Grundig GEZDS 47000 B [17/84] Q vorbereitungen
Содержание
- Bitte warst diese bedleneegseeteiteng tosen 2
- Oie symbole 2
- G problem 43 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- S reinigung und wartung 38 3
- Vorbereitungen 17 3
- Wichtige sicherheits yod 3
- Allgemeine sicherheit 4
- Elektrische sicherheit 4
- Q wichtige sicherheits und umwelthinweise 4
- Produktsicherheit 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Sicherheit von kindern 7
- Ahgeräte entsorgen irföhong von weei orgobeo zur entsorgung von äkgerätem 8
- Einhaltung von rohs vorgaben 8
- Verpackungsmaterialien entsorgen 8
- Geräteübersicht 9
- Q allgemeine informationen 9
- Bsdienyngsanleiton backblech 10
- Gitterrost 10
- Gitterrost ond backblech richtig 10
- In die teieskopemschöbe einschieben 10
- Lieferymfang 10
- Emsetzeo 11
- Es ist wichtig dass rost und oder blech 11
- Geräte ohne 11
- Geräten ohne tdeskopvedängerung werden backpapier und gnh mit ihren kanten zwischen den schienen der seitlichen halterungen eingeführt 11
- Lost und backblech richtig 11
- Richtig in den einschüben sitzen schieben sie rost oder blech zwischen zwei schienen ein vergewissern sie sich dass insbesondere der rost gerade sitzt bevor sie lebensmittel darauf legen bitte schauen sie sich die folgende abbildung an 11
- Technische daten 11
- Teleskapwriaagereegbei 11
- I___ _____ ___ _________ 12
- Installation 12
- Vor der instafation 12
- Einbaoeo und anschfeßen 14
- Elektrischer anschluss 14
- Der anschluss muss gemäß nationalen richtlinien erfolgen die netzanschlussdaten müssen mit den daten auf dem typenschild des gerätes übereinstimmen das typenschild finden sie nach offnen der ofentür an der unterseite des gerätes verwenden sie nur netzkabet die den angaben im abschnitt technische daten entsprechen 15
- Der integrierte lüfter kühlt den einbauschrank und die vorderseite des gerätes 15
- Fixieren sie den backofen wie in der abbildung gezeigt mit zwei schrauben 15
- G ese h e n e n i sc h e k ü c h e n sc h ra n k richten sie ihn richtig aus und fixieren sie ihn achten sie dabei unbedingt darauf dass das netzkabel nicht beschädigt oder eingeklemmt wird 15
- Gefahr 15
- Gerät instehieree 15
- Geräten mit lüfter 15
- Schieben sie den backofen in die vor 15
- Stecken sie den netzstecker in die steckdose 15
- Transport 16
- Erste inbetriebnahme ührzeit 17
- Please select 17
- Q vorbereitungen 17
- Tipps zom energiesparen 17
- A warnung 18
- Erstaufhekyng 18
- Erstremigung dos gerätes 18
- Sprache emstefea 18
- Zeit mnslofen 18
- Hektro fen 19
- Bedienung des backofens 20
- Backofen bedienen 21
- Please select 21
- Änzeigesymbafe 21
- Backofen oysschafen 22
- Emschobposwonen bei redeten mit ghwrost 22
- Gora w 22
- Temperatur end betriebsart emstshen 22
- Betriebsarten 23
- D kochen 23
- Funktiotstabefe 23
- Heißluft 23
- Lübei 23
- Ober unterhitze 23
- Hälfte der garzeit 24
- Portionen auf dem richtigen einschub direkt unter das grihdement 24
- Portionen auf dem richtigen einschub direkt unter das grillelement 24
- Stehen sie die maximale temperatur 24
- Stehen sie mittelgroße bis große 24
- Steher sie mittelgroße bis große 24
- Stellen sie die maximale temperatur 24
- Stellen sie kleine bis mittelgroße 24
- Wenden sie das grihgut nach der 24
- Wenden sie das grillgut nach der 24
- Garert 27
- Garzebende 27
- Goten appetit mit z fortsetzen 27
- Vohaotamatischer betrieb 27
- Warten 27
- L ibd in qei 28
- D iliiiiiiiiib 30
- Gotwitentabefe backen end braten 30
- Iiiiiiiiiiiii 30
- Iiiiiiiiiiiiié 30
- Gpps für gebäck 31
- Tipps iym kuchenbäcker 31
- Tipps zum garen mit umluft surf 31
- Tipps zur zybereitung von gsmöse 31
- Gutee appetit 32
- Küche wwot torterw 32
- Sa wählen sih dte rezepte fonkhanen aus 32
- 1 heraus 34
- 350 mh wosser emfw 34
- Anschließend erscheint 34
- Auf sie hören einen signalton 34
- Der anzeige 34
- Der backofen zu arbeiten 34
- Der signalton erklingt prüfen sie den wasserstand im behälter über die 34
- Emfühen erscheint b in der anzeige gleichzeitig erklingt ein signalton 34
- Entnehmen sie die speisen sobald das garen abgeschlossen ist 34
- Erscheint in 34
- Erscheint in der anzeige 34
- Garerw 34
- Geben sie wasser in den behälter bis 34
- Goten appetit 34
- In der anzeige dis dazu benötigte zeit wird ebenfalls angezeigt das verdampfen des restlichen wassers ist wichtig da auch wasser mit der zeit verdirbt zusätzlich werden rückstände im backofen angelöst und lassen sich anschließend leichter entfernen danach wischen sie den backofen mit einem tuch trocken 34
- Nach abschluss des garens feuchten 34
- Offnen sie die backofentür geben sie 34
- Schließen sie einfach die backofentür 34
- Sobald die tür geschlossen wird beginnt 34
- Wasser emfühem 34
- Wasser in den wasserbehälter beim 34
- Wasserausheityng 34
- Wasserbehälter verwendens 34
- Werm dos restliche wosser aytomafech verdampft werden sah 34
- Ziehen sie den behälter wie abgebildet 34
- Zum abstellen des signaltones drücken sie eine beliebige taste 1 2 offnen sie die backofentür und 34
- Dampfgaren4sbsnsmitte menüs 35
- Die sprachlautstärke kann nur bei abgeschaltetem ofen eingestellt werden 35
- Dies kann je nach modell unterschiedlich ausfallen 35
- Sprmhihuwtärks 35
- Stehen zur auswahl wählen sie die gewünschte stufe mit den tasten z a 35
- Vier helhgkeitsstufen l2 3 4 und 4 35
- Vorsicht 35
- A währung 36
- Grim emschefem 36
- Ihöa ii 36
- So bedienen sie den grih 36
- Sprache 36
- Äktoefe ohrzeh 36
- Bis sich die backofentür problemlos schließen lässt so funktioniert der grill am besten 37
- Bmschobpmitioten 37
- Die gnhieistung nimmt ab wenn der gehrest die rückwand des backofens berührt schieben sie den grillrost daher nur sä weit ei 37
- Elektrischer grill 37
- G nach ekke 37
- Garzehentabehe zum grihen 37
- Lebensrnittel die nicht zum grillen geeignet sind können sich im schlimmsten fall entzünden grihen sie nur lebensmittel die bei der starken hitze beim grihen keinen schaden nehmen platzieren sie das grihgut nicht nahe der backafenrückwand dort wird es besonders heiß fettes grillgut kann in brand geraten 37
- Schalten sie das gerät mh der taste cd 37
- Aogemeioe hinweise 38
- Backofen reinigen 38
- Bedienfeld reinigen 38
- Gefahr 38
- Reinigung und wartung 38
- Sa reinigen sie die seitenweed 38
- Wasserbehälter retegee 38
- Zk gefahr 38
- Dampfrsmigong 39
- Icatalytischs seitenwinde 39
- Ml wasser emp 39
- Wompfremgunga 39
- Backofenoberseite remgen 40
- Backofentör relmgen 40
- Wbcheo abwfechew 40
- Wbkümew 40
- 3 1 23 41
- Backofentür ausbauen 41
- Die tünnnenscheibe kann zur reinigung ausgebauf werden 41
- Heben sie die innerste scheibe 1 wie in der abbildung gezeigt leicht in richtung ä an ziehen sie sie in richtung b heraus wiederholen sie dieses verfahren zum entfernen der inneren scheibe 2 41
- L offnen sie die backofentür 1 b 2 offnen sie die clips am 41
- Offnen sie die ofen hk 41
- Scharniergehäuse links und rechts der backofentür indem sie diese wie in der abbildung gezeigt noch unten drücken 41
- Sie diese etwas anheben und von den scharnieren rechts und links lösen 41
- Türirmenscheibs ausbaoen 41
- Ziehen sie das im oberen bereich der ronhür installierte kunststoffteile zu sich nerans 41
- Öffnen sie die backafentür zur hälfte 4 nehmen sie die ofentür heraus indem 41
- Beleuchtung des backofens auswechseln 42
- Backofen heizt mcht 43
- Beim aufheben und äbkohien rind metailimhe geräusche w barem 43
- Gerat fonktfemsrt nkhb 43
- Ofe ofehbefeuchhmg fenktmofert nicht 43
- Q problemlösungen 43
- Äus dam backofen tritt im betrieb oampf anc 43
- Exphnathn of symbols 44
- Phase read this user maooal first 44
- How 19 45
- J important instructions and 45
- Jnsta tatjan 12 45
- Ojotoa 36 45
- Preparation 17 45
- Table of contents 45
- Tipp bleshootmg 41 45
- Warrmfar safety and 45
- ______ 45
- Ê me9b4 45
- Electrical safety 46
- General safety 46
- Q important instructions and warnings for safety and environment 46
- Product safety 47
- Intended use 48
- Disposing of the old product compliance with the wees directive and disposing of 49
- Safety for children 49
- Compliance with rohs directive 50
- Package information 50
- 3 4 5 6 51
- Overview 51
- Q general information 51
- Ante the telescopic racks properly 52
- Coke tray 52
- Own tray 52
- Package contents 52
- Placing the wire shelf and tray 52
- User manual 52
- And or tray onto the rack properly slide the wire shelf or tray between 2 rails and make sure that it is balanced before placing food on it please see the following figure 53
- Ante the wire racks properly 53
- It is important to place the wire shelf 53
- Madng the wire shelf end trey 53
- Predicts without teiescapic puh 53
- Technical specifications 53
- With product without o telescopic pull out the baking tray and grill are pushed in with their edges between the runners on the side mounts 53
- Before instaoatian 54
- Installation 54
- Danger 57
- Far products with rocdmg fan 57
- Fetahmg the product 57
- Hecthccd connechaa 57
- Loetollotioo oorf coowfctioo 57
- Fined check 58
- Future transportation 58
- Day time 59
- Initial use 59
- Language salting 59
- Q preparation 59
- Tips for saving energy 59
- Electric wen 60
- First deeming of the appiiance 60
- Grid awn 60
- Initial heating 60
- Set the time 60
- Warning 60
- Baking roasting and grilling 61
- Haw ta operate the etectric oven 61
- How to operate the oven 61
- Weiiefus lotoroiooon on 61
- Dkpfey symbofe 62
- I lir lf 62
- Only the cd and cd keys are functional when the display is in this status yau can perform all actions in the settings menu see settings menu page 34 62
- Oven is turned on 62
- Oven returns to stand by display after it a switched on and the current time is set only the current time appears on the display 62
- Select temperatyre aad operating made 62
- Touch cd key ta switch on the ovem 2 initial operation screen appears when th 62
- El5el i 64
- Fan heat bottom 64
- Fan heating 64
- Full grill fan 64
- Ieedei 64
- L w laah 64
- Static 64
- Stotic fan 64
- Sum own ewemmemded temperuture w 64
- Tempereture 64
- I 1id0 65
- I0et mb 65
- Iitoei 65
- Fan heatin 66
- Iiidei 66
- Sts m 4 66
- With 350 mi water 66
- C zl llwkg 67
- L pjdd 67
- Please select 67
- Appetite press 0 ta continue 68
- Caak end dm 68
- I j pm 68
- Switch on fyhy automatic operation 68
- Xcrekmg 68
- Hu mb 1 69
- Ana roastm 70
- Deactivating the keylock 70
- Ksy tock passive 70
- Li îhœ3 j 70
- Ostog the deck as an alarm 70
- Ta cancel the atarm 70
- To set the atorm 70
- A lower rack lower the temperature and increase the cooking time 71
- C and decrease the cooking time dampen the layers of 71
- Era fao 71
- I 1 latter cooking starts in eco fan heating 71
- If cooked well on die inside but sticky the outside use less liquid lower the temperature and increase the cooking time 71
- If the cake is too dark on top place it on 71
- If the cake is too dry increase the 71
- If the cake is wet use less liquid or 71
- If the pastry is too dry increase the 71
- Iiiii o iiii 71
- Iiiiiiim 71
- Iiiiim 71
- J line eco fan heating mode 71
- Lllllllj 71
- Lower the temperature by kfc 71
- Not change the cooking temperature 71
- Not open the door during cooking in 71
- Temperature by 71
- Temperature by kfc and decrease the cooking time 71
- Tips for baking cake 71
- Ups for baking pastry 71
- Zuu 230 71
- Cakes breads tarte 72
- Far ths best cooking result fan assisted hoatiag fan heotmg sorf function 72
- Ieady meals functions 72
- Selecting the ready meals functions 72
- Tips for cooking vegetables 72
- After the cooking is completed 73
- Appears on the display 73
- Appears on the display and alarm signal is heard 73
- Appetit 73
- Before starting to cook in the ready meals menu you can set the weight depending on the meal type you have selected to do this 73
- Caoktog 73
- Confirm by touching the key 73
- I ibeh 73
- May vary depending on the models 73
- Meal cookies cake small cake etch 73
- Meal weight appears and the 9 symbol flashes an the display 73
- Put your dish imo the avow 73
- Ready eab 73
- Touch 0 key to start cooking 73
- Touch lz key to start cooking 73
- Touch w key after selecting the desired 73
- Touch z xz keys to set the weight and 73
- Touch zs xz keys to select the desired 73
- Aytomatk water yaponzotfon fooctiaa 74
- Cokes breadsatartw 74
- Fih with 350 ml wafer 74
- Oppwhtw 74
- To detect the steam sisted wnwnfence food fyactmns 74
- Using the water cantamer 74
- Adding water 75
- Cakea imezmje meat pwhry ught meals fhh meat 75
- Caution 75
- Hear the signal sound observe the amount of water from the water level indicator 2 75
- May vary depending on the models 75
- Pull the pitcher illustrated in the figure 1 2 pour water into the container until you 75
- Steam moisted cotwmence food menu 75
- Those take the meat water wil evapanzec 75
- Brightness setting 76
- Current time setting 76
- I tdeis 76
- Language setting 76
- Settings menu 76
- Voice level settmg 76
- Cooking times table for grilling 77
- How to operate the grill 77
- Rock positions 77
- Switching an the grill 77
- Switching off the grill 77
- Warning 77
- Xookmg 77
- Cleaning the control panel 78
- Cleaning the oven 78
- General information 78
- Maintenance and care 78
- Catalytic wrfs 79
- Fih with 350 mh water 79
- Steam clecmmg 79
- Chan oven cehmg 80
- Clean aven dear 80
- Removing the oven door 80
- Surfaces 80
- Wipe the 80
- Removing the door inner giass 81
- Danger 82
- If your aven is equipped with a square tamps 82
- Ovea emite whaa it is m use 83
- Own dase nat heat 83
- Own light dae not wark 83
- Praduct emits metal nahes white beating and walrng 83
- Product dees eat aperafe 83
- Troubleshooting 83
Похожие устройства
- Ferroli PROMETEO CM-5 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHO9565BK/10 Инструкция по эксплуатации
- Grundig GEBM 34000 X Инструкция по эксплуатации
- Ferroli PROMETEO CL-7 Инструкция по эксплуатации
- Vitek WX-4001 MS Инструкция по эксплуатации
- Grundig GEBM 46000 B Инструкция по эксплуатации
- Ferroli PROMETEO CL-11 Инструкция по эксплуатации
- Philips AJ7030D/12 Инструкция по эксплуатации
- Grundig GEBD 47000 B Инструкция по эксплуатации
- Ferroli PROMETEO CL-13 Инструкция по эксплуатации
- Philips DS3100/12 Инструкция по эксплуатации
- Grundig GEBM 13000 X Инструкция по эксплуатации
- Ferroli PROMETEO CL-156 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha NS-F150 Black Инструкция по эксплуатации
- Grundig GEBM 25000 BP Инструкция по эксплуатации
- Ferroli PROMETEO CIP-11 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha NS-P150 Black Инструкция по эксплуатации
- Grundig GEZM 47000 B Инструкция по эксплуатации
- Ferroli PROMETEO CIP-13 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSX-922-K Инструкция по эксплуатации
Q Vorbereitungen Tipps zom Energiesparen Mit den folgenden Hinweisen nutzen Sie Ihr Gerät umwekbewusst und energiesparend 88 Verwenden Sie am besten dunkles oder emailliertes Kochgeschirr dies leitet die Wärme besser 88 Lassen Sie den Backofen verheizen wenn dies durch Bedienungs oder Zubereifungsanleitung empfohlen wird 88 Verzichten Sie bei der Zubereitung auf häufiges Offnen der Backofentür 88 Bereiten Sie mehrere Gerichte gleichzeitig zu sofern dies möglich ist Dazu steifen Sie einfach mehrere Behälter auf den Gitterrost 88 Größere Gerichte und solche deren Geschmack sich nicht gegenseitig beeinflussen soll bereiten Sie 12 3 nacheinander zu Der Backofen ist dann bereits vorgeheizt 88 Sie können zusätzliche Energie sparen indem Sie den Backofen ein paar Minuten vor Ende der Garzeit bereits abschalten Verzichten Sie während der Zubereitung möglichst auf ein Offnen der Backofenfür 88 Tauen Sie gefrorene Gerichte vor der Zubereitung auf Erste Inbetriebnahme ührzeit Uhrzeit muss eingestellt werden I Jbevor Sie den Backofen benutzen ph können Der Backofen arbeitet erst nach dem Einstellen der Uhrzeit 4 6 Please Select E i n sc h u b posits on en Zeile in stell taste Funktionsanzeige 9 Bestätigungs Taste Temperatur Gewi c h t sa n ze i g e 10 Textanzeige Temperatursymbol Au f wä rts A b wä r tsta ste n MenüeinsfeHung Uhrze itan zeige Le be n s m s tie I a u swa h s 12 Temperatur GewschU und SchneHheiztasfe Stars Stopptaste 13 P rog ra m m wa h i to ste Eim Austasfe 1 zfo DE