Electrolux IPEV644RBC [20/68] Ақаулықты түзету шешімін өзіңіз таба алмасаңыз
![Electrolux IPEV644RBC [20/68] Ақаулықты түзету шешімін өзіңіз таба алмасаңыз](/views2/1726419/page20/bg14.png)
Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі
жанады.
Бала қауіпсіздігінің
құралы немесе Құлып
жұмыс істейді.
"Күнделікті қолдану"
тарауын қараңыз.
жанады.
Алаңда ешбір ыдыс жоқ. Алаңға ыдыс қойыңыз.
Ыдыс сай келмейді. Жарамды ыдысты
пайдаланыңыз. "Ақыл-
кеңестер және
ұсыныстар" тармағын
қараңыз.
Ыдыс түбінің диаметрі
алаң үшін тым кішкене.
Өлшемі сай келетін
ыдысты пайдаланыңыз.
"Техникалық сипаттама"
тарауын қараңыз.
және сан жанады.
Пеште ақау бар. Пешті сөндіріңіз де, қайта
30 секундтан кейін іске
қосыңыз. Егер қайта
жанса, пешті тоқ көзінен
ағытыңыз. 30 секундтан
кейін пешті қайта
қосыңыз. Ақаулық
жойылмаса уәкілетті
қызмет көрсету
орталығына
хабарласыңыз.
Үздіксіз сигнал естілуі
мүмкін.
Электр қосылымы дұрыс
емес.
Пешті электр желісінен
ажыратыңыз. Білікті
электршіге хабарласып,
қалай орнатылғанын
тексертіңіз.
8.2 Ақаулықты түзету шешімін
өзіңіз таба алмасаңыз...
Ақаулықты түзету шешімін өзіңіз таба
алмасаңыз, дилеріңізге не уәкілетті
қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз. Техникалық ақпарат
тақтайшасындағы деректерді беріңіз.
Сонымен қоса, шыны керамиканың үш
саннан тұратын нөмірін, (шынының
бетіндегі бұрышта) және ақаулық орын
алғанда көрсетілген хабарды беріңіз.
Пешті дұрыс пайдаланғаныңызға көз
жеткізіңіз. Бұлай істемеген жағдайда,
қызмет көрсету орталығының технигі
немесе дилер көрсеткен қызмет,
кепілдік мерзімі кезінде де ақылы
болуы мүмкін. Қызмет көрсету
орталығына қатысты нұсқаулар мен
кепілдік шарттары кепілдік
кітапшасында берілген.
www.electrolux.com20
Содержание
- Ipev644rbc 1
- Мазмұны 2
- Сіз ойымызда болдыңыз 2
- Тұтынушыға қызмет көрсету 2
- Қауіпсіздік ақпараты 2
- Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз дұрыс орнатпау немесе пайдаланбау нәтижесінде 2
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 3
- Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат 3
- Көрсеткен немесе құрылғының өзіне орнатылған қорғағыштарды ғана қолданыңыз сай келмейтін қорғағыштарды пайдалансаңыз оқыс жағдай орын алуы мүмкін 5
- Орнату 5
- Электртоғына қосу 5
- Қауіпсіздік нұсқаулары 5
- Пайдалану 6
- Кіріктірілген пештер 7
- Күту менен тазалау 7
- Орнату 7
- Орнату алдында 7
- Сервис 7
- Сериялық нөмірі 7
- Қосылым сымы 7
- Құрылғыны тастау 7
- Құрастыру 8
- Басқару панелінің көрінісі 9
- Бұйым сипаттамасы 9
- Пісіруге арналған беттің көрінісі 9
- Қызу параметрінің бейнебеттері 10
- Optiheat control 3 қадамды қалдық қызу индикаторы 11
- Іске қосу және сөндіру 11
- Автоматты түрде сөндіру 11
- Автоматты түрде қыздыру 11
- Қызу параметрі 11
- Әркүндік қолдану 11
- Powerboost 12
- Таймер 12
- Hob²hood 13
- Бала қауіпсіздігінің құралы 13
- Қуатты басқару 13
- Құлып 13
- Үзіліс 13
- Ақыл кеңес 15
- Ыдыс аяқ 15
- Жұмыс барысындағы шуыл 16
- Тағам пісіру бағдарламаларының үлгілері 16
- Hob²hood функциясына арналған ақыл кеңес 17
- Ақаулықты түзету 18
- Жалпы ақпарат 18
- Күту менен тазалау 18
- Не істерсіңіз егер 18
- Пештің үстін тазалау 18
- Ақаулықты түзету шешімін өзіңіз таба алмасаңыз 20
- Eu 66 2014 стандартына сай берілген өнім туралы ақпарат тек ео нарығы үшін жарамды 21
- Пісіру алаңдарының сипаттамасы 21
- Техникалық ақпарат тақтайшасы 21
- Техникалық дерек 21
- Қуат тиімділігі 21
- Қоршаған ортаға қатысты жағдайлар 22
- Қуатты үнемдеу 22
- Мы думаем о вас 23
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 23
- Содержание 23
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 24
- Сведения по технике безопасности 24
- Общие правила техники безопасности 25
- В случае повреждения шнура питания во избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией 26
- Внимание используйте только защиту варочной поверхности которая была разработана производителем прибора для приготовления пищи обозначена производителем прибора в инструкциях в качестве пригодной для использования с данным прибором либо встроена в прибор использование ненадлежащей защиты может стать причиной несчастного случая 26
- После использования выключите конфорку ее ручкой управления и не полагайтесь на датчик обнаружения посуды 26
- При обнаружении трещин на стеклокерамической поверхности или при ее растрескивании выключите прибор и отсоедините его от сети электропитания если прибор подключен напрямую при помощи клеммной колодки извлеките плавкий предохранитель чтобы отсоединить прибор от сети в любом случае обратитесь в авторизованный сервисный центр 26
- Указания по безопасности 26
- Установка 26
- Подключение к электросети 27
- Эксплуатация 28
- Встраиваемые варочные панели 29
- Перед установкой 29
- Сервис 29
- Серийный номер 29
- Сетевой шнур 29
- Установка 29
- Утилизация 29
- Уход и очистка 29
- Сборка 30
- Описание изделия 31
- Функциональные элементы варочной поверхности 31
- Функциональные элементы панели управления 31
- Индикаторы ступеней нагрева 32
- Optiheat control трехступенчатый индикатор остаточного тепла 33
- Автоматическое отключение 33
- Включение или выключение 33
- Ежедневное использование 33
- Значение мощности нагрева 33
- Powerboost 34
- Автоматический нагрев 34
- Таймер 34
- Блокировка 35
- Пауза 35
- Система защиты от детей 35
- Система управления мощностью 35
- Hob²hood 36
- Кухонная посуда 37
- Полезные советы 37
- Примеры использования варочной поверхности 38
- Шум во время работы 38
- Указания и рекомендации по использованию hob²hood 39
- Общая информация 40
- Поиск и устранение неисправностей 40
- Уход и очистка 40
- Чистка варочной поверхности 40
- Что делать если 41
- Если решение найти не удается 43
- Табличка с техническими данными 43
- Технические данные 43
- Сведения об изделии приведенные в соответствии с eu 66 2014 действительны только для рынка ес 44
- Спецификация конфорок 44
- Энергоэффективность 44
- Охрана окружающей среды 45
- Экономия электроэнергии 45
- Інформація з техніки безпеки 46
- З думкою про вас 46
- Зміст 46
- Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача виробник 46
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 46
- Безпека дітей і вразливих осіб 47
- Загальні правила безпеки 47
- Інструкції з техніки безпеки 49
- Встановлення 49
- Попередження використовуйте лише запобіжники варильної поверхні розроблені виробником приладу для приготування визнані придатними до використання відповідно до інструкцій із експлуатації від виробника або вбудовані у прилад використання неналежних запобіжників може призвести до нещасних випадків 49
- Під єднання до електромережі 49
- Сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи робити це самостійно небезпечно 49
- Користування 50
- Догляд і чищення 51
- Сервіс 51
- Утилізація 51
- Вбудовані варильні поверхні 52
- З єднувальний кабель 52
- Перед встановленням 52
- Серійний номер 52
- Складання 52
- Установка 52
- Опис виробу 53
- Структура панелі керування 53
- Схема варильної поверхні 53
- Відображення ступеня нагріву 54
- Optiheat control 3 ступеневий індикатор залишкового тепла 55
- Автоматичне вимкнення 55
- Ступінь нагріву 55
- Увімкнення та вимкнення 55
- Щоденне користування 55
- Powerboost 56
- Автоматичне нагрівання 56
- Таймер 56
- Блокування 57
- Захист духової шафи від дітей 57
- Керування потужністю 57
- Пауза 57
- Hob²hood 58
- Поради і рекомендації 59
- Посуд 59
- Приклади застосування 60
- Шуми під час роботи 60
- Поради і рекомендації для hob²hood 61
- Догляд та чистка 62
- Загальна інформація 62
- Необхідні дії в разі виникнення проблем 62
- Усунення проблем 62
- Чищення варильної поверхні 62
- Якщо ви не можете усунути проблему 64
- Інформація щодо виробу згідно з eu 66 2014 дійсна лише для ринку єс 65
- Енергоефективність 65
- Специфікація зон нагрівання 65
- Табличка з технічними даними 65
- Технічні дані 65
- Енергозбереження 66
- Охорона довкілля 66
Похожие устройства
- Electrolux IPEV644RCC Инструкция по эксплуатации
- Tefal Easygliss Plus FV5716E0 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Easygliss Plus FV5735E0 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RCI-2330 Brown Инструкция по эксплуатации
- Turboair GEA 1M/WH/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Turboair GEA 1M/GRFX/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1805 Инструкция по эксплуатации
- Gillette Labs Heated Razor Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld CASCADA PUSH 50 Black Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld CASCADA TRIO 60 Ivory Glass/ Chrome Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld CORK 50 White Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld CROSBY FLAT 52 Inox Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EAGLE 60 White Glass Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld ENVER 80 Black Glass Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld LINE 60 Black Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MEDWAY 50 White/Satin Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MEDWAY 50 Black/Satin Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MEDWAY 60 White/Satin Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MEDWAY 60 Black/Satin Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld SKY STAR CHEF 50 White Инструкция по эксплуатации