Defort DFS-135N [8/40] Português
![Defort DFS-135N [8/40] Português](/views2/1066587/page8/bg8.png)
8
PT
Português
Lixadeira orbital
INTRODUÇÃO
Esta ferramenta destina-se à lixagem a seco e ao acaba-
mento de madeira, superfícies pintadas, plástico e betume
CARACTERISTICAS TECNICAS 1
ELEMENTOS DA FERRAMENTA 2
1 Interruptor para ligar/desligar
2 Botão de fi xação do interruptor
SEGURANÇA
ATENÇÃO! Leia todas as instruções. O desrespeito das in-
struções a seguir podem cauxar choque eléctrico, incêndio
e/ou graves lesões. O termo “ferramenta eléctrica” utilizado
a seguir refere-se a ferramentas eléctricas com conexão a
rede (com cabo).
● Evite danifi car a ferramenta em superfícies com pregos ou
parafusos; remova-os antes de começar a trabalhar
● Mantenha sempre o fi o fora do alcance das peças rotati-
vas da ferramenta; conduzir o fi o por detrás da ferramenta
● Quando guardar a ferramenta, deverá certifi car-se que o
motor esta devidamente parado assim como todas as peças
rotativas
● Utilizar extensões completamente desenroladas com uma
capacidade de 16 Amp.
● Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas, desligue
imediatamente a ferramenta e desligue a fi cha da tomada
● A SBM Group só pode garantir um funcionamento perfeito
da ferramenta, quando utilizada com os acessórios originais
● Não deverá esta ferramenta ser manuseada por pessoas
com idade inferior a 16 anos
● O nível de ruído durante o trabalho pode exceder 85
dB(A); utilize protectores auriculares
● Caso o fi o for danifi cado ou cortado durante o trabalho,
não toque no fi o, mas tire imediatamente a fi cha da tomada
● Não utilizar ferramenta caso o fi o esteja danifi cado; man-
dando-o substituir por pessoal qualifi cado
● Certifi que-se sempre de que a tensão de alimentação está
de acordo com a tensão indicada na placa de identifi cação da
ferramenta (ferramentas com a indicação de 230V ou 240V
também podem ser ligadas a uma fonte de 220V)
● Esta ferramenta não é aconselhada para trabalhos em su-
perfícies molhadas
● Não processar material que contenha asbesto (asbesto é
considerado como sendo cancerígeno)
● Ao lixar metais, devido às faíscas produzidas, não use a
caixa de recolha do pó e mantenha afastadas outras pessoas
e materiais combustíveis à área de trabalho
● Não entrar em contacto com a folha de lixadeira em funci-
onamento
● Folhas de lixadeira gastas, rasgadas ou muito sujos não
devem continuar a ser utilizadas
● Usar luvas protectoras, óculos de protecção, roupas justas
e uma protecção para cabelos (no caso de cabelos compri-
dos)
● Tomar medidas de protecção, se durante o trabalho hou-
ver a possibilidade de serem produzidos pós nocivos à saú-
de, infl amáveis ou explosivos (alguns pós são considerados
como sendo cancerígenos); usar uma máscara de protecção
contra pó e, se for possível conectar, uma aspiração de pó/de
aparas
● Desligue sempre a fi cha da tomada antes de proceder a
qualquer ajustamento ou troca de acessório
● deverá usar papel perfurado no sistema de aspiração de
pó
● a perfuração da folha de lixa deverá corresponder à perfu-
ração da ferramenta
● troque as folhas de lixas gastas atempadamente
● utilizar sempre a ferramenta com toda a superfície de lixa-
gem coberta por folha de lixa
● a ferramenta deve estar ligada antes que a base alcance
a peça a trabalhar
● antes de desligar a ferramenta deve retirar a mesma da
peça a trabalhar
● não aplique demasiada pressão na ferramenta; deixe que
a ferramenta trabalhe por si
A sua máquina é duplamente isolada de acor-
do com a norma EN50144; assim sendo, não
é necessária a ligação à massa.
MANUTENÇÃO
Certifi que-se que a máquina não está sob ten-
são sempre que levar a cabo os trabalhos de
manutenção no motor.
As máquinas SBM Group foram concebidas para operar du-
rante de um período de tempo prolongado com um mínimo
de manutenção. A continuidade do funcionamento satis-
fatório da máquina depende da adequada manutenção da
máquina e da sua limpeza regular.
Limpe regularmente a carcaça da máquina com um pano
suave, de preferência após cada utilização. Mantenha as
aberturas de ventilação sempre livres de poeiras e sujidade.
No caso da sujidade custar a sair, use um pano suave hu-
medecido em água de sabão. Nunca utilize solventes como
por exemplo gasolina, álcool, amoníaco, etc. Estes solventes
poderão danifi car as partes plásticas da máquina.
A máquina não requer qualquer lubrifi cação adicional.
No caso de se detectar um defeito, como por exemplo des-
gaste excessivo e rápido de uma peça, contacte por favor o
seu distribuidor local SBM Group.
AMBIENTE
De modo a evitar que a máquina possa sofrer danos durante
o transporte, esta é fornecida numa resistente e robusta em-
balagem. Agrande maioria dos materiais de empacotamento
poderá ser reciclada. Leve estes materiais para os locais de
reciclagem apropriados. Entregue as máquinas usadas que
já não quer ao seu distribuidor local SBM Group. Aqui as
máquinas irão ser destruídas e abandonadas de uma forma
ambiental mente segura.
Содержание
- Bruksanvisnin 1
- Dfs 135n 1
- Instrukcij 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Manual de utilizar 1
- Upute za uporab 1
- Uputstvo za korisnik 1
- Қолданысы бойынша нұсқам 1
- W 1 kg 187x90 mm 2
- English 4
- Environment 4
- Finishing sander 4
- Intended use 4
- Maintenance 4
- Product elements 4
- Safety 4
- Technical specifications 4
- Deutsch 5
- Schwingschleifer 5
- Elements de l outil 6
- Entretien 6
- Environnement 6
- Français 6
- Introduction 6
- Ponceuse vibrante 6
- Securite 6
- Specifications techniques 6
- Español 7
- Lijadora orbital 7
- Lixadeira orbital 8
- Português 8
- Italiano 9
- Levigatrice orbitale 9
- Nederlands 10
- Vlakschuurmachine 10
- Planslipmaskin 11
- Svenska 11
- Tasohiomakone 12
- Plansliper 13
- Rystepudser 14
- Magyar 15
- Rezgőcsiszoló 15
- Română 16
- Slefuitor orbital 16
- Ασφαλεια 17
- Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν είναι συνδεδε μένο στο ρεύμα όταν εκτελείτε εργασίες συντή ρησης στον κινητήρα 17
- Εισαγωγη 17
- Ελληνικά 17
- Μερη του εργαλειου 2 17
- Παλμικό τριβείο 17
- Περιβαλλον 17
- Συντηρηση 17
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 17
- Το μηχάνημά σας διαθέτει διπλή μόνωση σύμ φωνα με το πρότυπο εν50144 επομένως δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης 17
- Polski 18
- Szlifi erka wibracyjna 18
- Vibrační bruska 19
- Slovenski 20
- Vibracijski brusilnik 20
- Srpski 21
- Vibraciona brusilica 21
- Hrvatski 22
- Vibraciona brusilica 22
- Türkçe 23
- Vibrasyon taşlama makinesi 23
- Машина шлифовальная вибрационная 25
- Русский 25
- Комплектність 26
- Машина шліфувальна вібраційна 26
- Призначення 26
- Техніка безпеки 26
- Технічне обслуговування 26
- Технічні характеристики 26
- Українська 26
- Устрій 26
- Көрсетілімі 27
- Тегiстегiш дiрiл машинасы 27
- Техникалық сипаттамалары 27
- Техникалық қызметтің көрсетілуі мен күтімі 27
- Қауіпсіздік техникасы 27
- Құрылғы 27
- Lietuvių 28
- Vibracinė šlifavimo mašina 28
- Vibrējošā slīpēšanas mašīna 29
- Vibrolihvmasin 30
- Безбедност 31
- Завршни брусилицом 31
- Намена 31
- Одржавање 31
- Окружење 31
- Технички подаци 1 31
- Традиционалне елементе 2 31
- Exploded view 32
- Advertencia para la protección del medio ambiente 38
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 38
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 38
- Aplinkos apsauga lt 38
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 38
- Environmental protection en 38
- Fr informations sur la protection de l environnement 38
- Hinweise zum umweltschutz de 38
- Indicações para a protecção do meio ambiente 38
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 38
- Keskonnakaitse et 38
- Miljøvern no 38
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 38
- Ympäristönsuojelu fi 38
- Återvinning sv 38
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 39
- El pokyny na ochranu životného prostredia 39
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 39
- Napotki za zaščito okolja sl 39
- Pokyny k ochraně životního prostředí 39
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 39
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 39
- Çevre koruma bilgileri tr 39
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 39
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 39
- Насоки за опазване на околната среда 39
- Указания по защите окружающей среды 39
- Қоршаған ортаны қорғау kk 39
Похожие устройства
- Pioneer AVH-P6400R Инструкция по эксплуатации
- Hansa PA4580A520 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBS-800N Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P6400CD Инструкция по эксплуатации
- Defort DMM-600N Инструкция по эксплуатации
- Defort DMM-1000N Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-N59RDA Инструкция по эксплуатации
- Belkin AV10067qp2M Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P5700DVD Инструкция по эксплуатации
- Defort DS-48N-M Инструкция по эксплуатации
- Belkin AV10066qp2M Инструкция по эксплуатации
- Defort DS-48N-LT Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P3100DVD Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-N54RDA Инструкция по эксплуатации
- Рэмо УТВК-2A Инструкция по эксплуатации
- Defort DS-36N-LT Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-H74TR Инструкция по эксплуатации
- Sanus д/TV ELM701-B1 Инструкция по эксплуатации
- Defort DS-36N-Lilt Инструкция по эксплуатации
- Defort DS-36-GLt Инструкция по эксплуатации