Zelmer 29Z023 [16/36] Curăţare conservare şi întreţinere
![Zelmer 29Z023 [16/36] Curăţare conservare şi întreţinere](/views2/1068654/page16/bg10.png)
16
partea din spate a cuptorului cu microunde – 10 cm O parte trebuie
să e liberă. Nu scoateţi picioruşele aparatului.
6. Nu folosiţi cuptorul cu microunde fără platoul de sticlă, suportul inelar
rotativ şi ruloul aşezate în poziţia adecvată.
7. Vericaţi dacă cablul de alimentare nu este deteriorat, nu este trecut
pe sub cuptorul cu microunde sau peste orice suprafaţă erbinte sau
tăioasă.
8. Asiguraţi accesul uşor la priza electrică pentru ca, în cazul unor ac-
cidente, să e posibilă decuplarea rapidă şi facilă a aparatului de la
sursa de alimentare.
9. Nu folosiţi cuptorul cu microunde în aer liber.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND ÎMPĂMÂNTAREA
Aparatul trebuie împământat. Cuptorul cu microunde este dotat cu cablu
de alimentare prevăzut cu ştecăr de împământare.
F Conectaţi cablul la priza de alimentare cu energie electrică corect insta-
lată şi împământată.
În cazul unui scurt-circuit, înpământarea micşorează riscul de electrocu-
tare.
Cuptorul electric trebuie folosit în circuit electric separat.
AVERTISMENT: În cazul conectării incorecte la reţeaua de alimentare,
există riscul electrocutării.
Observaţii: În cazul în care aveţi orice întrebare referitoare la împământa-
re sau la instrucţiunile referitoare la conectarea la reţeaua de alimentare,
contactaţi un electrician calicat sau un lucrător la servis.
AVERTISMENT: Atât producătorul, cât şi vânzătorul nu sunt răspun-
zători de deteriorările cuptorului sau de rănirile provocate de neres-
pectarea instrucţiunilor privind conectarea la reţeaua de alimentare
cu energie electrică.
PERTURBĂRI RADIO
Funcţionarea cuptorului cu microunde poate provoca perturbări receptoa-
relor radio, tv sau echipamentelor similare.
Puteţi limita sau elimina perturbările în modul următor:
1. Curăţaţi uşiţa şi suprafaţa de contact a cuptorului cu microunde.
2. Schimbaţi reglajele radio sau ale antenei tv receptoare.
3. Deplasaţi cuptorul cu microunde faţă de staţia de recepţie.
4. Luaţi cuptorul cu microunde de lângă staţia de recepţie.
5. Conectaţi cuptorul cu microunde la altă priză electrică, astfel încât cup-
torul şi staţia de recepţie să e alimentate ecare la alt circuit electric.
CURĂŢARE – CONSERVARE ŞI ÎNTREŢINERE
1. Înainte de începerea curăţării cuptorului, scoateţi ştecărul din priza
electrică.
2. Trebuie să păstraţi curat interiorul cuptorului. În cazul în care pereţii
interiori ai cuptorului se murdăresc, ştergeţi bucăţile de alimente sau
lichidul vărsat cu o cârpă umedă. În cazul unei acumulări mai mari de
murdărie, folosiţi un detergent uşor. Nu folosiţi mijloace de curaţare
sub formă de spray sau alte mijloace de curăţare puternice, pentru că
acestea pot păta, lăsa urme sau şterge luciul suprafeţei cuptorului cu
microunde şi al uşiţei.
3. Curăţaţi suprafaţa interioară a cuptorului cu ajutorul unei cârpe ume-
de. Pentru a evita deteriorarea subsistemelor din interiorul cuptorului
cu microune, aveţi grijă să nu pătrundă apa prin oriciile de ventilare,
în interiorul său.
4. Ştergeţi frecvent cu o cârpă umedă ambele părţi ale uşiţei, geamul,
îmbinările uşiţei şi părţile dimprejur, pentru a elimina orice rămăşiţă
de mâncare sau de lichid vărsat.
Nu utilizaţi substanţe de curăţare care conţin elemente abrazive.
5. Pentru spălarea carcasei nu folosiţi detergenţi agresivi, sub formă de
emulsii, lichid, paste etc. Acestea pot, printre altele, să şteargă simbo-
lurile grace înscrise pe ea, precum: standardele, marcajele, semnele
de avertizare ş.a.
6. Nu lăsaţi să se umezească panoul de comandă. Pentru curăţarea sa,
folosiţi o cârpă udă, moale. Pentru a preveni punerea în funcţiune ac-
cidentală a cuptorului cu microunde, curăţaţi panoul de comandă cu
uşiţa deschisă.
7. Dacă se abureşte uşiţa pe partea interioară sau exterioară, ştergeţi-o
cu o cârpă moale. Aburirea se poate produce atunci când cuptorul cu
microunde funcţionează în condiţii de umezeală crescută. Într-o ase-
menea situaţie, aburirea este un fenomen normal.
8. La anumite intervale de timp, scoateţi platoul de sticlă şi spălaţi-l.
Spălaţi-l cu apă călduţă şi detergent lichid pentru vase sau în maşina
de spălat vase.
9. Pentru a preveni apariţia zgomotului, spălaţi cu regularitate inelul ro-
tativ şi partea interioară din spate a cuptorului cu microunde. Supra-
faţa inferioară curăţaţi-o cu un detergent uşor. Inelul rotativ spălaţi-l în
apă cu detergent pentru vase sau în maşina de spălat vase. În timpul
montării inelului rotativ, aveţi grijă să-l aşezaţi la locul său.
10. Pentru a elimina mirosul neplăcut din cuptorul cu microunde, erbeţi
timp de cinci minute în el cca. 220 l de apă cu zeama şi coaja de la
o lămâie, în vasul pentru încălzirea hranei în cuptorul cu microunde.
Ştergeţi interiorul bine cu o cârpă moale, uscată.
11. Dacă este necesară schimbarea becului din interior, adresaţi-vă pen-
tru acest lucru SERVISULUI.
12. Curăţaţi cu regularitate cuptorul cu microunde şi ştergeţi depunerile de
mâncare. Nerespectarea regulilor de mai sus poate conduce la deteri-
orarea suprafeţei, ceea ce poate avea o inuenţă negativă asupra pro-
duselor alimentare preparate şi poate conduce la situaţii periculoase.
ÎNAINTE DE A ANUNŢA SERVISUL
Dacă nu funcţionează cuptorul cu microunde:
1. Vericaţi dacă cuptorul este corect conectat la priza electrică. Dacă
nu, scoateţi ştecărul din priză, aşteptaţi zece secunde şi reintroduceţi-
l la loc.
2. Vericaţi dacă siguranţa nu este arsă sau dacă nu s-a decuplat în
mod automat siguranţa. Dacă siguranţa de mai înainte funcţionează
corect, vericaţi priza electrică conectând la ea un alt aparat.
3. Vericaţi dacă panoul de comandă este corect programat şi dacă pro-
gramatorul de timp a fost reglat.
4. Vericaţi dacă uşiţa a fost închisă în mod corespunzător cu ajutorul
sistemului închidere-blocare. În caz contrar, nu se furnizează energie
microunde cuptorului.
DACĂ, DUPĂ EXECUTAREA ACESTOR OPERAŢIUNI, CUPTORUL CU
MICROUNDE ÎN CONTINUARE NU FUNCŢIONEAZĂ, CONTACTAŢI
SERVISUL. NU TREBUIE SĂ REGLAŢI SINGUR (Ă) SAU SĂ REPA-
RAŢI SINGUR (Ă) CUPTORUL CU MICROUNDE.
DATE TEHNICE
Energia utilizată 230V~50Hz, 1200W (Microunde)
Puterea nominală de ieşire microunde 800V
Frecvenţa 2450 MHz
Dimensiuni exterioare ale cuptorului
cu microunde (mm)
262 (H) x 452 (W) x 386 (D)
Dimensiuni interioare ale cuptorului
cu microunde (mm)
210 (H) x 315 (W) x 314 (D)
Capacitatea cuptorului cu microunde 20 litri
Platou rotativ diametru = 245 mm
Masa netto Cca. 11,4 kg
* Datele enumerate mai sus pot suferi modicări; de aceea, utilizatorul va
trebui să le verice pe eticheta cu specicaţii tehnice. Orice reclamaţie pri-
vitoare la erori prezente în aceste date nu va luată în consideraţie.
NORME ÎN VIGOARE
Cuptorul cu microunde ZELMER îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare.
Aparatul corespunde cerinţelor directivelor:
Aparatură electrică de joasă tensiune (LVD) – 2006/95/EC –
Compatibilitate electromagnetică (EMC) – 2004/108/EC –
Produsul este marcat cu semnul CE pe eticheta de specicaţii tehnice.
GĂTIREA CU MICROUNDE – INDICAŢII
1. Aşezaţi adecvat produsele alimentare. Părţile cele mai groase aşe-
zaţi-le la marginile vasului.
2. Vericaţi timpul pentru gătit. Gătiţi în timpul cel mai scurt recomandat
şi, dacă se dovedeşte necesar, prelungiţi gătirea. Produsele prea pră-
jite pot scoate fum sau se pot aprinde.
3. Produsele trebuie acoperite în timpul gătirii. Acoperirea asigură împo-
triva „stropirii” şi asigură gătirea în mod egal.
4. În timpul gătirii, trebuie să întoarceţi produsele, pentru a grăbi proce-
sul de gătire a unor produse precum puiul sau hamburgerii. Produse-
le mai mari, precum friptura, trebuie întoarse cel puţin o dată.
5. La jumătatea gătitului, trebuie să schimbaţi aşezarea produselor ali-
mentare precum chiftelele. Produsele aşezate sus trebuie aduse jos,
iar cele aate la mijloc trebuie împinse la margine.
Содержание
- 22 23 26 27 30 31 33 1
- 7 8 10 11 14 15 18 1
- Cuptor cu microunde 1
- Cz sk hu 1
- Instrucţiuni de folosire 1
- Instrukcja użytkowania 1
- Kezelési utasítás 1
- Kuchenka mikrofalowa 1
- Microwave oven zelmer 29z023 1
- Mikrohullámú sütő zelmer 29z023 1
- Mikrovlnná rúra zelmer 29z023 1
- Mikrovlnná trouba zelmer 29z023 1
- Návod k obsluze 1
- Návod na použitie 1
- Przed działaniem energii mikrofal 1
- Spis treści 1
- Szanowni klienci 1
- User manual 1
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące ochrony 1
- Zelmer 29z023 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Инструкция за експлоатация 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Микроволновая печь 1
- Микровълнова печка 1
- Мікрохвильова піч 1
- Czyszczenie konserwacja i obsługa 2
- Instalacja 2
- Instrukcje dotyczące uziemienia 2
- Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 2
- Zakłócenia radiowe 2
- Budowa kuchenki typ 29z023 3
- Dane techniczne 3
- Gotowanie mikrofalowe wskazówki 3
- Wskazówki dotyczące naczyń 3
- Wymogi norm 3
- Zanim wezwiesz serwis 3
- Ekologia zadbajmy o środowisko 4
- Gotowanie mikrofalowe 4
- Montaż szklanego talerza obrotowego 4
- Panel sterowania 4
- Rozmrażanie defrost 4
- Włączanie kuchenki 4
- Zakończenie pracy kuchenki 4
- Bezpečnostní zásady na ochranu proti působení 5
- Důležitá doporučení týkající se bezpečnosti 5
- Instalace 5
- Mikrovlnného záření 5
- Mikrovlnné vaření pokyny 6
- Než zavoláte do servisu 6
- Pokyny k nádobám 6
- Pokyny týkající se uzemnění 6
- Požadavky norem 6
- Rádiové rušení 6
- Technické údaje 6
- Čištění údržba a obsluha 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Konstrukce mikrovlnné trouby 7
- Mikrovlnné vaření 7
- Montáž skleněného rotačního talíře 7
- Ovládací panel 7
- Rozmrazování defrost 7
- Vypínání mikrovlnné trouby 7
- Zapínání mikrovlnné trouby 7
- Bezpečnostné zásady týkajúce sa ochrany proti 8
- Dôležité bezpečnostné pokyny 8
- Inštalácia 8
- Mikrovlnnej energii 8
- Pokyny týkajúce sa uzemnenia 9
- Poznámky týkajúce sa nádob 9
- Požiadavky noriem 9
- Pred privolaním servisu 9
- Rádiové rušenie 9
- Technické údaje 9
- Varenie v mikrovlnnej rúre poznámky 9
- Čistenie údržba a obsluha 9
- Ekologicky vhodná likvidácia 10
- Konštrukcia mikrovlnnej rúry montáž otočného skleného taniera 10
- Ovládací panel 10
- Rozmrazovanie defrost 10
- Ukončenie práce mikrovlnnej rúry 10
- Varenie pomocou mikrovĺn 10
- Zapínanie mikrovlnnej rúry 10
- A mikrohullámú energia hatása elleni védelemre 11
- Fontos biztonsági figyelmeztetések 11
- Tartalomjegyzék 11
- Vonatkozó biztonsági szabályok 11
- Üzembehelyezés 11
- A földelésre vonatkozó utasítások 12
- Mielőtt hívja a szervízt 12
- Mikrohullámú főzés útmutatás 12
- Műszaki adatok 12
- Rádiós zavarok 12
- Szabványügyi előírások 12
- Tisztítás karbantartás és üzemeltetés 12
- A mikrohullámú sütő szerkezeti felépítése 13
- A sütő bekapcsolása 13
- Az edényekre vonatkozó útmutatások 13
- Az üveg forgótányér felszerelése 13
- Felolvasztás defrost 13
- Kezelőpanel 13
- Mikrohullámú főzés 13
- A sütő üzemeltetésének a befejezése 14
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 14
- Acţiunii energiei microunde 15
- Cuprins 15
- Indicaţii de siguranţă privind protecţia împotriva 15
- Instalarea 15
- Recomandări importante privind siguranţa 15
- Curăţare conservare şi întreţinere 16
- Date tehnice 16
- Gătirea cu microunde indicaţii 16
- Instrucţiuni privind împământarea 16
- Norme în vigoare 16
- Perturbări radio 16
- Înainte de a anunţa servisul 16
- Decongelare defrost 17
- Gătirea cu microunde 17
- Indicaţii privind vesela 17
- Montarea platoului de sticlă rotativ 17
- Panou de comandă 17
- Punerea în funcţiune a cuptorului cu microunde 17
- Structura cuptorului cu microunde 17
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 18
- Încheierea utilizării cuptorului cu microunde 18
- Микроволновой энергии 19
- Правила безопасности и защиты от воздействия 19
- Содержание 19
- Указания по технике безопасности 19
- Установка 19
- Очистка koнсервация и обслуживание 20
- Перед тем как обратиться в сервисную службу 20
- Радиопомехи 20
- Соответствие нормам 20
- Техническая характеристика 20
- Указания по заземлению 20
- В микроволновой печи 21
- Выбор посуды 21
- Панель управления 21
- Указания по приготовлению пищи 21
- Установка вращающегося стеклянного блюда 21
- Устройство микроволновой печи 21
- Включение микроволновой печи 22
- Микроволновой режим 22
- Окончание работы микроволновой печи 22
- Размораживание defrost 22
- Экология забота о окружающей среде 22
- Важни препоръки за безопасност 23
- Инсталиране 23
- Правила за безопасност за предпазване от въздействието на микровълновата енергия 23
- Съдържание 23
- Готвене с микровълни упътвания 24
- Изисквания на стандартите 24
- Инструкция за заземяване 24
- Почистване поддръжка и употреба 24
- Преди да се обърнете към сервиза 24
- Смущения на радиосигнала 24
- Технически данни 24
- Включване на печката 25
- Готвене с микровълни 25
- Контролен панел 25
- Монтаж на стъклената въртяща чиния 25
- Препоръки относно съдовете 25
- Устройство на печката 25
- Екология грижа за околната среда 26
- Приключване на работата на печката 26
- Размразяване defrost 26
- Важливі вказівки з безпеки 27
- Зміст 27
- Мікрохвильової енергії 27
- Правила з безпеки що стосуються захисту від дії 27
- Установлення 27
- Вимоги стандартів 28
- Вказівки що стосуються заземлення 28
- Мікрохвильове готування вказівки 28
- Очищення зберігання та обслуговування 28
- Перед тим як викликати сервісну службу 28
- Радіозавадиe 28
- Технічні дані 28
- Вказівки щодо посуду 29
- Монтаж скляної обертальної тарілки 29
- Мікрохвильове готування 29
- Панель управління 29
- Складові частини печі 29
- Уключення печі 29
- Екологія давайте дбати про навколишнє 30
- Закінчення праці печі 30
- Розморожування defrost 30
- Середовище 30
- Excessive microwave energy 31
- Grounding instructions 31
- Important safety instructions 31
- Installation 31
- Precautions to avoid possible exposure to 31
- Table of contents 31
- Before you contact the service center 32
- Cleaning and maintainenece 32
- Kitchen utensils tips 32
- Microwave cooking tips 32
- Norm requirements 32
- Radio interference 32
- Technical parameters 32
- After operating 33
- Control panel 33
- Defrosting 33
- Ecology environment protection 33
- Microwave cooking 33
- Microwave oven features 33
- Switching on the oven 33
- Turntable installation 33
Похожие устройства
- Samsung NP-300E5A-S0GRU Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-3140CT Chevrolet Cobalt II Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z030 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2051er Инструкция по эксплуатации
- Zelmer SC1002 Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-3121 Chevrolet Orlando Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-RC530-S0BRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 37Z012 Инструкция по эксплуатации
- Intro AHR-3182 Chevrolet Tahoe Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP300E5A-S0ERU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZME8072EE Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-3194 Chevrolet Trail Blazer Инструкция по эксплуатации
- Acer V3-551-10468G50Makk Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZME8081EE Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-6294 Citroen C4-DS4 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g7-2002er B3M47EA Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZME8081ED Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-6194 Citroen C4 Aircross Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2055er Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZME8082EE Инструкция по эксплуатации