos de plástico. Se estiver a utilizar os produtos
num país onde estas condições se apliquem, deve
garantir que as chas banana não são utilizadas de
forma pouco segura por crianças ou outras pessoas
desinformadas.
Peça aconselhamento ao seu fornecedor sobre
a escolha de cabos para as colunas. Mantenha
a impedância total abaixo do valor máximo
recomendado nas especicações das colunas e utilize
um cabo de indutância baixa para evitar a atenuação
de frequências altas.
>0.5m
>0.5m
>0.5m
110° - 130°
~40°
5 canais 7 canais
1.5m - 3m
Содержание
- D3 804 d3 1
- Mm 210mm 1
- Spine width to be adjusted currently set at 5mm 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Português 2
- Magyar 3
- Nederlands 3
- Polski 3
- Česky 3
- Ελληνικα 3
- Русский 3
- English 4
- Www bowers wilkins com 4
- 日本語 4
- 简体中文 4
- 繁體中文 4
- 한국어 4
- English 4 5
- Positioning 5
- Positioning 1 unpacking 5
- Unpacking 5
- Unpacking 5 2 positioning 5 3 connecting 6 4 fine tuning 7 5 running in 8 6 aftercare 5
- Connecting 6
- Fine tuning 7
- Aftercare 8
- Running in 8
- Running in 6 aftercare 8
- Déballage 9
- Déballage 10 2 positionnement 10 3 branchement 11 4 ajustements 12 5 rodage 13 6 entretien 9
- Français 9
- Français 10 9
- Positionnement 9
- Positionnement 1 déballage 9
- Branchement 10
- Ajustements 11
- Entretien 12
- Rodage 12
- Rodage 6 entretien 12
- Auspacken 13
- Auspacken 15 2 positionierung 15 3 anschließen 16 4 feinabstimmung 17 5 einlaufphase 18 6 pflege 13
- Deutsch 13
- Deutsch 15 13
- Positionierung 13
- Positionierung 1 auspacken 13
- Anschließen 14
- Feinabstimmung 15
- Einlaufphase 16
- Einlaufphase 6 pflege 16
- Pflege 16
- Desembalaje 17
- Desembalaje 20 2 ubicación 20 3 conexión 21 4 ajuste fino 22 5 período de rodaje 23 6 cuidado y mantenimiento 17
- Español 17
- Español 20 17
- Ubicación 17
- Ubicación 1 desembalaje 17
- Conexión 18
- Ajuste fino 19
- Cuidado y mantenimiento 20
- Período de rodaje 20
- Período de rodaje 6 cuidado y mantenimiento 20
- Desempacotamento 21
- Desempacotamento 25 2 posicionamento 25 3 ligações 26 4 ajustes 27 5 utilização inicial 28 6 manutenção 21
- Português 21
- Português 25 21
- Posicionamento 21
- Posicionamento 1 desempacotamento 21
- Ligações 22
- Ajustes 23
- Manutenção 24
- Utilização inicial 24
- Utilização inicial 6 manutenção 24
- Italiano 25
- Italiano 30 25
- Posizionamento dei diffusori 25
- Posizionamento dei diffusori 1 rimozione dall imballo 25
- Rimozione dall imballo 25
- Rimozione dall imballo 30 2 posizionamento dei diffusori 30 3 collegamenti 31 4 regolazione fine 32 5 rodaggio 33 6 manutenzione 25
- Collegamenti 26
- Regolazione fine 27
- Manutenzione 28
- Rodaggio 28
- Rodaggio 6 manutenzione 28
- Nederlands 29
- Nederlands 35 29
- Opstelling 29
- Opstelling 1 uitpakken 29
- Uitpakken 29
- Uitpakken 35 2 opstelling 35 3 aansluiten 36 4 fijnafstemming 37 5 inspelen 38 6 onderhoud 38 29
- Aansluiten 30
- Fijnafstemming 31
- Inspelen 32
- Inspelen 6 onderhoud 32
- Onderhoud 32
- Contents 33
- Αποσυσκευασία 33
- Αποσυσκευασία 40 2 τοποθέτηση 40 3 συνδέσεις 41 4 μικροσυντονισμός 42 5 πρώτη λειτουργία 43 6 φροντίδα και συντήρηση 33
- Ελληνικα 33
- Ελληνικα 40 33
- Τοποθέτηση 33
- Τοποθέτηση 1 αποσυσκευασία 33
- Ελληνικα 34
- Κανάλια 7 κανάλια 34
- Συνδέσεις 34
- Ελληνικα 35
- Μικροσυντονισμός 35
- Συνιστώμενη 35
- Ελληνικα 36
- Πρώτη λειτουργία 36
- Πρώτη λειτουργία 6 φροντίδα και συντήρηση 36
- Φροντίδα και συντήρηση 36
- Размещение 37
- Размещение 1 распаковка 37
- Распаковка 37
- Распаковка 45 2 размещение 45 3 подсоединение 46 4 тонкая настройка 47 5 прогрев и приработка 48 6 уход 37
- Русский 37
- Русский 45 37
- Подсоединение 38
- Тонкая настройка 39
- Прогрев и приработка 40
- Прогрев и приработка 6 уход 40
- Уход 40
- Umístění 41
- Umístění 1 vybalení 41
- Vybalení 41
- Vybalení 50 2 umístění 50 3 připojení 51 4 finální doladění 52 5 rozehrávání reprosoustav 53 6 údržba 41
- Česky 41
- Česky 50 41
- Připojení 42
- Finální doladění 43
- Rozehrávání reprosoustav 44
- Rozehrávání reprosoustav 6 údržba 44
- Údržba 44
- Elhelyezés 45
- Elhelyezés 1 kicsomagolás 45
- Kicsomagolás 45
- Kicsomagolás 55 2 elhelyezés 55 3 csatlakoztatás 56 4 finomhangolás 57 5 bejáratás 58 6 ápolás 58 45
- Magyar 45
- Magyar 55 45
- Csatlakoztatás 46
- Finomhangolás 47
- Bejáratás 48
- Bejáratás 6 ápolás 48
- Ápolás 48
- Polski 49
- Polski 60 49
- Pozycjonowanie 49
- Pozycjonowanie 1 rozpakowanie 49
- Rozpakowanie 49
- Rozpakowanie 60 2 pozycjonowanie 60 3 podłączenie 61 4 dostrajanie 62 5 początkowy okres eksp loatacji 63 6 pielęgnacj 49
- Podłączenie 50
- Dostrajanie 51
- Pielęgnacja 52
- Początkowy okres eksploatacji 52
- Początkowy okres eksploatacji 6 pielęgnacja 52
- 开箱 53
- 开箱 65 2 摆放位置 65 3 连接 66 4 微调 67 5 煲机 68 6 保养 68 53
- 摆放位置 53
- 摆放位置 1 开箱 53
- 简体中文 53
- 简体中文65 53
- 连接 54
- 微调 55
- 保养 56
- 煲机 56
- 煲机 6 保养 56
- 擺放位置 57
- 擺放位置 1 開箱 57
- 繁體中文 57
- 繁體中文70 57
- 開箱 57
- 開箱 70 2 擺放位置 70 3 連接 71 4 微調 72 5 煲機 73 6 保養 57
- 連接 58
- 微調 59
- 保養 60
- 煲機 60
- 煲機 6 保養 60
- 日本語 61
- 日本語 75 61
- 設置場所 61
- 設置場所 1 開梱 61
- 開梱 61
- 開梱 75 2 設置場所 75 3 接続 76 4 微調整 77 5 ならし運転 78 6 お手入れ 78 61
- 接続 62
- 微調整 63
- お手入れ 64
- ならし運転 64
- ならし運転 6 お手入れ 64
- 설치 위치 65
- 설치 위치 1 포장 풀기 65
- 포장 풀기 65
- 포장 풀기 80 2 설치 위치 80 3 연결 81 4 미세 튜닝 82 5 길들이기 83 6 관리 83 65
- 한국어 65
- 한국어 80 65
- 연결 66
- 미세 튜닝 67
- 관리 68
- 길들이기 68
- 길들이기 6 관리 68
- D3 804 d3 70
- Mm 210mm 70
- Spine width to be adjusted currently set at 5mm 70
Похожие устройства
- Bowers & Wilkins DB4S Info Sheet
- Bowers & Wilkins DB4S Брошюра
- Bowers & Wilkins DB4S Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins HTM72 S2 Брошюра
- Bowers & Wilkins HTM72 S2 Info Sheet
- Bowers & Wilkins HTM72 S2 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins HTM71 S2 Info Sheet
- Bowers & Wilkins HTM71 S2 Брошюра
- Bowers & Wilkins HTM71 S2 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 707 S2 Info Sheet
- Bowers & Wilkins 707 S2 Брошюра
- Bowers & Wilkins 707 S2 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 706 S2 Info Sheet
- Bowers & Wilkins 706 S2 Брошюра
- Bowers & Wilkins 706 S2 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 705 S2 Info Sheet
- Bowers & Wilkins 705 S2 Брошюра
- Bowers & Wilkins 705 S2 Инструкция пользователя
- Bowers & Wilkins 704 S2 Info Sheet
- Bowers & Wilkins 704 S2 Брошюра