Defort DLM-2600-G [11/32] Problembehebung
![Defort DLM-2600-G [11/32] Problembehebung](/views2/1066681/page11/bgb.png)
11
DE
PROBLEMBEHEBUNG
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE KORREKTURMASSNAHME
Motor startet nicht.
Gashebelkeil nicht in der richtigen
Position für die vorherrschenden
Bedingungen.
Bewegen Sie den Gashebelkeil in die richtige
Position.
Benzintank ist leer.
Füllen Sie Benzin nach.
Luftreinigungselement ist verschmutzt.
Reinigen Sie das Luftreinigungselement.
Zündkerzenstecker ist lose.
Ziehen Sie den Zündkerzenstecker mit einem
Moment von 25 bis 30 Nm fest.
Zündkerzenkabel ist lose oder vom
Stecker abgetrennt.
Bringen Sie das Zündkerzenkabel am
Zündkerzenstecker an.
Abstand der Zündkerze ist nicht
korrekt.
Stellen Sie den Abstand zwischen den Elektroden
auf 0,7 bis 0,8 mm ein.
Zündkerzenstecker ist defekt.
Bauen Sie einen neuen Stecker mit korrektem
Abstand ein.
Vergaser ist mit Benzin abgesoffen.
Entfernen Sie das Luftreinigungselement und
ziehen Sie das Starterseil kontinuierlich, bis der
Vergaser sich selbst leert und setzen Sie das
Luftreinigungselement wieder ein.
Defektes Zündungsmodul.
Wenden Sie sich an ein von SBM-Group
autorisiertes Servicezentrum.
Motor kann nur schwierig
gestartet werden oder
verliert an Leistung.
Schmutz, Wasser oder abgestandenes
Benzin im Tank.
Lassen Sie das Benzin ab und reinigen Sie den
Tank. Füllen Sie sauberes und frisches Benzin
nach.
Belüftungsloch im Benzintankdeckel ist
verstopft.
Reinigen Sie den Tankdeckel oder ersetzen Sie ihn.
Luftreinigungselement ist verschmutzt. Reinigen Sie das Luftreinigungselement.
Motor läuft unstet.
Zündkerzenstecker ist defekt.
Bauen Sie einen neuen Stecker mit korrektem
Abstand ein.
Abstand der Zündkerze ist nicht
korrekt.
Stellen Sie den Abstand zwischen den Elektroden
auf 0,7 bis 0,8 mm ein.
Luftreinigungselement ist verschmutzt.
Reinigen Sie das Luftreinigungselement.
Motorleerlauf zu gering.
Luftreinigungselement ist verschmutzt.
Reinigen Sie das Luftreinigungselement.
Luftschlitze in Motorabdeckung sind
blockiert.
Entfernen Sie die Fremdkörper aus den Schlitzen.
Kühllamellen und Luftdurchgänge
unter dem Gebläsegehäuse des
Motors sind blockiert.
Entfernen Sie die Fremdkörper aus den
Kühllamellen und Luftdurchgängen.
Motor setzt bei hoher
Drehzahl aus.
Anstand zwischen Elektroden des
Zündsteckers ist zu eng.
Stellen Sie den Abstand zwischen den Elektroden
auf 0,7 bis 0,8 mm ein.
Motor überhitzt.
Kühlluftstrom ist eingeschränkt.
Entfernen Sie alle Fremdkörper aus den Schlitzen in
der Abdeckung, Gebläsegehäuse und
Luftdurchgängen.
Fehlerhafter Zündkerzenstecker.
Bauen Sie einen Zündkerzenstecker RJ19LMC und
Kühllamellen am Motor ein.
Mäher vibriert abnormal.
Schnittbaugruppe ist lose. Ziehen Sie die Klinge fest.
Schnittbaugruppe ist nicht
ausgewuchtet.
Wuchten Sie die Klinge aus.
Содержание
- Dlm 2600 g 1
- Assembling of the handle montage des griffs l assemblage de la poignée сборка рукоятки 4
- Adjustment of the brake line ajustement de la conduite de frein einstellen des bremskabels регулировка тросика управления тормозом 5
- Assembly the grass catcher montage des grasfängers assemblage du sac de ramassage установка травосборного мешка 5
- Starting the engine so starten sie den motor démarrage du moteur пуск двигателя 6
- To stop engine so stoppen sie den motor arrêt du moteur выключение двигателя 6
- Bosch wr6dc champion rn9yc ngk bpr6es torch f6rtc 7
- Maintenance schedule 7
- Allgemeine sicherheitsregeln 8
- Benzin rasenmäher 8
- Beschreibung der bauteile 8
- Betrieb 8
- Einarbeitung 8
- Technische daten 8
- Vorbereitung 8
- Warnung 8
- Bedienung 9
- Bedienungsanweisungen 9
- Grasfänger 9
- So stoppen sie den motor 9
- Wartung und lagerung 9
- Anleitungen zur höheneinstellung 10
- Lagerungsanweisungen ausserhalb der saison 10
- Montagedrehmoment für die klinge 10
- Motorenluftreiniger 10
- Reinigung 10
- Schneidklinge 10
- So reinigen sie den luftfilter 10
- Wartungsanweisungen 10
- Problembehebung 11
- Gb petrol lawn mower 12
- General safety rules 12
- Operation 12
- Parts description 12
- Preparation 12
- Technical data 12
- Training 12
- Cleaning 13
- Grass catcher 13
- Height adjustment instructions 13
- Maintenance and storage 13
- Maintenance instructions spark plug 13
- Operating instructions 13
- Operation procedures 13
- To stop engine 13
- Blade mounting torque 14
- Cutting blade 14
- Engine air cleaner 14
- Storage instructions off season 14
- To clean air filter 14
- Trouble shooting 15
- Caractéristiques techniques 16
- Consignes de sécurité générales 16
- Description des pièces 16
- Formation 16
- Préparation 16
- Tondeuse thermique 16
- Utilisation 16
- Arrêt du moteur 17
- Instructions d utilisation 17
- Instructions de réglage de la hau teur 17
- Maintenance et stockage 17
- Plateau 17
- Procédures de fonctionnement 17
- Sac de ramassage 17
- Filtre à air 18
- Instructions de maintenance bougie d allumage 18
- Instructions de stockage hors saison 18
- Nettoyage 18
- Nettoyage du filtre à air 18
- Dépannage 19
- Бензогазонокосилка 20
- Обучение 20
- Общие правила техники безопасности 20
- Описание деталей 20
- Подготовка 20
- Технические данные 20
- Эксплуатация 20
- Бункер для сбора травы 21
- Выключение двигателя 21
- Инструкции по эксплуатации 21
- Обслуживание и хранение 21
- Основание 21
- Процедуры эксплуатации 21
- Воздушный фильтр двигателя 22
- Инструкции по уходу свеча зажигания 22
- Момент затяжки ножа 22
- Нож 22
- Очистка воздушного фильтра 22
- Примечание 22
- Указания по регулировке высоты 22
- Указания по хранению между сезонами 22
- Чистка 22
- Поиск и устранение неисправностей 23
- Делови опис 24
- Моторна косачица 24
- Обука 24
- Операција 24
- Општих правила безбедности 24
- Припрема 24
- Технички подаци 24
- Децк 25
- Одржавање и складиштење 25
- Оперативни упутство 25
- Подешавање висине упутство 25
- Прикупљање траве 25
- Процедуре делатности 25
- Ваздуха мотора 26
- Напомена 26
- Сечиво 26
- Уградњу ножа торкуе 26
- Упутства за одржавање свећица 26
- Упутство за чување ван сезоне 26
- Чишћење 26
- Exploded view 28
- Spare parts list 29
- Environmental protection gb 31
- Hinweise zum umweltschutz de 31
- Informations sur la 31
- Protection de l environnement 31
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 31
- Указания по защите окружающей среды ru 31
Похожие устройства
- B-Tech BTV501 Black Инструкция по эксплуатации
- Defort DLM-1010N Инструкция по эксплуатации
- Func Flatscreen WM T S Инструкция по эксплуатации
- Defort DLM-1310N Инструкция по эксплуатации
- Hansa ZIM 614 H Инструкция по эксплуатации
- Func Flatscreen WM T Bl Инструкция по эксплуатации
- Hansa ZIM 414 H Инструкция по эксплуатации
- Defort DPW-1650 Инструкция по эксплуатации
- Alteza 508 Metal Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C7405W Инструкция по эксплуатации
- Hansa ZIM 416 H Инструкция по эксплуатации
- Defort DPW-1800-VAC Инструкция по эксплуатации
- Alteza 506 Metal Инструкция по эксплуатации
- Hansa HAS-07Y Инструкция по эксплуатации
- Defort DPW-1850 Инструкция по эксплуатации
- Alteza 505 Metal Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C7353W Инструкция по эксплуатации
- Hansa HAS-09Y(P09) Инструкция по эксплуатации
- Defort DPW-2000-SC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C7303W Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения