Defort DCC-251N [11/52] Funzionamento
![Defort DCC-251N [11/52] Funzionamento](/views2/1066856/page11/bgb.png)
11
IT
Al fi ne di evitare dei guasti è necessario il seguen-
te:
• Tenere pulita la spina del compressore. La connes-
sione del compressore alla batteria del autoveicolo
può provocare un corto circuito pericoloso alla vita
delle persone. La batteria ha un alta capacità il che
può provocare un infortunio.
• Evitare il surriscaldamento del compressore. Non
coprire il compressore nel corso del funzionamento.
Prima della connessione bisogna controllare il
seguente:
• Corrispondenza della tensione della batteria dell’au-
toveicolo e delle caratteristiche del compressore.
• Possibilità della batteria di garantire la corrente 10
A.
• Mancanza dei guasti e rotture del cavo e presa di
corrente dell’accendisigari.
FUNZIONAMENTO
Prima è necessario controllare la pressione dell’oggetto
da gonfi are. E’ possibile farlo con l’uso del manometro
incorporato nel compressore. Bisogna semplicemente
connettere il tubo del compressore non acceso all’og-
getto da gonfi are.
Evitare di dare la sovratensione.
Non installate il compressore funzionante nel salone
dell’automobile.
Non lasciate il compressore acceso senza sorveglian-
za.
E’ necessario sconnettere immediatamente il compres-
sore nei casi seguenti:
1. Se è guasta la spina dell’adattatore, oppure è rotto il
cavo di alimentazione.
2. Se si sente l’odore dell’isolamento bruciato.
ATTENZIONE! Il presente compressore è destinato ad
essere usato per un periodo breve (non più di 10 min).
L’uso del compressore durante il periodo più lungo può
causare il suo surriscaldamento e il guasto. Se Voi
avete la necessità di usare il compressore durante un
lungo periodo, dopo i primi 10 minuti dell’ uso spendete
il compressore e fatelo raffreddare come minimo per
10 minuti prima della sua seconda attivazione.
ATTENZIONE! La superfi cie di cappellotto della valvo-
la
2
si riscalda molto in processo di lavoro. A scanso
di ustioni non la toccate!
Gonfi atura dei pneumatici per autoveicolo
• Posizionare l’autoveicolo in modo che il nipplo sia
più vicino possibile alla terra.
• Connettere il raccordo con il nipplo del pneumatico.
Premere la leva in giù e fi ssare il raccordo.
• Controllare con manometro la tensione.
• Connettere il compressore alla presa dell’accendisi-
gari.
• Una volta raggiunto un livello necessario della pres-
sione, sconettere il compressore dalla presa dell’ac-
cendisigari.
• Aprire il dispositivo di blocco del nipplo e toglierlo
dalla valvola.
Gonfi atura dei palloni e giocatoli
• Posizionare l’adattatore della valvola (raccordo o
spillo per gonfi are i palloni) sul raccordo e fi ssare il
dispositivo di blocco premendo la leva in giù.
• Connettere il tubo di aria con l’adattatore all’oggetto
da gonfi are.
• Connettere il compressore alla presa dell’accendisi-
gari.
• Una volta raggiunto il livello necessario della pres-
sione, sconettere il compressore dalla presa dell’ac-
cendisigari.
• Sconnettere il tubo di aria con l’adattatore dall’ogget-
to da gonfi are.
• Chiudere velocemente il canale di aria dell’oggetto
da gonfi are.
ATTENZIONE! Controllate la pressione dell’aria nell’og-
getto da gonfi are. Evitate di dare la sovratensione.
Guasti possibili, loro cause e modi di riparazione
1. Il compessore non si accende
Il fusibile bruciato
- Sostituire il fusibile nell’unità di installazione dell’au-
tomobile
Contatto debole nella presa dell’accendisigari
- Pulire la presa dell’accendisigari con un oggetto non
metallico
2. Il compressore funziona male
Batteria scaricata
- Avviare il motore dell’automobile
Contatto debole nella presa dell’accendisigari
- Pulire la presa dell’accendisigari con un oggetto non
metallico.
Pulizia
Ogni volta alla fi ne del lavoro si raccomanda di pulire
il corpo del compressore automobilistico e fori di ven-
tilazione dalla sporcizia e polvere usando gli stracci di
cotone o le salviette.
E’ consigliabile togliere le sporcizie stabili con gli stracci
unamiditi dell’acqua con sapone.
E’ vietato usare dei solventi: benzina, alcool, soluzione
ammiacale ecc per togliere la sporcizia. Tali liquidi han-
no effetto cattivo ai dettagli di plastica del compressore
automobilistico.
Содержание
- Dcc 251n 1
- Deutsch 3
- Kraftfahrzeug kompressor 3
- Car compressor 4
- English 4
- Operation 5
- Compresseur d automobile 6
- Français 6
- Español 7
- Сompresor automóvil 7
- Limpieza 8
- Trabajo 8
- O compressor do automóvel 9
- Português 9
- Compressore automobilistico 10
- Italiano 10
- Funzionamento 11
- Auto kompressor 12
- Nederlands 12
- Kompressor for bil 13
- Arbejde med kompressoren 14
- Bilkompressor 15
- Svenska 15
- Bilkompressor 16
- Arbeid 17
- Mulige feil og skader 17
- Rensning 17
- Autokompressori 18
- Autokompressor 19
- Töö seadmega 20
- Automobiļu kompresors 21
- Latviešu 21
- Automobilinis kompresorius 22
- Lietuvių 22
- Galimi gedimai 23
- Valymas 23
- Veikimas 23
- Компрессор автомобильный 24
- Русский 24
- Aвтомобиль компрессоры 25
- Возможные неполадки 25
- Жалпы ережелер 25
- Техникалық сипаттамалар 25
- Чистка 25
- Қолдану аясы 25
- Жұмыс істеу 26
- Тазалау 26
- Ықтимал ақаулықтар 26
- Компресор автомобільний 27
- Українська 27
- Kompresor samochodowy 28
- Polski 28
- Czyszczenie 29
- Działanie 29
- Automobilový kompresor 30
- Česky 30
- Automobilski kompresor 31
- Srpski 31
- Forditás magyarból 33
- Magyar 33
- Compresor automobile 34
- Română 34
- Curăţarea 35
- Defectele posibile 35
- Lucrul 35
- Avtomobilski kompresor 36
- Slovenski 36
- Automobilski kompresor 37
- Hrvatski 37
- Hr bos 38
- Moguće tehničke teškoće 38
- Čišćenje 38
- Ελληνικά 39
- Συμπιεστησ για αυτοκινητο 39
- Araç kompresörü 40
- Türkçe 40
- Muhtemel arizalar 41
- Çalişma 41
- Мотора компресора 44
- Чишћење 45
- 42 eec 2006 95 eec 2004 108 eec 49
- En55014 1 2006 en55014 2 1976 a1 2001 en61000 3 2 2006 en61000 3 3 1995 a1 2001 a2 2005 49
- Advertencia para la protección del medio ambiente 50
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 50
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 50
- Aplinkos apsauga lt 50
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 50
- Environmental protection en 50
- Fr informations sur la protection de l environnement 50
- Hinweise zum umweltschutz de 50
- Indicações para a protecção do meio ambiente 50
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 50
- Keskonnakaitse et 50
- Miljøvern no 50
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 50
- Ympäristönsuojelu fi 50
- Återvinning sv 50
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 51
- El pokyny na ochranu životného prostredia 51
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 51
- Napotki za zaščito okolja sl 51
- Pokyny k ochraně životního prostředí 51
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 51
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 51
- Çevre koruma bilgileri tr 51
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 51
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 51
- Насоки за опазване на околната среда 51
- Указания по защите окружающей среды 51
- Қоршаған ортаны қорғау kk 51
Похожие устройства
- LG BH7520T Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEW57002030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCC-250D Инструкция по эксплуатации
- LG BP420K Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEW58032030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DVC-60-10 Инструкция по эксплуатации
- LG BP620 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEB51001010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DVC-35 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEW51001010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DVC-155 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEW51001011 Инструкция по эксплуатации
- LG LAC-M6500 Инструкция по эксплуатации
- Defort DVC-150 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHEI60130010 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHEI30130010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DPS-17N Инструкция по эксплуатации
- Prology MDD-70 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCF-12 Инструкция по эксплуатации