Defort DCC-251N [3/52] Deutsch
![Defort DCC-251N [3/52] Deutsch](/views2/1066856/page3/bg3.png)
3
DE
Kraftfahrzeug-Kompressor
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Gerät ist bestimmt Autoreifen, Bälle, Luftmatrat-
zen, Fahrradreifen usw. aufzupumpen. Der KFZ-Kom-
pressor ist ausgerüstet mit dem Druckmesser und Ziga-
rettenanzünderstecker.
TECHNISCHE DATEN
Bordnetzspannung, V 12
Leistung, Watt 60
Leerlaufdrehzahl, umdr/min 12
Förderstrom, l/min 1500
Maximaler Ausgangsdruck, bar (Pa) 7 (700000)
Gewicht, kg 0,8
ALLGEMEINE HINWEISE
• Den KFZ-Kompressor von Schnee und Regen fernhal-
ten.
• Das Gerät darf nicht in feuchter Umgebung betrieben
werden.
• Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefähr-
deter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten
und Gase befi nden.
• Kinder dürfen das Gerät nur unter der Aufsicht der Er-
wachsenen benutzen.
• Bewahren Sie das Gerät trocken, außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
• Überlasten Sie das Gerät beim Arbeiten nicht. Schä-
den, die durch die Überlastung verursacht sind, wer-
den durch Garantieleistungen nicht abgedeckt.
• Das Gerät darf nur bestimmungsgemäß gebraucht
werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Ansaugschlauch in-
takt ist.
• Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät
zu tragen.
• Halten Sie den Schlauch fern von Öl und scharfen Ge-
genständen.
• Vermeiden Sie die Schlauchüberhitzung.
• Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie
jederzeit das Gleichgewicht.
• Halten Sie den Kompressor suaber. Entfernen Sie re-
gelmäßig Verunreinigung durch Öl.
• Kompressor vom KFZ-Bordnetz abschalten, wenn:
1. das Gerät nicht benutzt wird.
2. die Wartungsarbeiten durchgeführt werden.
3. die Zubehör- und Geräteteile ausgewechselt werden.
• Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie
tun.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde oder
krank sind.
DE
Deutsch
• Überprüfen Sie regelmäßig, das das Gerät einwand-
frei funktionert und keine Schäden aufweist.
• Bei Störungen wenden Sie sich an den Service-Stütz-
punkt.
• Benutzen Sie nur Original-Ersatzteile, um die Störun-
gen zu vermeiden.
Zur Vermeidung der Störungen:
• Halten Sie den Kompressorstecker sauber. Seien Sie
vorsichtig beim Anschließen des Kompressors an den
Zigarettenanzünder, es besteht ein Risiko eines Kurz-
schlusses. Der Akkumulator hat eine hohe Kapazität,
was die Verletzung verursachen kann.
• Vermeiden Sie die Kompressorüberhitzung. Decken
Sie den Kompressor beim Arbeiten nicht ab.
Vor der Inbetriebnahme vergewissern Sie sich:
• dass der Stecker in den Zigarettenanzünderanschluss
passt.
• dass die Akkumulatorspannung mit den Daten des
Kompressors übereinstimmt.
• dass der Akkumulator die Stromstärke 10 А leisten
kann.
• dass Kabel und Zigarettenanzünderanschluss nicht
beschädigt sind und einwandfrei funktionieren.
BETRIEB
Zunächst prüfen Sie den Druck des Gegenstandes, den
Sie aufpumpen möchten. Dies können Sie mit Hilfe
eines in den Kompressor eingebauten Druckmessers
tun. Schließen Sie einfach den Schlauch des ausge-
schalteten Kompressors an den Gegenstand an, den
Sie aufpumpen möchten.
Vermeiden Sie übermäßigen Luftdruck.
Stellen Sie den eingeschalteten Kompressor im Innen-
raum des Fahrzeugs nicht auf.
Lassen Sie den eingeschalteten Kompressor nicht ohne
Aufsicht.
Kompressor sofort ausschalten, wenn:
1. der Adapterstecker defekt oder Netzkabel beschädigt
ist;
2. es nach der abgebrannten Isolation riecht.
VORSICHT! Der vorliegende Kompressor ist bestimmt
für die Benutzung im Laufe einer kürzeren Zeit (nicht
länger als 10 Minuten). Die Benutzung des Geräts im
Laufe einer längeren Zeit kann dessen Überhitzung und
Störungen verursachen. Wenn es die Notwendigkeit be-
steht, das Gerät längere Zeit zu benutzen, schalten Sie
es nach den ersten 10 Minuten aus und lassen Sie es
mindestens 10 Minuten lang abkühlen, bevor es weiter
gebraucht wird.
ACHTUNG! Die Fläche der Ventilaufsatz
2 sehr erhitzt
sich während Arbeitsgang. Um Verbrennungen zu ver-
meiden berührt diese Fläche nicht!
Содержание
- Dcc 251n 1
- Deutsch 3
- Kraftfahrzeug kompressor 3
- Car compressor 4
- English 4
- Operation 5
- Compresseur d automobile 6
- Français 6
- Español 7
- Сompresor automóvil 7
- Limpieza 8
- Trabajo 8
- O compressor do automóvel 9
- Português 9
- Compressore automobilistico 10
- Italiano 10
- Funzionamento 11
- Auto kompressor 12
- Nederlands 12
- Kompressor for bil 13
- Arbejde med kompressoren 14
- Bilkompressor 15
- Svenska 15
- Bilkompressor 16
- Arbeid 17
- Mulige feil og skader 17
- Rensning 17
- Autokompressori 18
- Autokompressor 19
- Töö seadmega 20
- Automobiļu kompresors 21
- Latviešu 21
- Automobilinis kompresorius 22
- Lietuvių 22
- Galimi gedimai 23
- Valymas 23
- Veikimas 23
- Компрессор автомобильный 24
- Русский 24
- Aвтомобиль компрессоры 25
- Возможные неполадки 25
- Жалпы ережелер 25
- Техникалық сипаттамалар 25
- Чистка 25
- Қолдану аясы 25
- Жұмыс істеу 26
- Тазалау 26
- Ықтимал ақаулықтар 26
- Компресор автомобільний 27
- Українська 27
- Kompresor samochodowy 28
- Polski 28
- Czyszczenie 29
- Działanie 29
- Automobilový kompresor 30
- Česky 30
- Automobilski kompresor 31
- Srpski 31
- Forditás magyarból 33
- Magyar 33
- Compresor automobile 34
- Română 34
- Curăţarea 35
- Defectele posibile 35
- Lucrul 35
- Avtomobilski kompresor 36
- Slovenski 36
- Automobilski kompresor 37
- Hrvatski 37
- Hr bos 38
- Moguće tehničke teškoće 38
- Čišćenje 38
- Ελληνικά 39
- Συμπιεστησ για αυτοκινητο 39
- Araç kompresörü 40
- Türkçe 40
- Muhtemel arizalar 41
- Çalişma 41
- Мотора компресора 44
- Чишћење 45
- 42 eec 2006 95 eec 2004 108 eec 49
- En55014 1 2006 en55014 2 1976 a1 2001 en61000 3 2 2006 en61000 3 3 1995 a1 2001 a2 2005 49
- Advertencia para la protección del medio ambiente 50
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 50
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 50
- Aplinkos apsauga lt 50
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 50
- Environmental protection en 50
- Fr informations sur la protection de l environnement 50
- Hinweise zum umweltschutz de 50
- Indicações para a protecção do meio ambiente 50
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 50
- Keskonnakaitse et 50
- Miljøvern no 50
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 50
- Ympäristönsuojelu fi 50
- Återvinning sv 50
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 51
- El pokyny na ochranu životného prostredia 51
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 51
- Napotki za zaščito okolja sl 51
- Pokyny k ochraně životního prostředí 51
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 51
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 51
- Çevre koruma bilgileri tr 51
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 51
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 51
- Насоки за опазване на околната среда 51
- Указания по защите окружающей среды 51
- Қоршаған ортаны қорғау kk 51
Похожие устройства
- LG BH7520T Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEW57002030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCC-250D Инструкция по эксплуатации
- LG BP420K Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEW58032030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DVC-60-10 Инструкция по эксплуатации
- LG BP620 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEB51001010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DVC-35 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEW51001010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DVC-155 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEW51001011 Инструкция по эксплуатации
- LG LAC-M6500 Инструкция по эксплуатации
- Defort DVC-150 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHEI60130010 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHEI30130010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DPS-17N Инструкция по эксплуатации
- Prology MDD-70 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCF-12 Инструкция по эксплуатации