Defort DFS-135N [6/40] Français
![Defort DFS-135N [6/40] Français](/views2/1066587/page6/bg6.png)
6
Ponceuse vibrante
INTRODUCTION
Cet outil sert au ponçage et au polissage à sec du bois, des
surfaces peintes, du plastique et du mastic
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 1
ELEMENTS DE L’OUTIL 2
1 Interrupteur pour mise en marche/arrêt
2 Bouton de blocage de l’interrupteur
SECURITE
ATTENTION! Lisez toutes les instructions. Le nonrespect des
instructions indiquées ci-après peut entraîner un choc élec-
trique, un incendie et/ou de graves blessures sur les person-
nes.
● Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pour-
raient se trouver dans la pièce à travailler et qui risqueraient
d’endommager très fortement votre outil; d’abord les enlever
puis travailler
● Gardez toujours le câble éloigné des parties mobiles de
votre outil; ramenez le câble vers l’arrière, à l’abri de l’outil
● Lorsque vous rangez votre outil, le moteur doit être coupé
et les pièces mobiles complètement arrêtées
● N’utilisez qu’une rallonge en parfait état, complètement
déroulée, et d’une capacité de 16 ampères
● En cas d’anomalie électrique ou mécanique, coupez im-
médiatement l’outil et débranchez la prise
● SBM Group ne peut se porter garant du bon fonctionne-
ment de cet outil que s’il a été utilisé avec les accessoires
d’origine
● Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes en des-
sous de 16 ans
● Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85
dB(A); munissez-vous de casques anti-bruit
● Si le câble est endommagé ou rompu pendant le travail, ne
pas y touchez, mais immédiatement débranchez la prise
● N’utilisez jamais d’outil avec un câble endommagé; faites-
le remplacer par un technicien qualifi é
● Toujours contrôlez si la tension secteur correspond à la
tension indiquée sur la plaquette signalétique de l’outil (les
outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent
également être branchés sur 220V)
● Cet outil ne convient pas pour des surfaces à poncer im-
perméabilisées
● Ne pas travaillez de matériaux contenant de l’amiante
(l’amiante est considérée comme étant cancérigène)
● Lorsque vous poncez du métal, des étincelles se produi-
ront; ne pas utilisez le réservoir à poussière et tenez toute
autre personne ou tout matériel combustible éloignés de votre
domaine de travail
● Ne touchez pas la feuille de ponçage en rotation
● Ne plus utilisez les feuilles de ponçage usées, fi ssurées ou
fortement encrassées
● Portez des gants de protection, des lunettes de protection,
des vêtements près du corps et un protège cheveux (pour des
cheveux longs)
● Prenez des mesures de sécurité, lorsque des poussières
nuisibles à la santé, infl ammables ou explosives peuvent être
générées lors du travail (certaines poussières sont considé-
rées comme étant cancérigènes); portez un masque anti-
poussières et utilisez un dispositif d’aspiration de poussières/
de copeaux s’il est possible de raccorder un tel dispositif
● Toujours débranchez l’outil avec tout réglage ou change-
ment d’accessoire
● l’aspiration des poussières exige un papier perforé
● la perforation du papier devrait correspondre à la perfora-
tion de la semelle de ponçage
● quand les feuilles sont usagées n’attendez pas pour les
changer
● toujours utilisez cet outil avec la surface de ponçage com-
plètement recouverte d’une feuille de ponçage
● l’outil doit être mis en marche avant que la surface de pon-
çage ne touche la pièce à poncer
● ne pas arrêtez votre outil tant qu’il est en contact avec la
surface à poncer
● ne pas appliquez une pression excessive sur l’outil; le pon-
çage se fait de lui-même
La machine est doublement isolée conformé-
ment a la norme EN50144; un fi l de mise à la
terre n’est pas donc pas nécessaire.
ENTRETIEN
Assurez-vous que la machine n’est pas sous
tension si vous allez procéder à des travaux
d’entretien dans son système mécanique.
Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un chiffon doux,
de préférence a Tissue de chaque utilisation. Veillez à ce que
les fentes d’aération soient indemnes de poussière et de sa-
letés.
En présence de saleté tenace, employez un chiffon doux
humecté d’eau savonneuse. Proscrivez l’emploi de solvants
comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque etc. car ces sub-
stances attaquent les pièces en plastique. Cette machine ne
nécessite pas de graissage supplémentaire.
En cas de panne survenue par exemple à la suite de l’usure
d’une pièce, contactez votre distributeur SBM Group local.
ENVIRONNEMENT
Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est
livré dans un emballage robuste. L’emballage est autant que
possible constitué de matériau recyclable. Veuillez par con-
séquent destiner cet emballage au recyclage.
Si vous allez changer de machines, apportez les machines
usagées à votre distributeur SBM Group local qui se chargera
de les traiter de la manière la plus écologique possible.
Français
Содержание
- Bruksanvisnin 1
- Dfs 135n 1
- Instrukcij 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Manual de utilizar 1
- Upute za uporab 1
- Uputstvo za korisnik 1
- Қолданысы бойынша нұсқам 1
- W 1 kg 187x90 mm 2
- English 4
- Environment 4
- Finishing sander 4
- Intended use 4
- Maintenance 4
- Product elements 4
- Safety 4
- Technical specifications 4
- Deutsch 5
- Schwingschleifer 5
- Elements de l outil 6
- Entretien 6
- Environnement 6
- Français 6
- Introduction 6
- Ponceuse vibrante 6
- Securite 6
- Specifications techniques 6
- Español 7
- Lijadora orbital 7
- Lixadeira orbital 8
- Português 8
- Italiano 9
- Levigatrice orbitale 9
- Nederlands 10
- Vlakschuurmachine 10
- Planslipmaskin 11
- Svenska 11
- Tasohiomakone 12
- Plansliper 13
- Rystepudser 14
- Magyar 15
- Rezgőcsiszoló 15
- Română 16
- Slefuitor orbital 16
- Ασφαλεια 17
- Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν είναι συνδεδε μένο στο ρεύμα όταν εκτελείτε εργασίες συντή ρησης στον κινητήρα 17
- Εισαγωγη 17
- Ελληνικά 17
- Μερη του εργαλειου 2 17
- Παλμικό τριβείο 17
- Περιβαλλον 17
- Συντηρηση 17
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 17
- Το μηχάνημά σας διαθέτει διπλή μόνωση σύμ φωνα με το πρότυπο εν50144 επομένως δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης 17
- Polski 18
- Szlifi erka wibracyjna 18
- Vibrační bruska 19
- Slovenski 20
- Vibracijski brusilnik 20
- Srpski 21
- Vibraciona brusilica 21
- Hrvatski 22
- Vibraciona brusilica 22
- Türkçe 23
- Vibrasyon taşlama makinesi 23
- Машина шлифовальная вибрационная 25
- Русский 25
- Комплектність 26
- Машина шліфувальна вібраційна 26
- Призначення 26
- Техніка безпеки 26
- Технічне обслуговування 26
- Технічні характеристики 26
- Українська 26
- Устрій 26
- Көрсетілімі 27
- Тегiстегiш дiрiл машинасы 27
- Техникалық сипаттамалары 27
- Техникалық қызметтің көрсетілуі мен күтімі 27
- Қауіпсіздік техникасы 27
- Құрылғы 27
- Lietuvių 28
- Vibracinė šlifavimo mašina 28
- Vibrējošā slīpēšanas mašīna 29
- Vibrolihvmasin 30
- Безбедност 31
- Завршни брусилицом 31
- Намена 31
- Одржавање 31
- Окружење 31
- Технички подаци 1 31
- Традиционалне елементе 2 31
- Exploded view 32
- Advertencia para la protección del medio ambiente 38
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 38
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 38
- Aplinkos apsauga lt 38
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 38
- Environmental protection en 38
- Fr informations sur la protection de l environnement 38
- Hinweise zum umweltschutz de 38
- Indicações para a protecção do meio ambiente 38
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 38
- Keskonnakaitse et 38
- Miljøvern no 38
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 38
- Ympäristönsuojelu fi 38
- Återvinning sv 38
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 39
- El pokyny na ochranu životného prostredia 39
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 39
- Napotki za zaščito okolja sl 39
- Pokyny k ochraně životního prostředí 39
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 39
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 39
- Çevre koruma bilgileri tr 39
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 39
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 39
- Насоки за опазване на околната среда 39
- Указания по защите окружающей среды 39
- Қоршаған ортаны қорғау kk 39
Похожие устройства
- Pioneer AVH-P6400R Инструкция по эксплуатации
- Hansa PA4580A520 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBS-800N Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P6400CD Инструкция по эксплуатации
- Defort DMM-600N Инструкция по эксплуатации
- Defort DMM-1000N Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-N59RDA Инструкция по эксплуатации
- Belkin AV10067qp2M Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P5700DVD Инструкция по эксплуатации
- Defort DS-48N-M Инструкция по эксплуатации
- Belkin AV10066qp2M Инструкция по эксплуатации
- Defort DS-48N-LT Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P3100DVD Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-N54RDA Инструкция по эксплуатации
- Рэмо УТВК-2A Инструкция по эксплуатации
- Defort DS-36N-LT Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-H74TR Инструкция по эксплуатации
- Sanus д/TV ELM701-B1 Инструкция по эксплуатации
- Defort DS-36N-Lilt Инструкция по эксплуатации
- Defort DS-36-GLt Инструкция по эксплуатации