Cecotec Conga 5090 Cyclone [44/90] Technical specifications
![Cecotec Conga 5090 Cyclone [44/90] Technical specifications](/views2/1713671/page44/bg2c.png)
ENGLISH
45
The robot does not resume
cleaning .
• Make sure the robot is not in DND mode, it will not
resume cleaning under this mode. It won’t resume
cleaning when it is placed manually on the charging
base.
The robot is always ofine.
• Make sure the robot is successfully connected to the
network and always in the range covered by the Wi-Fi
signal.
Connection between the
mobile phone and the robot
failed.
• Make sure the robot and the charging base are in an
area with good Wi-Fi signal, reset the router and try
connecting them again.
10. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Product: Conga 5090
Frequency Bands: 2.412-2.472 GHz 5.150-5.250
5.250-5.350 GHz 5.470-5.725 GHz
Maximum Transmission Power: 16 dBm
Reference: 05424
100-240 V~ 50/60 Hz
Battery: 14,8 V, 6400 mAh
Made in China | Designed in Spain
11. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES
The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE), species that old household electrical appliances must not be disposed of with
the normal unsorted municipal waste. Old appliances must be collected separately, in
order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce
the impact on human health and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation to dispose
of the appliance correctly. If the product has a built-in battery or uses batteries, they should be
removed from the appliance and disposed of appropriately.
Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the
correct disposal of old appliances and/or their batteries.
12. TECHNICAL SUPPORT SERVICE AND WARRANTY
This product is under warranty for 2 years from the date of purchase, as long as the proof
of purchase is submitted, the product is in perfect physical condition, and it has been given
proper use, as explained in this instruction manual.
The warranty will not cover the following situations:
• The product has been used for purposes other than those intended for it, misused,
beaten, exposed to moisture, immersed in liquid or corrosive substances, as well as any
other fault attributable to the customer.
• The product has been disassembled, modied, or repaired by persons, not authorised by
Содержание
- _conga_5090_manual_ea_li01190716_baja_ua 1
- Робот пилосос робот пылесос cecotec conga 5090 cyclone 1
- Índice 2
- Зміст 3
- Содержание 3
- Español 4
- Modo de vuelta a casa 2 encendido modo de limpieza automática 3 configuración de red wi fi 4
- Piezas y componentes 4
- Robot y sensores 4
- Sensor láser 2 tapa superior 3 vuelta a casa encendido limpieza automática 4 sensor receptor de infrarrojos 5 sensor anticolisión 4
- Antes de usar 9
- Instalación 9
- Funcionamiento 11
- App móvil y conexión wi fi 17
- Limpieza y mantenimiento 19
- Cambio y carga de la batería 22
- Resolución de problemas 22
- Especificaciones técnicas 23
- Reciclaje de electrodomésticos 23
- Garantía y sat 24
- Back home mode 2 power auto cleaning mode 3 wi fi network configuration 25
- English 25
- Laser sensor 2 top cover 3 back home power autocleaning mode 4 infrared receiving sensor 5 anti collision sensor 25
- Parts and components 25
- Robot and sensors 25
- Before use 30
- Installation 30
- Operation 32
- Mobile app and wi fi connection 38
- Cleaning and maintenance 40
- Battery replacement and charging 42
- Troubleshooting 43
- Disposal of old electrical appliances 44
- Technical specifications 44
- Technical support service and warranty 44
- Кнопка повернення на зарядну станцію 2 кнопка живлення режиму авто 3 конфігурація мережі wi fi 46
- Компоненти пристрою 46
- Лазерний датчик 2 верхня кришка 3 повернення на док станцію живлення режим автоматичного прибирання 4 інфрачервоний датчик прийому сигналу 5 датчик антизіткнення 46
- Робот 46
- Роботи та сенсори 46
- Українська 46
- Перед першим використанням 51
- Підключення пристрою 51
- Експлуатація пристрою 53
- Мобільний додаток і wi fi з єднання 59
- Очищення та обслуговування 62
- Зарядка і заміна акумулятора 64
- Проблема рішення 65
- Робот видає дивні звуки під час прибирання 65
- Робот не виїжджає на прибирання або не прибирає 65
- Робот не може підключитися до wi fi 65
- Робот не повертається на зарядну станцію після точкового режиму spot або зміни стартової позиції 65
- Робот не продовжує прибирання з місця розрядки 65
- Робот неможливо зарядити або він не повертається на зарядну станцію 65
- Робот неякісно прибирає 65
- Робот погано збирає сміття або з робота висипається сміття 65
- Слабкий сигнал wi fi переконайтеся в коректності роботи wi fi нестабільний сигнал wi fi перезавантажте роутер перевірте наявність оновлень програми і спробуйте ще раз підключиться 65
- Українська 65
- Усунення несправностей 65
- Сервіс і гарантія 66
- Технічні характеристики 66
- Утилізація старих електричних приладів 66
- Кнопка возврата на зарядную станцию 2 2 кнопка питания режима авто 3 3 конфигурация сети wi fi 68
- Компоненты устройства 68
- Лазерный датчик 2 верхняя крышка 3 возврат на док станцию питание режим автоматической уборки 4 инфракрасный датчик приема сигнала 5 датчик антистолкновения 68
- Робот 68
- Роботы и сенсоры 68
- Русский 68
- Перед первым использованием 73
- Подключение устройства 73
- Эксплуатация устройства 75
- Мобильное приложение и wi fi соединение 81
- Очистка и обслуживание 84
- Зарядка и замена аккумулятора 86
- Проблема решение 87
- Проверьте в каком режиме работает робот если в ночном режиме поменяйте режим робот не может выезжать на задания в данном режиме проверьте подключения робота к сети он не сможет выполнять задания без подключения 87
- Робот издает странные звуки во время уборки 87
- Робот не возвращается на зарядную станцию после точечного режима spot или изменения стартовой позиции 87
- Робот не выезжает на запланированную уборку 87
- Робот не выезжает на уборку или не убирает 87
- Робот не заряжается или не возвращается на зарядную станцию 87
- Робот не качественно убирает 87
- Робот не подключается к wi fi 87
- Робот не продолжает уборку с места разрядки 87
- Робот плохо собирает мусор или из робота высыпается мусор 87
- Русский 87
- Устранение неисправностей 87
- Сервисное обслуживание и гарантия 88
- Технические характеристики 88
- Утилизация старых электрических изделий 88
Похожие устройства
- Cecotec Conga 1590 Active Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Mambo 8590 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Mambo 9090 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Iron Mix Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Mambo 10070 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Mambo 8090 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Mambo 9590 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Mambo Black Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 700 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill Smart Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 1000 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 750 Full Open Инструкция по эксплуатации
- Chieftec XT-01B-OP Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Инструкция по монтажу
- Cecotec Rock&Water 2500 Инструкция по эксплуатации
- Chieftec UNC-310A-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-310A-B Инструкция по монтажу