Darina D 1306 W [26/36] Уход за плитой
![Darina D 1306 W [26/36] Уход за плитой](/views2/1725612/page26/bg1a.png)
Руководство по эксплуатации КM141 00 000-01 РЭ
24
■ Чистящие средства, содержащие песок, соду, кислоты и другие агрессивные компо-
ненты, которые могут необратимо повредить поверхности плиты.
■ Жесткие губки, металлические мочалки или нож для удаления загрязнений и другие
грубые предметы.
Рекомендуем использовать для чистки:
■ Мягкую ткань, мягкие салфетки из микрофибры.
■ Специальные моющие средства, в составе которых нет вышеперечисленных веществ,
жидкие моющие средства для посуды.
Полезные советы:
■ Стойкие и старые затвердевшие загрязнения следует предварительно размочить,
после чего протереть сухой салфеткой.
■ Жир можно отмыть при помощи теплой воды с небольшим количеством специального
средства.
■ Чтобы почистить горелки или помыть стол плиты, горелки можно снять.
■ Загрязненные и мокрые разрядники могут не работать. Будьте аккуратны при чистке
стола и керамических разрядников. Сломанный разрядник не подлежит ремонту, его
нужно заменить.
■ После пользования жарочным шкафом его необходимо вымыть теплой водой с мою-
щим средством, протереть начисто и просушить. Можно применять специальное аэро-
зольное средство для удаления жира.
■ Значительно легче мыть жарочный шкаф, пока он еще теплый. Прикипевшие загряз-
нения нужно размочить мокрой тряпкой и удалить при помощи чистящего средства.
ПРАВИЛА УХОДА ЗА ДЕТАЛЯМИ С ЭМАЛЕВЫМ ПОКРЫТИЕМ И ОКРАШЕННЫМИ
ДЕТАЛЯМИ:
■ Стол плиты, панель управления и внутренняя поверхность жарочного шкафа покры-
ты силикатным эмалевым покрытием. Остальные видовые детали покрыты краской.
■ Перед применением чистящих средств следует проверить стойкость покрытия в
скрытом месте на небольшом участке.
■ При чистке деталей покрытых эмалевым покрытием старайтесь следить за тем, что-
бы средство не предназначенное для окрашенных поверхностей не попадало на дета-
ли покрытые краской.
■ Окрашенные поверхности являются менее стойкими к чистящим средствам, чем
эмалевое покрытие, поэтому для мытья окрашенных поверхностей не применяйте
моющие и чистящие вещества содержащие в своем составе растворители, абразив-
ные материалы и щелочи 5%, во избежание повреждения покрытия с необратимыми
последствиями. По окончании вымойте поверхность чистой водой и протрите насухо
мягкой тканью или специальной салфеткой.
■ Для облегчения чистки Вы можете снять дверцу жарочного шкафа.
Для снятия дверцы жарочного шкафа необходимо (см. рис. 14А, 14Б, 14В):
1. Откинуть дверцу в горизонтальное положение. Ввести в пазы, предусмотренные
слева и справа в стойках дверцы, два упора дверцы (рис. 14А);
2. Прикрыть дверцу до упора, не прикладывая усилия, пока упоры не зафикси-
руют шарниры (рис. 14Б);
3. Прикрыть дверцу (рис. 14В);
УХОД ЗА ПЛИТОЙ
Содержание
- Бытовая тип кm 1
- Комбинированная 1
- Плита 1
- Зажигание горелки стола с автом розжигом без устройства газ контроль 3 10 зажигание горелки стола с автом розжигом без устройства газ контроль 3 3
- Зажигание горелки стола с автом розжигом с устройством газ контроль 3 3
- Содержание 3
- Важные рекомендации 4
- Требования безопасности 5
- Установка 6
- Для устранения случайного проворачивания опор в процессе эксплуатации подтянуть контргайку на опоре 7
- Подсоединение 7
- Подсоединение 8
- Подсоединение стиль 9
- Стиль 9
- Устройство и принцип работы 10
- Комплектность 11
- Таблица 1 12
- Технические характеристики плита относится к приборам 2 класса 1 подкласса по гост р 50696 2006 плиты предназначены для работы с газами 2 го и 3 го семейства используется природный газ метан гост 5542 87 с номинальным давлением 1300 па или 2000 па сжиженный газ пропан бутан гост 20448 90 с номинальным давлением 3000 па перевод плиты с природного на сжиженный газ и с одного давления на другое производится заменой сопел горелок и винтов малого пламени вмп в соответствии с таблицей 1 для кранов с регулируемым вмп регулировкой расхода газа и заменой сопел в соответствии с таблицей 1 осуществляется персоналом специализированных организаций климати ческое исполнение ухл4 по гост15150 69 и гост15543 89 12
- Характеристики 12
- Число горелок стола шт объем духовки л 0 напряжение электросети в 20 класс защиты i класс энергоэффективности а габариты ширина х глубина х высота см 0х60х85 масса кг не более 1 присоединительная резьба газопровода g 1 2 время срабатывания кранов с устройством газ контроль при замыкании сек не более 0 время отключения подачи газа c момента погасания пламени для кранов с газ контролем сек не более 0 12
- В данном руководстве дается описание всех функций и элементов комфортности символы которых могут присутствовать на панели управления плиты для вашей плиты перечень элементов комфортности указан в таблице на обложке настоящего руководства 13
- Панель управления 13
- Потребляемая электрическая мощность плиты 13
- Рис 6 панель плиты с электронным таймером 13
- Рис 7 панель плиты с электромеханическим таймером 13
- Руководство по эксплуатации кm141 00 000 01 рэ 13
- Эксплуатационные характеристики суммарный вес продуктов располагаемых на решётке жарочного шкафа не более кг суммарный вес продуктов располагаемых на противне жарочного шкафа не более кг суммарный вес продукта располагаемого на вертеле не более кг вес посуды с продуктами устанавливаемой на решетку стола по центру над каждой горелкой не более кг 0 диаметр посуды устанавливаемой на решетку стола не менее мм 20 диаметр посуды устанавливаемой на решетку стола не более мм 40 конструкция направляющих обеспечивает устойчивость выдвинутых из духовки не менее чем на половину решетки с противнем или поддона с противнем при их равно мерном нагружении массой не более 3 кг 13
- Горелки стола 14
- Электророзжиг 15
- Жарочный шкаф 16
- Возможные режимы работы жарочного шкафа и их символы 17
- Жарочный шкаф 17
- Жарочный шкаф включается в работу в следующей последовательности ручкой переключателя режимов установить нужный вам режим работы жарочного шкафа повернув ручку в любую сторону и установив ее на нужный значок при этом загорается красная сигнальная лампочка что означает готовность жарочного шкафа к работе но нагреватели при этом не включаются для включения нагревательных элементов необходимо повернуть по часовой стрелке ручку терморегулятора и установить выбранный температурный режим при достижении заданной температуры терморегулятор отключит нагревательные элементы и привод вертела такой режим будет сохраняться до тех пор пока температура в жарочном шкафу не снизится до определенного предела после этого терморегулятор автоматически включит нагревательные элементы и привод вертела и вновь нагреет жарочный шкаф до заданной температуры 17
- Обозначение 17
- Режимов 17
- Режимы рекомендации по тепловой обработке 17
- Руководство по эксплуатации кm141 00 000 01 рэ 17
- Условное 17
- Гриль 18
- Вертел 19
- Вертел конвектор 19
- Конвектор 19
- Таймер механический 20
- Таймер механический таймер электронный 20
- Таймер электромеханический 20
- Таймер электронный 20
- Таймер электронный 21
- Крышка плиты 22
- Крышка плиты хозяйственный отсек 22
- Хозяйственный отсек 22
- Рекомендации 23
- Рекомендации 24
- Уход за плитой 25
- Уход за плитой 26
- Уход за плитой 27
- Замена лампы 28
- Если что то не так 29
- Что происходит причина как устранить 29
- Рекомендации ремонтным службам 30
- Рекомендации ремонтным службам 31
- Реквизиты завода 32
- Транспортирование и хранение 32
- Транспортирование и хранение реквизиты 32
- Утилизация 32
- Перечень национальных стандартов 33
- Для заметок 34
- Вариант исполнения вашей плиты указан в гарантийных обязательствах в разделе свидетельство о приёмке 36
- Кm141 301 36
- Кm141 302 36
- Кm141 303 36
- Кm141 304 36
- Кm141 305 36
- Кm141 306 36
- Кm141 307 36
- Кm141 308 36
- Кm141 309 36
- Кm141 310 36
- Кm141 311 36
- Кm141 312 36
- Кm141 313 36
- Кm141 314 36
- Кm141 351 36
- Кm141 352 36
- Классификация моделей плит 36
- Км141 353 36
- Км141 354 36
- Км141 355 36
- Км141 356 36
- Км141 357 36
- Км141 358 36
- Км141 359 36
- Км141 360 36
- Км141 361 36
- Км141 362 36
- Км141 363 36
- Км141 364 36
- Оснащение плит элементами комфортности соответствует ее модели конструкция плиты постоянно совершенствуется поэтому изготовитель оставляет за собой право изменения конструкции без внесения изменений в данное руководство 36
Похожие устройства
- Darina D1 2307 W Инструкция по эксплуатации
- Kuchenchef KHI601 Инструкция по эксплуатации
- Bist Tornado Инструкция по эксплуатации
- Bist Win A100 Инструкция по эксплуатации
- HOBOT Legee 668 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1557 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2689 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2690 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2691 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2692 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2694 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2695 Руководство по эксплуатации
- Tefal Ultimate CY625D32 Руководство по эксплуатации
- Bosch VarioStyle KGN39IJ31R Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788598 Drybox Amfibia Pet Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ZJG112CL Инструкция по эксплуатации
- Gemlux GL-BC38 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Intensium Turbo GU2751F0 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Compact Power Classic Fan Heater SE2210F0 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Silent Comfort 3in1 HE8110F0 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения