Sanus VLF220-B1 Black [13/38] Installation sur des murs à montant de bois
![Sanus VLF220-B1 Black [13/38] Installation sur des murs à montant de bois](/views2/1066576/page13/bgd.png)
(6901-002111 <01>)
13
6 Réglages
Voir à la page 11
1. Réglez la tension de pivotement à gauche/droite.
ATTENTION: Ne jamais retirer l’écrou de tension (A). Assurez-vous que le filetage est visible au-dessus de l’écrou.
2. Réglez la tension d’extension/rétraction des bras.
3. Réglez la tension d’inclinaison vers le haut/bas.
2 Installation sur des murs à montant de bois
Voir à la page 7
2-1 Trouvez les montants
Pour obtenir de l’aide afin de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique «Height Finder».
Trouvez les montants. Vérifiez le centre du montant à l’aide d’un poinçon ou d’un clou fin, ou utilisez un localisateur bord à bord.
ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures!
Ù L’épaisseur du matériau de revêtement de mur ne doit pas excéder 16mm (5/8po).
Ù Dimension minimale du montant de bois: commune 51x102mm (2x4po) (nominale 38x89mm/1,5x3,5po).
2-2 Marquez l’emplacement sur le mur
Voir à la page 7
Mettez la plaque murale [02] à niveau et marquez les emplacements des trous. REMARQUE: Le téléviseur pivotera de 9cm (3,5po) vers la droite en position
«Repos». Veuillez considérer cet aspect lorsque vous choisirez l’emplacement de votre support mural.
2-3 Percez des trous de guidage
Voir à la page 7
Percez des avant-trous tel qu’illustré.
Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 89mm (3,5 po) à l’aide d’un foret de 5,5mm (7/32po).
2-4 Serrez les boulons tire-fond Serrez les boulons tire-fonds.
Voir à la page 7
ATTENTION:
Évitez tout dommage matériel ou blessure! Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Évitez tout
dommage matériel ou blessures!
Ù NE PAS trop serrer les boulons tire-fond [17].
Ù Serrez les boulons tire-fond [16] jusqu’à ce que les rondelles s’appuient fermement sur la plaque murale [02].
2 Montage mural
Voir à la page
Béton coulé ou blocs de béton
Voir à la page 8
2-1 Marquez l’emplacement sur le mur
Voir à la page 8
Pour obtenir de l’aide afin de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique «Height Finder».
Mettez la plaque murale [02] à niveau et marquez les emplacements des trous.
ATTENTION:
Évitez tout dommage matériel ou blessure!
Ù Montez la plaque murale [02] directement sur la surface de béton.
Ù Épaisseur minimale du béton coulé: 203mm (8po)
Ù Dimension minimale du bloc de béton: 203x203x406mm (8x8x16po)
2-3 Insérez les douilles à expansion et les boulons tire-fond
Voir à la page 8
Insérez les douilles à expansion des boulons tire-fond [18]. Insérez ensuite les boulons tire-fond [17] dans la plaque murale [02] et dans les douilles.
ATTENTION:
Évitez tout dommage matériel ou blessure! Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Évitez tout
dommage matériel ou blessures !
Ù Assurez-vous que les douilles à expansion [18] ne dépassent pas de la surface de béton.
Ù Serrez les boulons tire-fond [17] jusqu’à ce les rondelles [16] s’appuient fermement sur la plaque murale [02].
Ù NE PAS trop serrer les boulon tire-fond [17].
2-2 Percez des trous de guidage
Percez des avant-trous tel qu’illustré. Voir à la page 8
ATTENTION:
Évitez tout dommage matériel ou blessure!
Ù Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 89mm (3.5po) à l’aide d’un foret de 10mm (3/8po) de diamètre.
Ù Ne jamais percer dans le mortier entre les blocs.
3 Attachez le bras à la plaque murale
Voir à la page 9
4 Fixez le téléviseur au bras
Voir à la page 9
Placez le bras [03] pour que le joint coudé s’appuie sur le mur. Serrez le dispositif de réglage de tension (T) de façon à immobiliser les bras durant
l’installation de la bride de montage du téléviseur.
Installez la bride de montage du téléviseur [01] sur l’assemblage du bras [03]. Vous devriez entendre un clic lorsque les pièces sont correctement assemblées.
PIVOTEZ LE TÉLÉVISEUR VERS LE HAUT.Installez et serrez la vis de verrouillage [13].
Alignez les trous en haut et en bas du bras [03] avec les fentes de la plaque murale [02].
Attachez les plaques [21] et le bras [03] à la plaque murale [02] à l’aide de la rondelle [19] et de la vis [20]. Serrer avec la clé Allen [23].
5 Gestion des câbles
Voir à la page 10
Enlevez les caches des bras.
Allongez complètement les bras et faites passer les câbles dans les bras. Laissez suffisamment de jeu pour éviter que les câbles soient étirés lorsque les bras
sont déplacés.
Refixez les caches du bras. Installer les couvercles supérieur et inférieur [22].
6-1
Voir à la page 11
Réglage du niveau.
A. Desserrer les vis
B. Réglage du niveau
C. Resserrez les vis
Dépannage et maintenance
Voir à la page 11
Pour retirer le téléviseur : (Consultez les illustrations à l'étape 4.)
1. Desserrez la vis de verrouillage [13].
2. Poussez afin de libérer la languette de verrouillage (L).
3. Levez le téléviseur en faisant à partir de l’arbre [03].
Le téléviseur ne tiendra pas sa position de pivotement vers le bas et flotte vers le haut:
1. Ajustez le réglage de la tension de pivotement (se reporter à l'étape 6).
2. Si le problème persiste, utilisez une option d’installation de support qui n’utilise pas d’entretoise (se reporter à l'étape 1-2).
Le téléviseur ne tiendra pas sa position d'origine et flotte vers le bas :
1. Ajustez le réglage de la tension de pivotement (se reporter à l'étape 6).
2. Si le problème persiste, utilisez une option d’installation de support qui utilise des entretoises plus courtes (se reporter à l'étape 1-2).
Содержание
- Please contact customer service with any questions 1
- Sanus com 1
- Vlf220 instruction manual 1
- We are here to help 1
- Important safety instructions save these instructions please read entire manual prior to use 2
- Caution 3
- English 3
- Specifications 3
- Technical specifications 3
- Required tools 4
- Supplied parts and hardware 4
- Before you begin determine your tv hole pattern 5
- Select tv hardware and mount tv brackets 5
- Attach brackets to a tv with a flat back 6
- Attach brackets to atv with an irregular back 6
- M4 m6 m8 6
- X 400mm 6
- Eps lf288 xf288 mount to wood stud 7
- Wall mounting 7
- Drill pilot holes 8
- Eps attach plate to wall 8
- Insert anchors and lag bolts 8
- Mark the wall 8
- Solid concrete or concrete block 8
- Wall mounting 8
- Attach arm to wall plate 9
- Attach tv to arm 9
- Cable management 10
- Adjustments 11
- Troubleshooting and maintenance 11
- Avant de commencer déterminez la configuration des trous du téléviseur 12
- Caractéristiques technique 12
- Caractéristiques techniques 12
- Français 12
- Pièces et quincaillerie fournie 12
- 1 marquez l emplacement sur le mur 13
- 1 trouvez les montants 13
- 2 marquez l emplacement sur le mur 13
- 2 percez des trous de guidage 13
- 3 insérez les douilles à expansion et les boulons tire fond 13
- 3 percez des trous de guidage 13
- 4 serrez les boulons tire fond 13
- Attachez le bras à la plaque murale 13
- Attention 13
- Béton coulé ou blocs de béton 13
- Dépannage et maintenance 13
- Fixez le téléviseur au bras 13
- Gestion des câbles 13
- Installation sur des murs à montant de bois 13
- Montage mural 13
- Réglages 13
- Deutsch 14
- Mitgelieferte teile und befestigungsmaterialie 14
- Spezifikationen 14
- Technische date 14
- Vorbereitung bestimmen sie das lochbild ihres fernsehers 14
- 1 markieren sie bohrstellen an der wand 15
- 1 suchen sie die balken 15
- 2 bohren sie vorbohrungen 15
- 2 markieren sie bohrstellen an der wand 15
- 3 bohren sie vorbohrungen 15
- 3 einsetzen der dübel und ankerschrauben 15
- 4 anziehen der ankerschrauben 15
- Achtung 15
- Befestigen des arms an der wandplatte 15
- Befestigen des fernsehers am arm 15
- Einstellungen 15
- Kabelführung 15
- Massivbeton oder betonblöcke 15
- Vorsicht 15
- Wandmontag 15
- Wandmontage montage an holzbalken 15
- Antes de empezar determine el patrón de orificios de su televisor 16
- Español 16
- Especificaciones 16
- Especificaciones técnica 16
- Piezas y elementos de sujeción suministrado 16
- 1 localice los montantes 17
- 1 marque la pared 17
- 2 marque la pared 17
- 2 taladre los orificios guía 17
- 3 inserte los anclajes y los pernos tirafondo 17
- 3 taladre los orificios guía 17
- 4 apriete los pernos tirafondo 17
- Ajustes 17
- Colocación del brazo en la placa de pared 17
- Colocación del televisor en el brazo 17
- Gestión de cables 17
- Hormigón macizo o bloque de hormigón 17
- Montaje en pare 17
- Montaje en pared montante de madera 17
- Precaución 17
- Antes de começar determine o padrão de orifício da tv 18
- Especificações 18
- Especificações técnica 18
- Peças e ferramentas fornecida 18
- Português 18
- Ajustes 19
- Montagem na pared 19
- Pino de madeira montado na parede 19
- Prenda a tv no braço 19
- Prenda o braço na placa da parede 19
- Tratamento dos cabos 19
- Bijgeleverde onderdelen en materiale 20
- Nederlands 20
- Specificaties 20
- Technische specificatie 20
- Voordat u begint het gatenpatroon van de tv bepalen 20
- 1 de dragers zoeken 21
- 1 markeringen op de wand aanbrengen 21
- 2 markeringen op de wand aanbrengen 21
- 2 montagegaten boren 21
- 3 ankers en bouten plaatsen 21
- 3 montagegaten boren 21
- 4 de bouten vastdraaien 21
- Aanpassingen 21
- Arm aan wandplaat bevestigen 21
- Kabelbeheer 21
- Let op 21
- Massief beton of betonblokken 21
- Tv aan arm bevestigen 21
- Voorzichtig 21
- Wandmontag 21
- Wandmontage montage aan een houten drager 21
- Italiano 22
- Pezzi e componenti fornit 22
- Prima di iniziare determinare la sequenza dei fori di montaggio del televisore 22
- Specifiche 22
- Specifiche tecnich 22
- 1 contrassegnare la parete 23
- 1 individuare i montanti 23
- 2 contrassegnare la parete 23
- 2 praticare i fori guida 23
- 3 inserire i tasselli e i tirafondi 23
- 3 praticare i fori guida 23
- 4 serrare i tirafondi 23
- Attenzione 23
- Calcestruzzo o blocchi di calcestruzzo 23
- Fissare il braccio alla piastra a muro 23
- Fissare il televisore al braccio 23
- Gestione dei cavi 23
- Montaggio a paret 23
- Montaggio a parete installazione su montante di legno 23
- Regolazioni 23
- Ennen aloittamista määritä television reikäkuvio 24
- Tekniset tiedo 24
- Tekniset tiedot 24
- Toimitetut osat ja kiinnitysosa 24
- 1 etsi koolauspuut 25
- 1 merkitse reikien paikat 25
- 2 merkitse reikien paikat 25
- 2 poraa ohjausreiät 25
- 3 kiinnitä ankkurit ja kansiruuvit 25
- 3 poraa ohjausreiät 25
- 4 kiristä kansiruuvit 25
- Betoni tai betoniharkko 25
- Huomautus 25
- Kaapelien hallinta 25
- Kiinnittäminen seinäll 25
- Kiinnittäminen seinälle koolauspuut 25
- Säädöt 25
- Television kiinnittäminen tukivarteen 25
- Tukivarren kiinnittäminen seinälevyyn 25
- Varoitus 25
- Innan du börjar fastställ tv ns hålmönster 26
- Medföljande delar och monteringstillbehö 26
- Specifikationer 26
- Svenska 26
- Tekniska specifikatione 26
- 1 markera på väggen 27
- 1 ta reda på var reglarna är 27
- 2 förborra hål 27
- 2 markera på väggen 27
- 3 förborra hål 27
- 3 sätta i ankare och fästskruvar 27
- 4 dra åt fästskruvarna 27
- Försiktigt 27
- Justeringar 27
- Kabelhantering 27
- Massiv betong eller betongblock 27
- Montera armen på väggplattan 27
- Montera tv n på armen 27
- Varning 27
- Väggmonterin 27
- Väggmontering träregelsmontering 27
- Поставляемые комплектующие и крепежные элемент 28
- Русский 28
- Технические характеристик 28
- Технические характеристики 28
- 1 определение положения стоек 29
- 1 разметка стены 29
- 2 разметка стены 29
- 2 сверление направляющих отверстий 29
- 3 вставка дюбелей и болтов 29
- 3 сверление направляющих отверстий 29
- 4 затяжка болтов 29
- Настенное креплени 29
- Предостережение 29
- Прикрепление штанги к стеновой пластине 29
- Присоединение телевизора к штанге 29
- Регулировки 29
- Укладка кабелей 29
- Установка на стену из бетона или бетонных блоков 29
- Установка на стену с деревянным каркасом 29
- Dostarczone części i osprzę 30
- Opis techniczn 30
- Opis techniczny 30
- Polski 30
- Przed rozpoczęciem określenie rozmieszczenia otworów montażowych w telewizorze 30
- 1 oznaczyć ścianę 31
- 1 znaleźć belki 31
- 2 oznaczyć ścianę 31
- 2 wywiercić otwory pilotażowe 31
- 3 wywiercić otwory pilotażowe 31
- 3 włożyć kotwy i wkręty montażowe 31
- 4 wkręcić wkręty montażowe 31
- Beton lany lub bloczek betonowy 31
- Montaż na ściani 31
- Montaż na ścianie belki drewniane 31
- Prowadzenie kabli 31
- Przestroga 31
- Przymocować ramię do płyty naściennej 31
- Przymocować telewizor do ramienia 31
- Regulacje 31
- Materiál a součástky obsažené v dodávc 32
- Než začnete určete rozmístění otvorů televizoru 32
- Specifikace 32
- Technické specifikac 32
- Česky 32
- 1 označení zdi 33
- 1 vyhledání nosníků 33
- 2 označení zdi 33
- 2 vyvrtání vodicích otvorů 33
- 3 vložení kotev a kotvicích šroubů 33
- 3 vyvrtání vodicích otvorů 33
- 4 utažení kotvicích šroubů 33
- Masivní beton nebo betonová tvárnice 33
- Montáž na ze 33
- Montáž na zeď montáž na dřevěné nosníky 33
- Organizace kabelů 33
- Připevnění ramene na nástěnnou desku 33
- Připevnění televizoru na rameno 33
- Upravování nastavení 33
- M4 x 30 m 34
- M6 x 40 m 34
- M8 x 45 m 34
- X 400 m 34
- この説明書を保管しておいてくださ 34
- テレビのハードウェアとマウン 34
- ハードウェアの 直径と長さ を選択す 34
- ブラケットを選択する 34
- 安全のための重要な説 34
- 日本語 34
- 本製品を使用する前に 説明書全体をよくお読みください 34
- 背面が平らでないテレビにブラケットを取り付け 34
- 背面が平らなテレビにブラケットを取り付け 34
- アームにテレビを取り付け 35
- ウォールプレートにアームを取り付け 35
- ウォールマウン 35
- ウォールマウントの木製スタッドへの取り付 35
- ケーブル管 35
- 中文 36
- 开始之前 确定电视机的螺孔距 36
- 技术规 36
- 配套零件和配 36
- 1 标注 37
- 1 确定墙柱位 37
- 2 打钻导 37
- 2 标注墙 37
- 3 打钻导孔 37
- 3 插入锚栓和方头螺 37
- 4 紧固方头螺 37
- 墙壁安 37
- 墙壁安装木墙柱安 37
- 安装悬臂到壁 37
- 安装电视机到悬臂上 37
- 实心混凝土或混凝土砌 37
- 故障排除与维 37
- 注意 37
- 线缆管 37
- Deutsch 38
- English 38
- Español 38
- Français 38
- Italiano 38
- Nederlands 38
- Polski 38
- Português 38
- Svenska 38
- Česky 38
- Русский 38
- 中文 38
- 日本語 38
Похожие устройства
- Hansa PA4560A411 Инструкция по эксплуатации
- Defort DAG-1405N Инструкция по эксплуатации
- Defort DAG-1200N-R Инструкция по эксплуатации
- Hansa PA4560A420 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P6800DVD Инструкция по эксплуатации
- Hansa PA4580A510 Инструкция по эксплуатации
- Defort DFS-135N Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P6400R Инструкция по эксплуатации
- Hansa PA4580A520 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBS-800N Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P6400CD Инструкция по эксплуатации
- Defort DMM-600N Инструкция по эксплуатации
- Defort DMM-1000N Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-N59RDA Инструкция по эксплуатации
- Belkin AV10067qp2M Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P5700DVD Инструкция по эксплуатации
- Defort DS-48N-M Инструкция по эксплуатации
- Belkin AV10066qp2M Инструкция по эксплуатации
- Defort DS-48N-LT Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P3100DVD Инструкция по эксплуатации