Ariston KRH 640 X [34/52] Precauzioni e consigli
![Ariston KRH 640 X [34/52] Precauzioni e consigli](/views2/1071462/page34/bg22.png)
34
IT
Precauzioni e consigli
!
L’apparecchio è stato progettato e costruito
in conformità alle norme internazionali di sicurezza.
Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza
e devono essere lette attentamente.
Consigli pratici per l’uso
dell’apparecchio
Per ottenere le migliori prestazioni dal piano di cottura:
• adoperare pentole con fondo piatto per essere certi
che aderiscano perfettamente alla zona riscaldante;
• adoperare sempre pentole di diametro sufficiente
a coprire completamente la zona riscaldante, in
modo da garantire lo sfruttamento di tutto il calore
disponibile;
• accertarsi che il fondo delle pentole sia sempre
perfettamente asciutto e pulito, per garantire la
corretta aderenza e una lunga durata, sia alle zone
di cottura che alle pentole stesse;
• evitare di utilizzare le stesse pentole utilizzate
sui bruciatori a gas: la concentrazione di calore
sui bruciatori a gas può deformare il fondo della
pentola, che perde aderenza;
• non lasciare mai una zona di cottura accesa senza
pentola poiché il suo riscaldamento, raggiungendo
rapidamente il livello massimo, potrebbe
danneggiare gli elementi riscaldanti.
Sicurezza generale
• L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo
non professionale all’interno dell’abitazione.
• L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno
se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso
lasciarlo esposto a pioggia e temporali.
• Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani
o i piedi bagnati o umidi.
• L’apparecchio deve essere usato per cuocere
alimenti, solo da persone adulte e secondo le
istruzioni riportate in questo libretto. Non utilizzare
il piano come superficie di appoggio, né come
tagliere.
• Il piano in vetroceramica è resistente agli urti
meccanici, tuttavia può incrinarsi (o eventualmente
frantumarsi) se colpito con un oggetto appuntito,
quale un utensile. In questi casi, scollegare
immediatamente l’apparecchio dalla rete di
alimentazione e rivolgersi all’Assistenza.
• Se la superficie del piano è incrinata, spegnere
l’apparecchio per evitare la possibilità di scosse
elettriche.
• Evitare che il cavo di alimentazione di altri
elettrodomestici entri in contatto con parti calde
del piano cottura.
• Non dimenticare che la temperatura delle zone di
cottura rimane piuttosto elevata per almeno trenta
minuti dopo lo spegnimento. Il calore residuo è
segnalato anche da un indicatore (vedi Avvio e utilizzo).
• Tenere a debita distanza dal piano cottura qualsiasi
oggetto che potrebbe fondere, ad esempio oggetti
in plastica, in alluminio o prodotti con un elevato
contenuto di zucchero. Fare particolare attenzione a
imballaggi e pellicole in plastica o alluminio:
se dimenticati sulle superfici ancora calde o tiepide
possono causare un grave danno al piano.
• Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre
rivolti verso l’interno del piano cottura per evitare
che vengano urtati accidentalmente.
• Non staccare la spina dalla presa della corrente
tirando il cavo, bensì afferrando la spina.
• Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima
staccato la spina dalla rete elettrica.
• Non posare oggetti metallici (coltelli, cucchiai,
coperchi, ecc.) sul piano perchè possono diventare
caldi.
• Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
• Non è previsto che l’apparecchio venga utilizzato
da persone (bambini compresi) con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone
inesperte o che non abbiano familiarità con il
prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da
una persona responsabile della loro sicurezza o
non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull’uso
dell’apparecchio.
Содержание
- Bedienungsanleitung kochfeld 1
- Bez nazwy 1 1
- Gebruiksaanwijzing 1
- Instrukcja obsługi 1
- Instruções para a utilização 1
- Istruzioni per l uso 1
- Krh 600 b krh 600 x krh 640 b krh 640 x krh 641 d b krh 641 d x krh 642 do x krh 642 do z krh 642 do b 1
- Manual de instrucciones 1
- Mode d emploi 1
- Operating instructions 1
- Table de cuisson 1
- Варочная панель 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Bez nazwy 2 6
- Installation 6
- Positioning 6
- Никогда не пытайтесь погасить пламя пожар водой прежде всего выключите изделие и накройте пламя крышкой или огнеупорной тканью внимание опасность пожара не оставляйте предметов на варочных поверхностях внимание если стеклокерамическая поверхность варочной панели треснула выключите ее во избежание ударов током никогда не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия изделие не рассчитано на влючение посредством внешнего синхронизатора или отдельной системы дистанционного управления 6
- Connecting the hob to the oven 7
- Description of the appliance 8
- Do z krh 642 do b 8
- Krh 600 b krh 600 x krh 640 b krh 640 x 8
- R simple radiant h single hilight ho oval hilight hd double hilight 8
- The tables below feature information on how to use the zones to their full potential krh 641 d b krh 641 d x krh 642 do x krh 8
- This table provides a model by model list of the energy absorption values type of heating elements and diameters of each cooking zone 8
- General safety 9
- Practical advice on using the appliance 9
- Precautions and tips 9
- Care and maintenance 10
- Cleaning the appliance 10
- Disassembling the hob 10
- Disposal 10
- Switching the appliance off 10
- Bez nazwy 3 11
- Chaleur tournante 11
- Installation 11
- Min 20 mm 11
- Min 40 mm 11
- Positionnement 11
- Tiroir 11
- Raccordement de la table au four 12
- Description de l appareil 13
- Les manettes de commande 13
- Réglage des foyers extensibles 13
- Conseils d utilisation de l appareil 14
- Précautions et conseils 14
- Sécurité générale 14
- Démontage de la table 15
- Mise au rebut 15
- Mise hors tension 15
- Nettoyage de l appareil 15
- Nettoyage et entretien 15
- Bez nazwy 4 16
- Cajón 16
- Colocación 16
- Horno ventilado 16
- Instalación 16
- Min 20 mm 16
- Min 40 mm 16
- Conexión de la encimera al horno 17
- Descripción del aparato 18
- Las perillas de mando 18
- Regulación de las zonas de cocción extendibles 18
- Consejos prácticos para el uso del aparato 19
- Precauciones y consejos 19
- Seguridad general 19
- Desmontar la encimera 20
- Eliminación 20
- Interrumpir la corriente eléctrica 20
- Limpiar el aparato 20
- Mantenimiento y cuidados 20
- Bez nazwy 5 21
- Cassetto 21
- Forno ventilato 21
- Instalação 21
- Min 20 mm 21
- Min 40 mm 21
- Posicionamento 21
- Ligação do plano de cozedura ao forno 22
- Descrição do aparelho 23
- Os selectores de comando 23
- Regulação das zonas de cozedura extensíveis 23
- Conselhos práticos para utilizar esta aparelhagem 24
- Precauções e conselhos 24
- Segurança geral 24
- Desligar a corrente eléctrica 25
- Desmontar o plano 25
- Eliminação 25
- Limpeza do aparelho 25
- Manutenção e cuidados 25
- Aufstellung 26
- Bez nazwy 6 26
- Heißluft 26
- Installation 26
- Min 20 mm 26
- Min 40 mm 26
- Wärmefach 26
- Anschluss des kochfeldes an den backofen 27
- Beschreibung des gerätes 28
- Einstellung der erweiterbaren kochzonen 28
- Schalterknöpfe 28
- Allgemeine sicherheit 29
- Praktische ratschläge zum einsatz des gerätes 29
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 29
- Abschalten ihres gerätes vom stromnetz 30
- Demontage des kochfeldes 30
- Entsorgung 30
- Reinigung ihres gerätes 30
- Reinigung und pflege 30
- Bez nazwy 7 31
- Cassetto 31
- Forno ventilato 31
- Installazione 31
- Min 20 mm 31
- Min 40 mm 31
- Posizionamento 31
- Bianco rosso giallo blu verde 32
- Collegamento del piano di cottura al forno 32
- Cucina incasso 32
- Fissaggio 32
- Krh 600 b krh 600 x krh 640 b krh 640 x 32
- Krh 641 d b krh 641 d x krh 642 do x krh 642 do z krh 642 do b 32
- Piano incasso 32
- Descrizione dell apparecchio 33
- Le manopole di comando 33
- Regolazione delle zone di cottura estendibili 33
- Consigli pratici per l uso dell apparecchio 34
- Precauzioni e consigli 34
- Sicurezza generale 34
- Escludere la corrente elettrica 35
- Manutenzione e cura 35
- Pulire l apparecchio 35
- Smaltimento 35
- Smontare il piano 35
- Bez nazwy 8 36
- Cassetto 36
- Forno ventilato 36
- Installatie 36
- Min 20 mm 36
- Min 40 mm 36
- Plaatsing 36
- Aansluiting van de kookplaat aan de oven 37
- Beschrijving van het apparaat 38
- De bedieningsknoppen 38
- Regelen van de uitbreidbare kookzones 38
- Algemene veiligheidsmaatregelen 39
- Praktische tips voor het gebruik van het apparaat 39
- Voorzorgsmaatregelen en advies 39
- Afvalverwijdering 40
- De elektrische stroom afsluiten 40
- De kookplaat verwijderen 40
- Onderhoud en verzorging 40
- Reinigen van het apparaat 40
- Bez nazwy 9 41
- Instalacja 41
- Min 20 mm 41
- Min 40 mm 41
- Piekarnk wentylatorowy 41
- Szuflady 41
- Ustawienie 41
- Podłączenie płyty grzejnej do piekarnika 42
- Opis urządzenia 43
- Pokrętła sterowania 43
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 44
- Praktyczne porady dotyczące użytkowania urządzenia 44
- Zalecenia i środki ostrożności 44
- Demontaż płyty 45
- Konserwacja i utrzymanie 45
- Mycie urządzenia 45
- Odłączenie prądu elektrycznego 45
- Utylizacja 45
- Bez nazwy 10 46
- Min 20 mm 46
- Min 40 mm 46
- Вентилируемая 46
- Монтаж 46
- Расположение 46
- Ящик 46
- Соединение варочной панели с духовым шкафом 47
- Утилизация 48
- Описание изделия 49
- Регуляция двойных нагревательных зон 49
- Рукоятки регуляторы 49
- Общие правила безопасности 50
- Практические советы по эксплуатации изделия 50
- Предосторожности и рекомендации 50
- Отключение электропитания 51
- Порядок демонтажа варочной панели 51
- Техническое обслуживани и уход 51
- Чистка изделия 51
- Hotpoint ariston 52
Похожие устройства
- Ariston 7HKRO 642 D X Инструкция по эксплуатации
- Planet NVR-1610 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8N606cwC00 Bl Инструкция по эксплуатации
- Planet IPX-1000 Инструкция по эксплуатации
- Ariston 7HKRH 642 DOX Инструкция по эксплуатации
- Planet IPX-1800N Инструкция по эксплуатации
- Ariston WMSD 621B Инструкция по эксплуатации
- Planet IPX-1803 Инструкция по эксплуатации
- Ariston BWMD 742 Инструкция по эксплуатации
- Planet IPX-1900 Инструкция по эксплуатации
- Ariston WMSG 605B Инструкция по эксплуатации
- Incase cl57922 Bl Инструкция по эксплуатации
- Planet IPX-2000 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AQ9D 492 X Инструкция по эксплуатации
- Planet VIP-254T Инструкция по эксплуатации
- Ariston ARTXF 1297 Инструкция по эксплуатации
- Planet VIP-351PT Инструкция по эксплуатации
- Ariston AQS0F 25 Инструкция по эксплуатации
- Planet VIP-254PT Инструкция по эксплуатации
- Ariston WML 7080 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения