Ariston LUCE 7OFK 898E X — fırın Kurulumu ve Kullanım Kılavuzu: Güvenli ve Etkili Yöntemler [43/72]
Превью страниц
Страница 43 /
72
![Ariston LUCE 7OFK 898E X [43/72] Yerleştirme](/views2/1071392/page43/bg2b.png)
43
TR
Montaj
! Her gerektiğinde başvurulabilmesi için bu el kitapçığının
muhafaza edilmesi önemlidir. Cihazın satılması, başkasına
verilmesi ya da taşınması durumunda yeni kullanıcının
işleyiş ve ilişkin uyarılar hakkında bilgi edinmesi için el
kitapçığının cihazla birlikte verildiğinden emin olunuz.
! Talimatları dikkatli bir şekilde okuyunuz: kurulum, kullanım
ve emniyet hakkında önemli bilgiler içermektedir.
Yerleştirme
! Ambalajlar çocukların oyuncağı değildir ve ayrıştırılmış
çöp için belirlenen kurallara uygun olarak imha edilmelidirler
(bakınız Önlem ve tavsiyeler).
! Kurulum işlemi bu talimatlar doğrultusunda ve profesyonel
olarak kaliye personel tarafından yapılmalıdır. Hatalı yapılan bir
kurulum, insan ve hayvan sağlığına ya da mala zarar verebilir.
Yuvaya oturtma
Cihazın düzgün bir şekilde çalışması için fırın yuvasının yer
aldığı dolabın uygun özellikleri taşıması gerekir:
• fırına yapışık konumdaki paneller ısıya dayanıklı
malzemeden olmalıdır;
• ahşap kaplama dolapların söz konusu olduğu durumlarda,
kullanılan tutkal 100°C ısıya dayanıklı olmalıdır;
• fırının yuvasına yerleştirilmesi durumunda, işlem ister
masa altında (şekle bakınız) ister kolon üzerinde
yapılacak olsun, dolapların ebatları şöyle olmalıdır:
590 mm.
595 mm.
22,5 mm.*
20,5 mm.
550 mm.
570 mm.
20 mm.
575-585 mm.
45 mm.
560 mm.
550 mm.
min.
* Sadece inox modeller için
! Cihaz yuvasına yerleştirildikten sonra elektrikli bölümler
ile hiçbir şekilde temas etmemelidir.
Özellikler etiketinde belirtilmiş olan tüketime ilişkin bilgiler
bu kurulum tipine göre ölçülmüştür.
Havalandırma
İyi bir havalandırma sağlanması için yuvanın arka duvarının
çıkarılması gerekir. Fırının kurulumun iki ahşap pervaz
üzerine ya da en az 45 x 560 mm ebatlarında bir açıklığı
olan bir zemine yaslanacak şekilde yapılması tercih edilir
(şekillere bakınız).
560 mm.
45 mm.
Ortalama ve sabitleme
Cihazı dolaba sabitlemek için:
• fırının kapağını açınız;
• dış çerçeve üzerinde yer alan tespit deliklerini kapatan
2 lastiği çıkartınız;
• 2 tahta vida kullanarak fırını dolaba sabitleyiniz;
• delikleri kapatan lastikleri yeniden yerleştiriniz.
! Cihazın korunmasını sağlayan tüm bölümler, bir alet
yardımı olmadan çıkarılamayacak şekilde sabitlenmelidir.
Elektrik bağlantısı
Üç kutuplu besleme kablosuyla donatılmış fırınlar, cihazın
üzerindeki özellikler etiketinde belirtilmiş olan gerilim ve
frekans değerlerinde dalgalı akımla çalışacak şekilde
üretilmiştir (aşağıya bakınız).
Besleme kablosu montajı
1. Bir tornavida yardımıyla,
kapağın yan uzantılarını
kaldırıp terminal kutu
kapağını açınız: kapağı
çekiniz ve açınız (şekle
bakınız);
2. Besleme kablosunu şu
şekilde devreye alınız: Kablo
bağlama vidası ile L-N-
üç adet temas vidasını
sökünüz, daha sonra Mavi
(N), Kahverengi (L), Sarı-
Yeşil kablolarını (renk
tablosuna bakarak) vida
kafaları altına sabitleyiniz
(bkz. şekil).
3. Kabloyu kablo
bağlayıcısına sabitleyiniz.
4. Terminal kapağını
kapatınız.
N
L
Содержание
247- Руководство по эксплуатации
- I çindekiler
- Gebruiksaanwijzing
- Bedienungsanleitung
- Backofen
- Духовой шкаф
- Kullanım talimatları
- Instrukcja obsługi
- Inhoud
- Inhaltsverzeichnis
- Содержание
- Spis treści
- Piekarnik
- Kz o 2 361
- Духовка зміст
- Довідник користувача
- Hinweise
- Belangrijk
- Запобіжні заходи
- Uyarı
- Запобіжні заходи
- Ostrzezenia
- Service
- Kundendienst
- Сервисное обслуживание
- Teknik servis
- Допомога
- Serwis techniczny
- Описание изделия
- Opis urządzenia
- Cihazın tanıtımı
- Beschrijving van het apparaat
- Beschreibung ihres gerätes
- Опис приладу
- Загальний вигляд
- Beschrijving van het apparaat
- Beschreibung ihres gerätes
- Bedieningspaneel
- Bedienfeld
- 15 16 17
- Display
- Описание изделия
- Cihazın tanıtımı
- 15 16 17
- Панель керування
- Опис приладу
- Дисплей
- Wyświetlacz
- Panel sterowania
- Opis urządzenia
- 15 16 17
- Installation
- Elektroanschluss
- Inbetriebsetzung und gebrauch
- Einstellung der uhr
- Backofen in betrieb setzen
- Sperre schaltelemente
- Kurzzeitwecker einstellen
- Wiederherstellung der werkseinstellung
- Standby
- Programme
- Manuelle garprogramme
- Automatik garprogramme
- Praktische back brathinweise
- Garzeit programmierung
- Tabelle der garzeiten
- Garzeit minuten
- Einschubhöhe empfohlene temperatur c
- Entsorgung
- Energie sparen und umwelt schonen
- Allgemeine sicherheit
- Abschalten ihres gerätes vom stromnetz
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise
- Reinigung und pflege
- Reinigung ihres gerätes
- Montage des gleitschienen bausatzes
- Lampenaustausch
- Backofentür reinigen
- Störungen und abhilfe
- Problem mögliche ursache lösung
- Das gerät wurde gerade an das stromnetz angeschlossen oder ein stromausfall hat stattgefunden
- Plaatsing
- Het installeren
- Starten en gebruik
- De timer instellen
- De oven starten
- De klok instellen
- Blokkering bedieningspaneel
- Standby
- Programma s
- Herstellen fabriekswaarden
- De bereiding programmeren
- Automatische kookprogramma s
- Praktische kooktips
- Roosterstanden aanbevolen temperatuur c
- Kooktabel
- Duur bereiding minuten
- Schoonmaken van het apparaat
- Onderhoud en verzorging
- Energiebesparing en milieubehoud
- De elektrische stroom afsluiten
- Algemene veiligheidsmaatregelen
- Afvalverwijdering
- Advies
- Voorzorgsmaatregelen en
- Vervangen van het lampje
- Montage van de geleiders kit
- De ovendeur reinigen
- Storingen en oplossingen
- Probleem mogelijke oorzaak oplossing
- Установка
- Электрическое подключение
- Расположение
- Включение и эксплуатация
- Порядок включения духового шкафа
- Настройка часов
- Настройка таймера
- Блокировка управлений
- Программы
- Режим энергосбережения
- Программы приготовления в автоматическом режиме
- Программирование приготовления
- Практические советы по приготовлению
- Указанная продолжительность приготовления служит только в качестве примера и может быть изменена в соответствии с вашми личными предпочтениями время разогревания духовки является фиксированным и не может быть изменено вручную продолжительность приготовления в автоматическом режиме задается автоматически пользователь может изменить значения начиная с заданной продолжительности по рецепту налейте 50 гр 0 5 дл воды в противень установленный на 5 ый уровень
- Таблица приготовления
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды
- Утилизация
- Рекомендации
- Предосторожности и
- Общие требования к безопасности
- Чистка изделия
- Чистка дверцы
- Техническое обслуживание и уход
- Отключение электропитания
- Замена лампочки
- Крепление комплекта выдвижных направляющих
- Неисправность возможные причины методы устранения
- Неисправности и методы их устранения
- Yerleştirme
- Montaj
- Elektrik bağlantısı
- Maksimum güç miktarını destekleyecek şekilde olduğunu
- Lavuzlara sahip modeller için sadece
- Lavuzlara sahip modeller için
- Kablo periyodik olarak kontrol edilmeli ve sadece yetkili teknik personel tarafından değiştirilmelidir destek bölümüne bakınız
- Kablo kıvrılmalara bükülmelere veya ezilmelere maruz kalmamalıdır
- Elektrik bağlantısının doğru yapılmasından ve güvenlik kurallarına uyulmasından kurulumu yapan kişi sorumludur
- Cihaz monte edildikten sonra elektrik kablosu ve priz kolay erişilebilecek yerlerde olmalıdır
- Cihaz fişinin prizle uyumlu olduğunu aksi hallerde prizi
- Bu kurallara uyulmaması halinde firma hiç bir sorumluluk kabul etmez
- Şebekeye bağlamadan önce aşağıdaki durumları kontrol ediniz
- Besleme kablosunun şebekeye bağlantısı kablo üzerine özellikler etiketi üzerinde belirtilen yüke uygun bir fiş monte ediniz yana bakınız şebekeye doğrudan bağlantı yapılması halinde cihaz ile şebeke arasına minimum temas aralığı 3 mm olan ve yürürlükteki normlara uygun nitelikte çok kutuplu bir anahtar takmak gerekmektedir toprak kablosu elektrik anahtarı tarafından kesintiye uğratılmamalıdır besleme kablosu hiçbir aşamada ortam ısısını 50 c geçmeyecek şekilde yerleştirilmelidir örneğin fırının arka tarafı
- Çıkarılabilen kızaklar olmadan
- Besleme geriliminin özellikler etiketi üzerinde belirtilmiş
- Ya da fişi değiştiriniz uzatma kabloları ya da çoklu prizler kullanmayınız
- Sadece çekilen
- Prizin topraklamasının yürürlükteki normlara uygun
- Prizin cihazın özellikler etiketi üzerinde belirtilen
- Olduğunu
- Olan değerler arasında olduğunu
- Saatin ayarlanması
- Kumandalar kilidi
- Fırının yakılması
- Dakika sayacının ayarlanması
- Başlatma ve kullanım
- Programlar
- Manüel pişirme programları
- Fabrika ayarlarına geri dönülmesi
- Standby
- Pişirme işleminin programlanması
- Otomatik pişirme programları
- Pratik pişirme önerileri
- Rafların pozisyonu önerilen sıcaklık c
- Pişirme tablosu
- Pişirme süresi dakika
- Önlemler ve tavsiyeler
- Tasarruf ve çevreye saygı
- Servis ve bakım
- Genel emniyet
- Elektrik akımının devre dışı bırakılması
- Cihazın temizlenmesi
- Kapağın temizliği
- Contaların kontrolü
- Ampulün yenisi ile değiştirilmesi
- Sürgülü kızaklar setinin montajı
- Sorun olası nedeni çözümü
- Arızalar ve çözümler
- Ustawienie
- Instalacja
- Podłączenie przewodu zasilającego do sieci
- Podłączenie do sieci elektrycznej
- Włączanie piekarnika
- Ustawianie zegara
- Ustawianie minutnika
- Uruchomienie i użytkowanie
- Blokada elementów sterujących
- St andby
- Przywracanie ustawień fabrycznych
- Programy pieczenia ustawiane ręcznie
- Programy
- Programy pieczenia ustawiane automatycznie
- Programowanie pieczenia
- Praktyczne porady dotyczące pieczenia
- Tabela pieczenia
- Poziomy zalecana temperatura c
- Czas pieczenia min
- Zalecenia i środki ostrożności
- Utylizacja
- Oszczędność i ochrona środowiska
- Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Odłączenie prądu elektrycznego
- Konserwacja i utrzymanie
- Czyszczenie urządzenia
- Wymiana żarówki
- Montaż zestawu prowadnic ślizgowych
- Czyszczenie drzwiczek
- Usterka
- Anomalie i środki zaradcze
- Розташування
- Загальний вигляд
- Електричні підключення
- Як розпочати використання духовкою
- Як налаштувати годинник
- Як задати таймер
- Початок роботи та використання
- Блокування команд
- Черговий режим
- Ручні програми приготування
- Програми
- Автоматичні програми готування
- Як запрограмувати готування їжі
- Корисні поради з приготування їжі
- Тривалість готування хвилини
- Таблиця приготування
- Позиція рівня рекомендована температура c
- Як очистити прилад
- Як відключити електричний струм
- Утилiзацiя
- Охорона і дбайливе відношення до довкілля
- Запобіжні заходи та поради
- Загальна безпека
- Догляд та очищення
- Як очистити дверцята
- Як замінити лампочку
- Монтаж комплекту ковзних напрямних
- Проблема можлива причина засіб усунення
- Несправності та засоби їх усунення
Похожие устройства
-
Ariston FT 850.1Руководство пользователя -
Ariston FZ 65.1Инструкция по эксплуатации -
Ariston FZ 1002.1 IXСервис мануал -
Ariston FB86 IXИнструкция по эксплуатации -
Ariston LUCE 7OFK 1039EL PXИнструкция по эксплуатации -
Ariston LUCE 7OHK 637 CXИнструкция по эксплуатации -
Ariston LUCE 7OOK 998E XИнструкция по эксплуатации -
Ariston LUCE 7OFK 1049L XИнструкция по эксплуатации -
Ariston LUCE 7OFK 536J XИнструкция по эксплуатации -
Ariston 7OFKQ897ECИнструкция по эксплуатации -
Ariston 7OFKQ 897ECИнструкция по эксплуатации -
Ariston 7OFKQ 1038ECИнструкция по эксплуатации
Fırın kurulumu için gerekli adımlar ve güvenlik önlemleri hakkında bilgi edinin. Doğru yerleştirme ve elektrik bağlantısı ile cihazınızı güvenle kullanın.