Zelmer 29Z022 [5/44] Automatyczne gotowanie
![Zelmer 29Z022 [5/44] Automatyczne gotowanie](/views2/1068642/page5/bg5.png)
5GW29-028_v02
WŁĄCZANIE KUCHENKI
Po podłączeniu urządzenia do odpowiedniego źródła zasialania
i przed rozpoczęciem programowania kuchenki mikrofalowej naj-
pierw umieść potrawę w jej komorze i zamknij drzwiczki.
GOTOWANIE MIKROFALOWE
Aby ustawić gotowanie mikrofalowe, wystarczy nacisnąć przycisk POWER
LEVEL (Poziom mocy) kilka razy, aby wybrać poziom mocy, a następnie
przekręć pokrętło MENU/TIME zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby
ustawić żądany czas gotowania.
Maksymalny czas możliwy do ustawienia to: 95 minut.
Wybierz moc zasilania naciskając przycisk POWER LEVEL (Poziom mocy).
Naciśnij przycisk
POWER LEVEL
Moc gotowania
1 raz 100%
2 razy 80%
3 razy 60%
4 razy 40%
5 razy 20%
6 razy 0%
PRZYKŁAD: Chcesz gotować przez 5 minut z 60% zasilaniem mikrofalo-
wym.
Naciśnij przycisk STOP/CANCEL, aby zresetować kuchenkę.
1. Naciśnij przycisk POWER LEVEL 3 razy.
2. Przekręć pokrętło MENU/TIME, aby ustawić czas gotowania.
3. Naciśnij przycisk START/QUICK START.
Uwaga: Możesz sprawdzić poziom zasilania podczas gotowania mi-
krofalowego naciskając przycisk POWER LEVEL.
Gdy upłynie cały zadany czas, usłyszysz sygnał dźwiękowy a na wyświe-
tlaczu pojawi się napis End, naciśnij STOP/CANCEL lub otwórz drzwiczki
kuchenki przed uruchomieniem następnej funkcji.
GRILLOWANIE
Grillowanie jest szczególnie użyteczne w przypadku cienkich plastrów
mięsa, steków, kotletów, kebabów, kiełbasek i kawałków kurczaka. Jest
również użyteczne w przypadku tostów i dań panierownaych.
PRZYKŁAD: Uruchomienie funkcji grillowania przez 12 minut.
1. Naciśnij przycisk GRILL.
2. Przekręć pokrętło MENU/TIME, aby ustawić czas gotowania.
3. Naciśnij przycisk START/QUICK START.
GOTOWANIE KOMBINACYJNE 1
30% czasu gotowanie mikrofalowe, 70% grillowanie. Używamy do ryb
i ziemniaków.
PRZYKŁAD: Ustawienie kombinacji 1 z gotowaniem na 25 minut.
1. Naciśnij przycisk COMBI.1. Na wyświetlaczu pojawi się: Co – 1.
2. Przekręć pokrętło MENU/TIME, aby ustawić czas gotowania.
3. Naciśnij przycisk START/QUICK START.
GOTOWANIE KOMBINACYJNE 2
55% czasu gotowanie mikrofalowe, 45% grillowanie. Używamy do puddin-
gów omletów, pieczonych ziemniaków i drobiu.
PRZYKŁAD: Ustawienie kombinacji 2 z gotowaniem na 12 minut.
1. Naciśnij przycisk COMBI.2. Na wyświtlaczu pojawi się: Co – 2.
2. Przekręć pokrętło MENU/TIME, aby ustawić czas gotowania.
3. Naciśnij przycisk START/QUICK START.
GOTOWANIE EKSPRESOWE
Kuchenka działa na najwyższym poziomie zasilania (100% moc wyjścio-
wa) dla programu ekspresowego gotowania.
Aby użyć tej opcji naciśnij przycisk START/QUICK START. Kuchenka zo-
stanie natychmiast uruchomiona i będzie pracować przez 30 sekund.
Każdorazowe naciśnięcie przycisku START/QUICK START podczas pra-
cy kuchenki zwiększa jej czas pracy o kolejne 30 sekund.
PRZYKŁAD: Ustawienie gotowania z użyciem opcji gotowania ekspreso-
wego przez 2 minuty:
1. Naciśnij przycisk STOP/CANCEL.
2. Naciśnij przycisk START/QUICK START cztery razy. Kuchenka na-
tychmiast rozpocznie pracę w zadanym czasie 2 minut.
AUTOMATYCZNE ROZMRAŻANIE
Kuchenka może być używana do rozmrażania potraw według wagi. Czas
rozmrażania i poziom zasilania są automatycznie ustawiane po zaprogra-
mowaniu wagi produktu. Waga powinna wynosić od 100 g do 1800 g.
PRZYKŁAD: Uruchomienie funkcji rozmrażania 600 g krewetek.
1. Przekręt pokrętło MENU/TIME w kierunku przeciwnym do wskazówek
zegara, aby ustawić tryb rozmrażania a na wyświetlaczu pojawi się
A-10.
2. Naciskaj wielokrotnie WEIGHT ADJUST by ustawić wagę jedzenia na
600 g.
3. Naciśnij przycisk START/QUICK START.
Uwaga: W czasie rozmrażania, system zrobi przerwę i usłyszysz sy-
gnał dźwiękowy, który przypomni użytkownikowi, że należy przewró-
cić jedzenie a następnie naciśnij przycisk START/QUICK START aby
wznowić program rozmrażania.
AUTOMATYCZNE GOTOWANIE
Używamy do potraw następującego trybu gotowania, który nie wymaga
programowania czasu trwania ani poziomu zasilania. Wystarczy zazna-
czyć typ potrawy, którą chcesz ugotować oraz wagę danej potrawy.
Po upływie połowy czasu gotowania można obrócić żywność, aby uzyskać
równomierny efekt gotowania.
PRZYKŁAD: Gotowanie 400 g ryby.
1. Przekręć pokrętło MENU/TIME w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara by ustawić kod ryby A-6.
2. Naciskaj wielokrotnie przycisk WEIGHT ADJUST, aby ustawić wagę
400 g.
3. Naciśnij przycisk START/QUICK START.
Menu automatycznego gotowania
Kod Potrawa/tryb gotowania
Naciśnij przycisk WEIGHT
ADJUST, aby ustawić wagę
jedzenia lub ilość porcji.
Dla punktów A7, A8, A9,
kuchenka przerwie gotowanie i
usłyszysz sygnał dźwiękowy, aby
przewrócić jedzenie, a następnie
zamknij drzwiczki, naciśnij przycisk
START/QUICK START, aby
wznowić gotowanie.
Dla spaghetti nalezy dodać wrzątek
przed gotowaniem.
A-1
Mleko/Kawa (200 ml/sztuka)
A-2
Ryż (g)
A-3
Spaghetti (g)
A-4
Ziemniaki (230 g/sztuka)
A-5
Automatyczne
odgrzewanie(g)
A-6
Ryba (g)
A-7
Kurczak (g)
A-8
Wołowina/Baranina (g)
A-9
Mięso na rożnie (g)
Wyniki automatycznego gotowania są uzależnione od takich czynników
jak kształt i rozmiar produktu żywnościowego, preferencji dotyczących
przygotowania określonych produktów oraz sposobu ułożenia produktu
w kuchence. Jeżeli nie będą Państwo w pełni zadowoleni z wyników goto-
wania, należy dostosować czas gotowania do własnych potrzeb.
EKOLOGIA – ZADBAJMY O ŚRODOWISKO
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to
ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu: opakowanie kartonowe prze-
każ na makulaturę, worki z polietylenu (PE) wrzuć do konte-
nera na plastik.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu skła-
dowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne
składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska.
Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!
Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. Polska
Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowa-
niem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez
wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm,
dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.
DANE KONTAKTOWE:
zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ●
http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
salon rmowy – sprzedaż internetowa ●
salon@zelmer.pl
wykaz punktów serwisowych ●
http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis) ●
801 005 500
Содержание
- 28 29 33 34 38 39 42 1
- 9 10 13 14 18 19 23 1
- Cuptor cu microunde 1
- Cz sk hu 1
- Działaniem energii mikrofal 1
- Instrucţiuni de folosire 1
- Instrukcja użytkowania 1
- Kezelési utasítás 1
- Kuchenka mikrofalowa 1
- Microwave oven zelmer 29z022 1
- Mikrohullámú sütő zelmer 29z022 1
- Mikrovlnná rúra zelmer 29z022 1
- Mikrovlnná trouba zelmer 29z022 1
- Návod k obsluze 1
- Návod na použitie 1
- Spis treści 1
- Szanowny kliencie 1
- User manual 1
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące ochrony przed 1
- Zelmer 29z022 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Инструкция за експлоатация 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Микроволновая печь 1
- Микровълнова печка 1
- Мікрохвильова піч 1
- Instalacja 2
- Instrukcje dotyczące uziemienia 2
- Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 2
- Zakłócenia radiowe 2
- Blokada rodzicielska 3
- Czyszczenie konserwacja i obsługa 3
- Dane techniczne 3
- Gotowanie mikrofalowe wskazówki 3
- Wskazówki dotyczące naczyń 3
- Wymogi norm 3
- Zanim wezwiesz serwis 3
- Budowa kuchenki mikrofalowej 4
- Panel sterowania 4
- Ustawianie funkcji kuchenki 4
- Ustawianie zegara 4
- Automatyczne gotowanie 5
- Automatyczne rozmrażanie 5
- Ekologia zadbajmy o środowisko 5
- Gotowanie ekspresowe 5
- Gotowanie kombinacyjne 1 5
- Gotowanie kombinacyjne 2 5
- Gotowanie mikrofalowe 5
- Grillowanie 5
- Włączanie kuchenki 5
- Bezpečnostní pokyny pro ochranu proti působení 6
- Důležitá doporučení týkající se bezpečnosti 6
- Instalace 6
- Mikrovlnného záření 6
- Vážení zákazníci 6
- Než zavoláte do servisu 7
- Pokyny týkající se uzemnění 7
- Požadavky norem 7
- Příprava pokrmů pokyny 7
- Rodičovská pojistka 7
- Rádiová rušení 7
- Technické údaje 7
- Čištění údržba a obsluha 7
- Konstrukce 8
- Nastavení funkcí 8
- Nastavení hodin 8
- Ovládací panel 8
- Pokyny k nádobí 8
- Automatická příprava 9
- Automatické rozmrazování 9
- Ekologicky vhodná likvidace 9
- Expresní příprava 9
- Grilování 9
- Kombinovaná příprava 1 9
- Kombinovaná příprava 2 9
- Mikrovlnná příprava 9
- Zapínání mikrovlnné trouby 9
- Bezpečnostné zásady týkajúce sa ochrany proti 10
- Dôležité bezpečnostné pokyny 10
- Inštalácia 10
- Mikrovlnnej energii 10
- Vážení zákazníci 10
- Detská poistka 11
- Pokyny týkajúce sa uzemnenia 11
- Požiadavky noriem 11
- Pred privolaním servisu 11
- Rádiové rušenie 11
- Technické údaje 11
- Varenie v mikrovlnnej rúre poznámky 11
- Čistenie údržba a obsluha 11
- Konštrukcia mikrovlnnej rúry 12
- Nastavenie funkcií mikrovlnnej rúry 12
- Nastavenie hodín 12
- Ovládací panel 12
- Poznámky týkajúce sa nádob 12
- Automatické rozmrazovanie 13
- Automatické varenie 13
- Ekologicky vhodná likvidácia 13
- Expresné varenie 13
- Grilovanie 13
- Kombinované varenie 1 13
- Kombinované varenie 2 13
- Varenie pomocou mikrovĺn 13
- Zapínanie mikrovlnnej rúry 13
- A mikrohullámú energia hatása elleni védelemre 14
- Fontos biztonsági figyelmeztetések 14
- Tartalomjegyzék 14
- Tisztelt vásárlók 14
- Vonatkozó biztonsági szabályok 14
- Üzembehelyezés 14
- A földelésre vonatkozó utasítások 15
- Mielőtt hívja a szervízt 15
- Műszaki adatok 15
- Rádiós zavarok 15
- Szülői zár 15
- Tisztítás karbantartás és üzemeltetés 15
- A mikrohullámú sütő funkcióinak a beállítása 16
- A mikrohullámú sütő szerkezeti felépítése 16
- A sütő bekapcsolása 16
- Az edényekre vonatkozó útmutatások 16
- Az óra beállítása 16
- Kezelőpanel 16
- Mikrohullámú főzés 16
- Mikrohullámú főzés útmutatás 16
- Szabványügyi előírások 16
- Automata főzés 17
- Automatikus felolvasztás 17
- Expressz főzés 17
- Kombinált üzemmód 1 17
- Kombinált üzemmód 2 17
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 18
- Acţiunii energiei microunde 19
- Cuprins 19
- Indicaţii de siguranţă privind protecţia împotriva 19
- Instalarea 19
- Recomandări importante privind siguranţa 19
- Stimaţi clienţi 19
- Blocarea accesului copiilor la aparat 20
- Curăţare conservare şi întreţinere 20
- Date tehnice 20
- Instrucţiuni privind împământarea 20
- Perturbări radio 20
- Înainte de a anunţa servisul 20
- Gătirea cu microunde 21
- Gătirea cu microunde indicaţii 21
- Indicaţii privind vesela 21
- Norme în vigoare 21
- Panou de comandă 21
- Punerea în funcţiune a cuptorului cu microunde 21
- Reglarea ceasului 21
- Reglarea funcţiei cuptorului cu microunde 21
- Structura cuptorului cu microunde 21
- Decongelare automa 22
- Tire automa 22
- Tire combina 22
- Tire rapi 22
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 23
- Микроволновой энергии 24
- Правила безопасности и защиты от воздействия 24
- Содержание 24
- Уважаемые пользователи 24
- Указания по технике безопасности 24
- Очистка koнсервация и обслуживание 25
- Перед тем как обратиться в сервисную службу 25
- Радиопомехи 25
- Указания по заземлению 25
- Установка 25
- Функция блокады для защиты от детей 25
- Вой печи 26
- Выбор посуды 26
- Панель управления 26
- Соответствие нормам 26
- Техническая характеристика 26
- Указания по приготовлению пищи в микроволно 26
- Устройство микроволновой печи 26
- Включение микроволновой печи 27
- Выбор режимов микроволновой печи 27
- Гриль 27
- Комбинированное приготовление 1 27
- Комбинированное приготовление 2 27
- Микроволновой режим 27
- Установка времени 27
- Aвтоматическое приготовление 28
- Aвтоматическое размораживание 28
- Быстрое приготовление 28
- Экология забота о окружающей среде 28
- Важни препоръки за безопасност 29
- Правила за безопасност за предпазване от въздействието на микровълновата енергия 29
- Съдържание 29
- Уважаеми клиенти 29
- Заключване за защита от деца 30
- Инсталиране 30
- Инструкция за заземяване 30
- Почистване поддръжка и употреба 30
- Преди да се обърнете към сервиза 30
- Смущения на радиосигнала 30
- Готвене с микровълни упътвания 31
- Изисквания на стандартите 31
- Контролен панел 31
- Настройка на функциите на печката 31
- Препоръки относно съдовете 31
- Технически данни 31
- Устройство на микровълновата печка 31
- Включване на печката 32
- Готвене с микровълни 32
- Комбинирано готвене 1 32
- Комбинирано готвене 2 32
- Настройка на часовника 32
- Печене с грил 32
- Автоматично готвене 33
- Автоматично размразяване 33
- Екология грижа за околната среда 33
- Експресно готвене 33
- Важливі вказівки з безпеки 34
- Зміст 34
- Мікрохвильової енергії 34
- Правила з безпеки що стосуються захисту від дії 34
- Установлення 34
- Шановні клієнти 34
- Блокада для захисту дітей 35
- Вказівки що стосуються заземлення 35
- Очищення зберігання та обслуговування 35
- Перед тим як викликати сервісну службу 35
- Радіозавади 35
- Технічні дані 35
- Вимоги стандартів 36
- Вказівки щодо посуду 36
- Мікрохвильове готування 36
- Мікрохвильове готування вказівки 36
- Панель управління 36
- Складові частини печі 36
- Уключення печі 36
- Установлення годинника 36
- Установлення функцій печі 36
- Автоматичне готування 37
- Автоматичне розморожування 37
- Грілювання 37
- Експрес готування 37
- Комбіноване готування 1 37
- Комбіноване готування 2 37
- Екологія давайте дбати про навколишнє 38
- Середовище 38
- Транспортування і зберігання 38
- Dear customers 39
- Important safety instructions 39
- Installation 39
- Microwave energy 39
- Precautions to avoid possible exposure to excessive 39
- Table of contents 39
- Before you contact the service center 40
- Child lock 40
- Cleaning and maintenance 40
- Grounding instructions 40
- Kitchen utensils tips 40
- Microwave cooking tips 40
- Norm requirements 40
- Radio interference 40
- Technical parameters 40
- Control panel 41
- Microwave oven features 41
- Setting the clock 41
- Setting the oven functions 41
- Switching on the microwave oven 41
- Auto cook 42
- Auto defrost 42
- Combination mode 1 42
- Combination mode 2 42
- Ecology environmental protection 42
- Express cooking 42
- Grilling 42
- Microwave cooking 42
Похожие устройства
- Intro CHR-3117AV Chevrolet Aveo 12+ Инструкция по эксплуатации
- Asus K53Z-SX109R Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 29Z020 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-300E5A-S0HRU Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-3131CH Chevrolet Captiva Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 29Z021 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 5750G-2354G50Mnrr Инструкция по эксплуатации
- Intro AHR-3181 Chevrolet Captiva Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 29Z023 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-300E5A-S0GRU Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-3140CT Chevrolet Cobalt II Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z030 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2051er Инструкция по эксплуатации
- Zelmer SC1002 Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-3121 Chevrolet Orlando Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-RC530-S0BRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 37Z012 Инструкция по эксплуатации
- Intro AHR-3182 Chevrolet Tahoe Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP300E5A-S0ERU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZME8072EE Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения