Ferroli ECONCEPT 50 [11/34] Econcept 50a
![Ferroli ECONCEPT 50 [11/34] Econcept 50a](/views2/1072393/page11/bgb.png)
ECONCEPT 50A
11
2.5 Подключение электричества
Подключение к электросети
.
Рис. 5
EBA
23456789101112
F
R
A Термостат помещения
B Накопитель Вкл-Выкл
E Дистанционное управление
F Датчик накопителя ГВ
R Резисторы 1,8 - 10 кОм Рис. 6
Котел должен быть подключен к однофазной сети, 230 В-50 Гц.
Электробезопасность установки гарантируется только в случае правильного ее заземления в
соответствии с действующими нормами и правилами. Наличие эффективной и
работоспособной систе-мы заземления должен проверить квалифицированный специалист.
Производитель не несет никакой ответственности за ущерб, причиненный в случае
неисправности системы заземления. Убедитесь также, что система электропитания
соответствует максимальному электропотреблению установки, указанному в шилдике котла.
Убедитесь, что электропроводка соответствует электропотреблению котла
Котел поставляется с кабелем для подключения к
электросети. Подключение к сети должно производится
через постоянную связь, оборудованную двухполюсным
выключателем, имеющим минимальное расстояние
между разомкнутыми контактами 3мм. Между котлом и
сетью должна быть установлена вставка плавкая 3А
максимум. При подключении к сети важно соблюдать
полярность (СЕТЬ: коричневый провод /НЕЙТРАЛЬ:
голубой провод / ЗЕМЛЯ: желто-зеленный провод).
Котел оборудован специальным силовым
кабелем типа-Y. В случае повреждения
кабеля, отключи-те установку и замените
кабель в авторизированном сервис центре
Ferroli. В случае замены кабеля используйте
только кабель "HAR H05 W-F" 3x0.75 мм2 с
наружным диаметром 8 мм.
Термостат помещения, внешний блок и
дополнительные управляющие блоки. Ниже блока
электрического контроля расположен мультиполярный
блок для подключения:
Термостат помещения (3-4)
ВНИМАНИЕ: ТЕРМОСТАТ ПОМЕЩЕНИЯ НЕ ДОЛЖЕН
ИМЕТЬ СВОБОДНЫХ КОНТАКТОВ. ПОДКЛЮЧЕНИЕ
НАПРЯЖЕНИЯ 230В К КОНТАКТАМ (3-4) ПРИВЕДЕТ К
ВЫХОДУ ИЗ СТРОЯ ЭЛЕКТРОННОЙ СХЕМЫ.
При подключении термостата помещения с дневной
или недельной программой или таймера избегайте
запитывания этих устройств от их переключателей
контактов. Электропитание этих устройств должно
организовываться непосредственно от сети или от
батарей, в зависимости от типа устройства.
Использование термостата помещения позволяет
повысить уровень комфорта и эффективность работы
установки.
Дистанционное управление (9-10). Для дистанционного управления и регулирования котла, с недельным
хронотермостатом и функцией контроля климата.
Необязательный зонд для внешнего бака накопителя ГВ подключается к 11 -12 иначе оставьте
подключенным резистор 10кОм -1,8кОм (удаление резистора приведет к невозможности мультисистемой
работы котла - не возможность отопления или производства ГВ)
Оставьте резистор (только 10 кОм) подключенным и используя термостат установленный в 5-6,
установите "экономичный" режим работы котла.
Содержание
- Econcept 50 a 1
- Econcept 50a 2
- Знак cе знак ce подтверждает что установки ferroli соответствуют европейским стандартам в частности установки отвечают следующим дерективам cee деректива для газовых установок 90 396 деректива по кпд 92 42 деректива по низкому напряжению 73 23 деректива по електромагнитной совместимости 89 396 2
- Econcept 50a 3
- Монта 3
- Сервис и обслуживание 23 3
- Технические данные и характеристик 3
- Технические характеристики 3
- Econcept 50a 4
- Ведение 4
- Панель управления котлом 4
- Технические характеристики 4
- Econcept 50a 5
- Во время эксплуатации без нажатия клавиш дисплеи показывают рабочий статус установки 5
- Единожды нажмите клавишу для доступа в меню нажмите клавишу еще раз для индикации рабочих параметров и информации в следующем порядке 5
- Замечание когда пламя на гореле слишком маленькое это отображается на дисплее d1 после буквы 5
- Рабочии индикации дисплея 5
- Розжиг 5
- Розжиг и остановка 5
- Упревление через меню 5
- Econcept 50a 6
- Выключение 6
- Регулирование 6
- Установка температуры для системы отопления 6
- Econcept 50a 7
- Коды неисправностей 7
- Компенсация наружной температуры 7
- Обслуживание 7
- Econcept 50a 8
- В интересах безопасности монтаж всех установок работающих на газу должен проводится специалистом в соответствии с правилами техники безопасности 8
- Монтаж 8
- Основные указания 8
- Позиционирование и монтаж на стену 8
- Econcept 50a 9
- Водоподготовка 9
- Подключение к системе водоснабжения 9
- Econcept 50a 10
- Подключение бойлера гвс набор поставляемый по доп заказу 10
- Подключение к газовой системе 10
- Econcept 50a 11
- Подключение к электросети 11
- Подключение электричества 11
- Econcept 50a 12
- Econcept 50a 13
- Клеммная колодка econcept 50 a 13
- Позиционирование внешнего температурного зонда 13
- Программатор 13
- Рекомендуемые подключения для внешнего бака накопителя 13
- Термостат накопителя 13
- Термостат помещения 13
- 125 80 мм концентрическая 14
- Econcept 50 a 14
- Econcept 50a 14
- Дымоход 14
- М вертикальная 4 м горизонтальная 14
- Подключение к концентрическим трубам 14
- Econcept 50a 15
- Двухтрубная газоходная система 15
- Econcept 50a 16
- Аксесуары о 80 16
- Econcept 50a 17
- Пример расчета двухтрубного дымоход с максимальной длиной 45 метров газоход и воздуховод должны иметь уклон к котлу как минимум 3 17
- Econcept 50a 18
- Минимальные размеры для расположения терминалов газохода 18
- Расположение терминалов 18
- Econcept 50a 19
- Подключение к внешней канализыционной системе или дренажному колодцу исползуйте пластиковые трубы не используйте медные 19
- Подключение системы отвода конденсата 19
- Econcept 50a 20
- Гидравлическое подключение 20
- Модульная установка 20
- При подключении в каскад соблюдайте следующие инструкции 20
- Econcept 50a 21
- Дымоудаление 21
- Система управления каскада и электрические подключения 21
- Econcept 50a 22
- Сервис и обслуживание 22
- Установочные параметры 22
- Econcept 50a 23
- Перед розжигом котла 23
- Регулирование параметров котла 23
- Регулирование температуры 23
- Тестирование и начало эксплуатации 23
- Econcept 50a 24
- Отключение 24
- Проверки в процессе эксплуатации 24
- Розжиг котла 24
- Econcept 50a 25
- Обслуживание 25
- Очистка корпуса котла и блока горелки 25
- Сезонные проверки котла и газохода 25
- Econcept 50a 26
- Диагностика 26
- Котел оборудован новейшей системой самодиагностики в случае возникновения неисправности в процессе эксплуатации дисплей мигает и на нем отображается идентификационный код ошибки ошибки отмеченный буквой a приводят к полной остановке котла перезапуск котла осуществляется вручную нажатием кнопки r reset ошибки отмеченные буквой f приводят к временной остановке котла и перезапуск котла производится автоматически сразу же после возвращения значения параметра в рабочий диапазон 26
- Следующие таблицы показывают ошибки показываемые системой контроля котла регулирование котла должно производится только квалифицированным персоналом всегда вызывайте специалиста из сервис центра для выполнения работ связанных с открытием котла 26
- Устранение неисправностей 26
- Econcept 50a 27
- Внешний датчик неисправен если установлен 27
- Неисправен сенсор гвс сенсор поврежден или обрыв проводки 27
- Неисправен сенсор обратки сенсор поврежден или обрыв проводки 27
- Проверьте проводку или замените сенсор 27
- Сенсор поврежден или обрыв проводки 27
- Слишком высокая температура обратки из системы отопления 27
- Econcpt 50a 28
- Размеры и подключения 28
- Технические денные и характеристики 28
- Econcept 50a 29
- Общий вид и основные компоненты 29
- Econcept 50a 30
- Таблица технических характеристик 30
- Econcept 50a 31
- Диаграммы 31
- М с а 31
- 11 12 14 15 32
- 8 ком 32
- Econcept 50a 32
- В 50 гц 32
- Ком 32
- Электрическая схема 32
- San bonifacio vr italia tel 045 6139411 tlx 480172 fax 045 6100233 6100933 34
Похожие устройства
- Sony Xperia P LT22i Silver Инструкция по эксплуатации
- Grundig MS 510 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli RENDIMAX N Инструкция по эксплуатации
- Nokia Lumia 900 Black Инструкция по эксплуатации
- Grundig MS 235 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli DIVATOP H F Инструкция по эксплуатации
- Nokia Lumia 900 White Инструкция по эксплуатации
- Grundig M 2200 DAB+ Инструкция по эксплуатации
- Ferroli TANTAQUA N Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S III GT-i9300 Marble/White Инструкция по эксплуатации
- Grundig M 2100 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli TANTAQUA NF Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S III GT-i9300 Pebble Blue Инструкция по эксплуатации
- Grundig GSB 800 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli PEGASUS 23-56 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-E1200 Black Инструкция по эксплуатации
- Grundig GSB 500 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli PEGASUS F2 Инструкция по эксплуатации
- Nokia Asha 302 Grey Инструкция по эксплуатации
- Grundig GSB 120 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения