Daikin RXYSQ5P8V1B [2/36] B1 b1 b1
![Daikin RXYSQ5P8V1B [2/36] B1 b1 b1](/views2/1706879/page2/bg2.png)
3
3
1
1
1
2 3
4
3
AA
B2
B2
B2
CC
D1
D1
D1
D2D2
D2D2
D2
EE
HH
L1
L1
L1
L2
L2
L2
AA
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B2
B2
B2
CC
D1
D1
D1
D2D2
D2D2
D2
EE
HH
L1
L1
L1
L2
L2
L2
1+2
3
≥100
≥100
≥150 ≥150
L2>H
L2>H
L1≤H
L1≤H
L1≤H
L2≤H
L2≤H
0<L1≤
1
/
2
H
1
/
2
H<L1≤H
H<L1
L2≤H
H<L2
L1≤H
H<L1
L2≤H
H<L2
0<L2≤
1
/
2
H
1
/
2
H<L2≤H
0<L2≤
1
/
2
H
1
/
2
H<L2≤H
0<L1≤
1
/
2
H
1
/
2
H<L1≤H
0<L2≤
1
/
2
H
1
/
2
H<L2≤H
L2<H
L2<H
L2>H
L2<H
L2>H
L2<H
≥150
≥500
≥500
≥500
≥500
≥750
≥100
≥100
≥100
≥100
≥200
≥300≥200
≥100
≥250
≥250
≤500 ≥1000
≥1000
≥1000
≤500
≤500
≤500
≤500
≥1000
≥1000
≥1000
≥1000
≤500
≤500
≥1000
≤500 ≥1000
≥1000
≥300
≥300
≥300
≥250
≥300
≥300 ≤500
≥200 ≥1000
≥1000
≥1000
≥1000
≥1000
≥1250
≥1500
≥1500
≥1000
≥1000
≥100
5
44
32178
9
10
A
D
C
B
5 611
≥
3000
1
3
5
4
2
2
(mm)
6
3
7
≥1000
≥1000
≥1000
≥1
500
≥
3000
≥3000
6
1
2
3
4
56
7
9
8
12
13
10
1111
14
1
2
2
3
A
B
C
7
1
2
3
4
56
7
9
8
12
13
10
1111
1
2
3
4
5
6
7
Содержание
- Инструкция по монтажу 1
- Система кондиционирования 1
- 2 1 7 8 2
- B1 b1 b1 2
- B2 b2 b2 2
- D1 d1 d1 2
- D2 d2 d2 d2 d2 2
- L1 l1 l1 2
- L2 l2 l2 2
- A daikin europe n v está autorizada a compilar a documentação técnica de fabrico 4
- A daikin europe n v jogosult a műszaki konstrukciós dokumentáció összeállítására 1 4
- A pozitivně zjištěno 4
- A pozitívne zistené 4
- According to the according to the 4
- Ako bolo uvedené v 4
- Alapján a z 4
- And judged positively by 4
- Ar pilnu atbildību apliecina ka tālāk uzskaitīto modeįu gaisa kondicionētāji uz kuriem attiecas šī deklarācija 4
- Are in conformity with the following standard s or other normative document s provided that these are used in accordance with our instructions 4
- As set out in 4
- Atitinka žemiau nurodytus standartus ir arba kitus norminius dokumentus su sąlyga kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus 4
- Aufgeführt und von 4
- Aşa cum este stabilit în 4
- Bemerk 4
- Bemærk 4
- Bunun koşullarına uygun olarak 4
- Certificate 4
- Como se establece en 4
- Conform de volgende norm en of één of meer andere bindende documenten zijn op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies 4
- Conformément au 4
- Conformément aux stipulations des 4
- Da belirtildiği gibi ve 4
- Daikin europe n v 4
- Daikin europe n v er autoriseret til at udarbejde de tekniske konstruktionsdata 1 4
- Daikin europe n v est autorisé à compiler le dossier de construction technique 0 4
- Daikin europe n v este autorizat să compileze dosarul tehnic de construcţie 4
- Daikin europe n v está autorizado a compilar el archivo de construcción técnica 0 4
- Daikin europe n v har tillatelse til å kompilere den tekniske konstruksjonsfilen 4
- Daikin europe n v hat die berechtigung die technische konstruktionsakte zusammenzustellen 0 4
- Daikin europe n v ir autorizēts sastādīt tehnisko dokumentāciju 2 4
- Daikin europe n v is authorised to compile the technical construction file 0 4
- Daikin europe n v is bevoegd om het technisch constructiedossier samen te stellen 0 4
- Daikin europe n v je ovlašten za izradu datoteke o tehničkoj konstrukciji 1 4
- Daikin europe n v je pooblaščen za sestavo datoteke s tehnično mapo 2 4
- Daikin europe n v ma upoważnienie do zbierania i opracowywania dokumentacji konstrukcyjnej 1 4
- Daikin europe n v on valtuutettu laatimaan teknisen asiakirjan 1 4
- Daikin europe n v on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni 4
- Daikin europe n v teknik yapı dosyasını derlemeye yetkilidir 4
- Daikin europe n v yra įgaliota sudaryti šį techninės konstrukcijos failą 2 4
- Daikin europe n v â ó è âíô ûèô ôùëì óë ó û óù íâè ùôó â óèîfi ê îâïô î ù ûîâ 0 4
- Daikin europe n v är bemyndigade att sammanställa den tekniska konstruktionsfilen 1 4
- Daikin europe n v è autorizzata a redigere il file tecnico di costruzione 4
- Daikin europe n v е оторизирана да състави акта за техническа конструкция 4
- De acordo com o 4
- De acordo com o previsto em 4
- De acuerdo con el 4
- Declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace 4
- Declaración 4
- Declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie 4
- Deklarerar i egenskap av huvudansvarig att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att 4
- Deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność że modele klimatyzatorów których dotyczy niniejsza deklaracja 4
- Delineato nel 4
- Der den folgenden norm en oder einem anderen normdokument oder dokumenten entspricht entsprechen unter der voraussetzung daß sie gemäß unseren anweisungen eingesetzt werden 4
- Değiştirilmiş halleriyle yönetmelikler 4
- Dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione 4
- Directivas conforme alteração em 4
- Directivas según lo enmendado 4
- Directivelor cu amendamentele respective 4
- Directives as amended 4
- Directives telles que modifiées 4
- Direktiivejä sellaisina kuin ne ovat muutettuina 4
- Direktiivid koos muudatustega 4
- Direktiv med företagna ändringar 4
- Direktive z vsemi spremembami 4
- Direktiven gemäß änderung 4
- Direktiver med foretatte endringer 4
- Direktiver med senere ændringer 4
- Direktyvose su papildymais 4
- Direktīvās un to papildinājumos 4
- Direttive come da modifica 4
- E com o parecer positivo de 4
- E giudicato positivamente da 4
- En positief beoordeeld door 4
- En60335 2 40 4
- Enligt 4
- Enligt villkoren i 4
- Erklärt auf seine alleinige verantwortung daß die modelle der klimageräte für die diese erklärung bestimmt ist 4
- Erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon innebærer at 4
- Erklærer under eneansvar at klimaanlægmodellerne som denne deklaration vedrører 4
- Están en conformidad con la s siguiente s norma s u otro s documento s normativo s siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones 4
- Estão em conformidade com a s seguinte s norma s ou outro s documento s normativo s desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções 4
- Et évalué positivement par 4
- F ˆ î ıôú âù è ûùô 4
- Following the provisions of 4
- Gemäß den vorschriften der 4
- Gitt i henhold til bestemmelsene i 4
- Hinweis 4
- I henhold til 4
- I pozitivno ocijenjeno od strane 4
- Ievērojot prasības kas noteiktas 4
- Ifølge 4
- Igazolta a megfelelést a z 4
- Ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit 4
- In odobreno s strani 4
- Information 4
- Ir kaip teigiamai nuspręsta 4
- Irányelv ek és módosításaik rendelkezéseit 4
- Izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi 4
- Ja heaks kiidetud 4
- Ja jotka 4
- Jak bylo uvedeno v 4
- Jean pierre beuselinck general manager ostend 3rd of december 2010 4
- Jotka on esitetty asiakirjassa 4
- Järgi vastavalt 4
- Kaip nustatyta 4
- Kako je izloženo u 4
- Kinnitab oma täielikul vastutusel et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid 4
- Kot je določeno v 4
- Követi a z 4
- Kā norādīts 4
- Laikantis nuostatų pateikiamų 4
- Low voltage 2006 95 ec machinery 2006 42 ec electromagnetic compatibility 2004 108 ec 4
- Megfelelnek az alábbi szabvány ok nak vagy egyéb irányadó dokumentum ok nak ha azokat előírás szerint használják 4
- Megjegyzés 4
- Mukaisesti 4
- Märkus 4
- Nagu on näidatud dokumendis 4
- Napomena 4
- Noudattaen määräyksiä 4
- Ob upoštevanju določb 4
- Och godkänts av 4
- Održiavajúc ustanovenia 4
- Og gjennom positiv bedømmelse av 4
- Og positivt vurderet af 4
- On hyväksynyt 4
- On vastavuses järgmis t e standardi te ga või teiste normatiivsete dokumentidega kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele 4
- Opomba 4
- Overeenkomstig 4
- Overeenkomstig de bepalingen van 4
- Overholder følgende standard er eller andet andre retningsgivende dokument er forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser 4
- Pagal pagal 4
- Pastaba 4
- Piezīmes 4
- Positiv beurteilt gemäß 4
- Pozitīvajam vērtējumam saskaņā ar 4
- Poznámka 4
- Pozytywną opinią 4
- Prema odredbama 4
- Prohlašuje ve své plné odpovědnosti že modely klimatizace k nimž se toto prohlášení vztahuje 4
- Pw40544 7h 4
- Remarque 4
- Respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard er eller andra normgivande dokument under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner 4
- Respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard er eller andre normgivende dokument er under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser 4
- Richtlijnen zoals geamendeerd 4
- Rxysq4p8v1b rxysq5p8v1b rxysq6p8v1b rxysq4p8y1b rxysq5p8y1b rxysq6p8y1b 4
- Secondo il 4
- Secondo le prescrizioni per 4
- Sertifikasına 4
- Siguiendo las disposiciones de 4
- Skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi pod pogojem da se uporabljajo v skladu z našimi navodili 4
- Smernice v platnom znení 4
- Smjernice kako je izmijenjeno 4
- Som anført i 4
- Som det fremkommer i 4
- Sono conformi al i seguente i standard s o altro i documento i a carattere normativo a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni 4
- Sont conformes à la aux norme s ou autre s document s normatif s pour autant qu ils soient utilisés conformément à nos instructions 4
- Spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami 4
- Společnost daikin europe n v má oprávnění ke kompilaci souboru technické konstrukce 1 4
- Spoločnosť daikin europe n v je oprávnená vytvoriť súbor technickej konštrukcie 2 4
- Sunt în conformitate cu următorul următoarele standard e sau alt e document e normativ e cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre 4
- Szerint 4
- Sú v zhode s nasledovnou ými normou ami alebo iným i normatívnym i dokumentom ami za predpokladu že sa používajú v súlade s našim návodom 4
- Tad ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem 4
- Tal como estabelecido em 4
- Tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu klima modellerinin aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder 4
- Tanúsítvány 4
- Tarafından tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi 4
- Tel que défini dans 4
- Teljes felelőssége tudatában kijelenti hogy a klímaberendezés modellek melyekre e nyilatkozat vonatkozik 4
- U skladu sa slijedećim standardom ima ili drugim normativnim dokumentom ima uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama 4
- Un atbilstoši 4
- Under iagttagelse af bestemmelserne i 4
- V platném znění 4
- V skladu s 4
- V souladu s 4
- V súlade s 4
- Vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti 4
- Vastavalt nõuetele 4
- Verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft 4
- Visiška savo atsakomybe skelbia kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai kuriems yra taikoma ši deklaracija 4
- Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť že tieto klimatizačné modely na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie 4
- Wie in der 4
- Y es valorado positivamente por 4
- Z późniejszymi poprawkami 4
- Z vso odgovornostjo izjavlja da so modeli klimatskih naprav na katere se izjava nanaša 4
- Za dodržení ustanovení předpisu 4
- Za předpokladu že jsou využívány v souladu s našimi pokyny odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům 4
- Zertifikat 4
- Zgodnie z dokumentacją 4
- Zgodnie z postanowieniami dyrektyw 4
- Zoals vermeld in 4
-  ó è û ìêˆó ìâ ùô îfiïô ıô úfiù ô ïïô ááú êô î óôóèûìòó fi ùëó úô fiıâûë fiùè úëûèìô ôèô óù è û ìêˆó ìâ ùè ô ëá â ì 4
- Ëáèòv fi ˆ ô ó ùúô ô ôèëıâ 4
- Ëìâ ˆûë 4
- Ëïòóâè ìâ ôîïâèûùèî ùë â ı óë fiùè ù ìôóù ï ùˆó îïèì ùèûùèîòó û ûîâ òó ûù ô ô ó ê úâù è ë úô û ïˆûë 4
- Ìâ ù úëûë ùˆv è ù íâˆv ùˆv 4
- Î è îú óâù è ıâùèî fi ùô 4
- În conformitate cu 4
- În urma prevederilor 4
- Û ìêˆó ìâ ùô 4
- Ürünün talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur 4
- Şi apreciat pozitiv de 4
- В соответствии с положениями 4
- Декларира на своя отговорност че моделите климатична инсталация за които се отнася тази декларация 4
- Директив со всеми поправками 4
- Директиви с техните изменения 4
- Забележка 4
- Заявляет исключительно под свою ответственность что модели кондиционеров воздуха к которым относится настоящее заявление 4
- И в соответствии с положительным решением 4
- И оценено положително от 4
- Как указано в 4
- Както е изложено в 4
- Компания daikin europe n v уполномочена составить комплект технической документации 4
- Примечание 4
- Следвайки клаузите на 4
- Согласно 4
- Соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам при условии их использования согласно нашим инструкциям 4
- Съгласно 4
- Съответстват на следните стандарти или други нормативни документи при условие че се използват съгласно нашите инструкции 4
- Инструкция по монтажу 5
- Оглавление 5
- Правила техники безопасности 5
- Предупреждение 5
- Предосторожение 6
- Введение 7
- Комбинации 7
- Стандартная комплектация 7
- Схема системы 7
- Выбор места установки 8
- Дополнительное оборудование 8
- Меры предосторожности при использовании хладагента r410a 8
- Монтаж 8
- Погрузочно разгрузочные операции 8
- Предварительные операции перед монтажом 8
- Технические и электрические характеристики 8
- Предварительные операции перед монтажом 9
- Метод монтажа блока предотвращающий его падение 10
- Метод установки дренажных труб 10
- Свободное пространство необходимое для обслуживания и монтажа 10
- Снятие транспортировочной распорки 10
- Выбор материала трубопровода 11
- Размеры труб и допустимая длина трубопроводов 11
- Рекомендации по монтажу труб хладагента 12
- Рекомендации по пайке 12
- Рекомендации по работе с соединениями с накидными гайками 12
- Не допускайте проникновения посторонних предметов 13
- Рекомендации по использованию запорного вентиля 13
- Трубопровод хладагента 13
- Как использовать запорный вентиль 14
- Рекомендации по использованию крышки вентиля 14
- Рекомендации по использованию сервисного порта 14
- Рекомендации по соединению трубопроводов и по поводу изоляции 14
- Образец подключения внутренних агрегатов sky air и комнатных кондиционеров 16
- Трубопровод газообразного хладагента 17
- Трубопровод жидкого хладагента 17
- Образец подключения внутренних агрегатов vrv 18
- Дополнительная заправка хладагента 19
- Проверка на утечку и вакуумирование 19
- W w w x x w w 20
- W x x x x c x 20
- W x x x x x c 20
- W x x x x x x 20
- Важная информация об используемом хладагенте 20
- Местные настройки блока разветвления 20
- 3 процедуры добавления хладагента 21
- W c c c c x w 21
- W c c c w x x 21
- W c c c x w x 21
- W w w w w w w 21
- X c x x x 21
- X x w x x x x 21
- Процедура 1 добавление хладагента с помощью функции автоматический заправки хладагента рекомендуется 21
- C c c w w w w 22
- C c c x w x w 22
- W c c w w w w 22
- W c c x w w w 22
- W c c x x w x 22
- W c c x x x w 22
- X w w x x x x 22
- Внутренняя проводка перечень обозначений элементов электрических схем 23
- Монтаж электропроводки 23
- Процедура 2 заправка при остановленном наружном агрегате 23
- Процедура 3 заправка при работающем наружном агрегате 23
- Подключение провода силового электропитания и проводов управления 25
- Пример подключения проводки системы 25
- Рекомендации по монтажу электропроводки 25
- Требования к цепи силового электропитания и проводам 26
- Установка режима охлаждение нагрев 27
- Электрическое подключение провода управления и выбор режима охлаждение нагрев 27
- Меры предосторожности при техобслуживании 28
- Перед началом работы 28
- Что нужно проверить перед первым запуском 28
- W x w w w w x 29
- W x w w x x w 29
- W x w x w w x 29
- W x w x w x w 29
- W x w x w x x 29
- W x x w w x x 29
- X x c x x x x 29
- X x x c x x x 29
- X x x x c x x 29
- Настройка на месте 29
- Обращение с выключателями 29
- Расположение dip переключателей светодиодов и кнопок 29
- Режим установки 29
- Состояние светодиода 29
- Установка кнопочного переключателя bs1 5 29
- Установка режима 29
- W x x x x c x 30
- W x x x x c x w x x x c x x 30
- W x x x x x c 30
- W x x x x x x w x x x x x c w x x x x c x w x x x x c c 30
- X x w x x x x 30
- X x x w x x x 30
- X x x x w x x 30
- Выполнение пробного запуска 30
- Подтверждение установленного режима 30
- Пробный запуск 30
- X w x x x x x 31
- X x w x x x x 31
- Что необходимо проверить в нормальном рабочем режиме 31
- Подтверждение заданной температуры 32
- Работа в режиме технического обслуживания 32
- Введение 33
- Максимально допустимый уровень концентрации 33
- Методика расчета максимальной концентрации хладагента 33
- Предосторожности при утечке холодильного агента 33
- Утилизация отходов 34
Похожие устройства
- Daikin RXYSQ5P8V1B Технические данные
- Daikin RXYSQ6P8V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYSQ6P8V1B Размерные чертежи
- Daikin RXYSQ6P8V1B Инструкция по монтажу
- Daikin RXYSQ6P8V1B Технические данные
- Whirlpool AWE 6100 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWE 6100 Таблица программ
- Finepower F1 Руководство пользователя
- Finepower BS241 Osmium Руководство пользователя
- Finepower BA281 Руководство пользователя
- Finepower SR235 Руководство пользователя
- Finepower BS285 Руководство пользователя
- Finepower BL181 Руководство пользователя
- Finepower S201 Руководство пользователя
- Finepower SR231 Руководство пользователя
- Finepower S231 Руководство пользователя
- Finepower BL241 Руководство пользователя
- Finepower BA245 Руководство пользователя
- Finepower S185 Руководство пользователя
- Finepower BS182 Руководство пользователя