Juki HZL-27Z [3/41] Содержание

Содержание

TABLE OF CONTENTS CONTENIDO Machine identification 5 8 Setting up your machine 9 Foot controller Power switch Accessories 10 Spool pins 11 Winding the bobbin 12 Threading the bobbin thread 13 Threading the top thread 14 Using automatic needle threader 15 Picking up bobbin thread 16 Changing presser foot 17 Converting to free arm sewing 18 Machine setting chart 19 21 Straight stitch 22 29 Reverse stitch lever 24 Sewing on heavy fabric 25 Adjusting straight stitch threadtension 26 Needle thread and fabric chart 27 28 Changing the needle 29 Zigzag stitching Satin stitch 30 Three point zigzag 31 Blind stitch 32 Faggoting 33 Shell stitch 34 Stretch stitches 35 37 Triple straight stitch Ric rac stitch Feather stitch 36 Overlock stitch Herringbone stitch 37 Decorative embroidery designs 38 Buttonhole sewing 39 41 Procedure 40 Corded buttonholes Adjustingstitch length density 41 Caring for your machine 42 43 Cleaning the feed dogs and shuttle area Cleaning the sewing machine and foot controller Check chart for performance problems 44 45 Identificación de la máquina 5 8 Детали машины 5 8 Preparación de la máquina 9 Подготовка машины к работе 9 Ножная педаль управления Control por pedal Interruptor corriente luz Переключатель питания освещения Accesorios 10 Принадлежности 10 Spool pins 11 Катушечный стержень для верхней нити 11 Devanado de la canilla 12 Намотка шпульки 12 Enhebrado del hilo de la canilla 13 Заправка нижней нитки 13 Enhebrado del hilo superior 14 Заправка верхней нити 14 Empleo del enhebrador aguja 15 Как пользоваться устройством вдевания нитки в иглу 15 Recogida del hilo de la canilla 16 Подьем нижней нити 16 Cambio del pie prénsatelas 17 Смена прижимной лапки 17 Conversión para la costura con brazo 18 Свободный пошив рукава 18 Esquema de ajuste de la máquina 19 21 Схема настройки машины 19 21 Puntada recta 22 29 Прямые строчки 22 29 Рычаг реверса строчки 24 Palanca de la puntada de retroceso 24 Шитье на тежелой ткани 25 Cosiendo materiales pesados 25 Регулировка натяжения нити в прямой строчке 26 Ajuste de la tensión del hilo superior 26 Таблица игл ниток и материалов 27 28 Tabla de hilo aguja y material 27 28 Замена иглы 29 Cambio de la aguja 29 Зигзагообразная строчка 30 Punto de zigzag Puntada de relleno 30 Атласная строчка 30 Zig zag de tres puntadas 31 Трехшаговый зигзаг 31 Puntada invisible 32 Потайная строчка 32 Fagoting Diente de rata 33 Перистая строчка 33 Puntada de lencería 34 Бельевая строчка 34 Puntadas elásticas 35 37 Эластичные строчки 35 37 Тройная стачивающая строчка 36 Puntada recta triple Puntada zig zag a dos agujas Усиленный тройной зигзаг Перьевая строчка 36 Puntada pluma 36 Обметочная строчка Строчка рыбий хребет 37 Puntada overlock Puntada espina 37 Фасонные строчки для вышивания 38 Diseños de bordados decorativos 38 Вышивание пуговичных петель 39 41 Cambiar el pie prénsatelas al pie prénsatelas de ojales 39 41 Процедура 40 Procedimiento 40 Шнурковые пуговичные петли 41 Ojales con cordón Ajuste de la longitud puntada densidad 41 Регулировка длины плотности и ширины стежка 41 Cuide su maquina 42 43 Уход за машиной 42 43 Limpiar el area del transportador y la lanzadera Чистка транспортера и места установки челнока Limpieza de la máquina de coser y del regulador del pie Очищать швейную машину и регулятор ноги Cuadro de examen para los problemas de ejecución 44 45 Руководство по устранению неисправностей 44 45 Dimensions 398 mm x 198 mm x 280 mm Mass of the equipment 5 9 kg Rated Voltage 120V 220 230 V Rated Frequency 50 60 Hz Rated input 60W Using ambient temperature Normal temperature Acoustic noise level less than 72db A Dimensiones 398 mm x 198 mm x 280 mm Peso del equipo 5 9 kg Voltaje nominal 120V 220 230 V Frecuencia nominal 50 60 Hz Consumo nominal 60W Use en ambiente normal Temperatura normal Nivel de ruido acústico menos de 72db A СОДЕРЖАНИЕ Размеры 398 мм х 198 мм х 280 мм Масса 5 9 кг Рабочее напряжение 120 В 220 230 В Частота 50 Гц Потребляемая мощность 60 Вт Тепература использования Нормальная температура Уровень шума менее 72 дБА А