Bort BPS-570U-Q [14/42] Pistosaha
![Bort BPS-570U-Q [14/42] Pistosaha](/views2/1073208/page14/bge.png)
14
FI
Suomi
Pistosaha
ESITTELY
Kone on tarkoitettu suorittamaan katkaisu ja aukkosaha-
uksia puuhun, muoviin, metalliin, keraamisiin laattoihin ja
kumiin, ja soveltuu suorille ja kaareville sahauksille; kah-
teen suuntaan säädettävän pohjanlevyn ansiosta viisto-
sahaukseen 0° tai 45° asteen kulmassa.
TEKNISET TIEDOT 1
TYÖKALUN OSAT 2
1. Käynnistyskytkin
2. Kytkimen lukituksen painike
3. Pyörä sahausnopeuden säätämistä varten
4. Kytkin sahaustilan valitsemista varten
TURVALLISUUS
HUOMIO! Kaikki ohjeet täytyy lukea. Alla olevien ohjei-
den noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköis-
kuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
• Pidä liitosjohto kaukana koneesi liikkuvista osista
• Jos sähköjohto vahingoittuu tai katkeaa työn aikana
ei johtoa saa koskettaa, vaan pistotulppa on välittömästi
irrotettava pistorasiasta
• Äla käytä sahaa, kun johto on vioittunut; ja toimita val-
tuutettuun huoltoliikkeeseen
• Älä sahaa asbestipitoisia materiaaleja
• Älä käytä rikkinäistä, tylsää tai vääntynyttä sahante-
rää
• Pidä kädet etäällä pyörivästä sahanterästä
• Poista kaikki esteet sahauslinjan ylä- ja alapuolelta en-
nen sahausta
• Irrota aina pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suori-
tat laitteelle mitään säätöjä tai vaihdat tarviketta
• Muista käyttää pölynsuojanaamaria, jos materiaal-
ia työstettäessä syntyy terveydelle haitallista pölyä;
ota etukäteen selvää työskentelyn parissa käytettä-
vistä materiaaleista
• Työstettäessä on käytettävä soujalasej
• Vältä vaaralliset vahingot, jotka voivat aiheutua nau-
loista, ruuveista tai muista aineista työstettävässä materi-
aalissa; poista ne ennen työskentelyn aloittamista
• Tarkista työkalun toiminta aina ennen sen käyttöä ja
mahdollisen vian löytyessä anna se välittömästi ammat-
titaitoisen henkilön korjattavaksi; älä koskaan itse avaa
työkalua
• Tarkista aina, että syöttöjännite on sama kuin työkalun
nimilaatan osoittama jännite (työkalut, joiden jännitetaso
on 230V tai 240V, voidaan kytkeä myös 220V tason jän-
nitteeseen)
• Ulkotilassa käytettäessä liitä työkalu vikavirran (FI)
piirikatkaisimen kautta laukaisuvirtaan, jonka maksimi on
30 mA ka; käytä vain sellaista jatkojohtoa, joka on tarkoi-
tettu ulkotilassa käytettäväksi ja varustettu roiskeveden-
pitävällä kytkentäliittimellä
• Työskenneltäessä melutaso saattaa ylittää 85 dB(A);
jolloin suositellaa kuulosuojaimien käyttöä
• Kun panet koneen pois, sammuta moottori ja varmista,
että kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet
• SBM Group pystyy takaamaan työkalun moitteettoman
toiminnan vain, kun käytetään alkuperäisiä tarvikkeit
• Käytä täysin rullaamattomia ja turvallisia jatkejohtoja,
joiden kapasiteetti on 16 ampeeria
• Jos huomaat sähköisen tai mekaanisen vian, sammu-
ta kone heti ja irroita liitosjohto pistorasiasta
• Alle 16-vuotiaan henkilön ei ole suositeltavaa käyttää
tätä konetta
Koneessa on kaksinkertainen eristys
EN50144:n mukaan; maadoitusjohto ei ole
tarpeellinen.
HUOLTO
Irrota aina kone virtalähteestä ennen huollon
aloittamista.
SBM Group-koneet on suunniteltu toimimaan pitkään ja
mahdollisimman pienellä huoltotarpeella. Puhdistamalla
ja käyttämällä sitä oikealla tavalla voit itsekin vaikuttaa
koneen käyttöikään.
Puhdista koneen ulkopinta säännöllisesti pehmeällä kan-
kaalla. Parasta olisi puhdistaa se jokaisen käyttökerran
jälkeen. Pidä koneen jäähdytysaukot puhtaina.
Jos lika on pinttynyt, voit käyttää saippuavedellä kostu-
tettua kangaspalaa. Älä kuitenkaan käytä liuottimia kuten
bensiiniä, alkoholia, ammoniakkia jne, koska ne vahin-
goittavat koneen muoviosia.
Voitele sahanterän ohjain säännöllisesti.
Jos koneen toiminnassa ilmenee häiriö esim. jonkin osan
kulumisen johdosta, ota yhteyttä lähimpään SBM Group-
jälleenmyyjään.
YMPÄRISTÖ
Kuljetusvaurioiden välttämiseksi kone on pakattu tu-
kevaan laatikkoon. Tämä pakkaus on mahdollisimman
ympäristöystävällinen. Kierrätä se. Jos vaihdat koneen
uuteen, voit viedä vanhan koneen SBM Group-jälleen-
myyjällesi, joka huolehtii ympäristöystävällisestä jäte-
huollosta.
Содержание
- Bps 570u 1
- Bruksanvisnin 1
- Instrukcij 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Manual de utilizar 1
- Upute za uporab 1
- Uputstvo za korisnik 1
- Қолданысы бойынша нұсқам 1
- A l u a l u 5
- English 6
- Environment 6
- Intended use 6
- Jig saw 6
- Maintenance 6
- Product elements 6
- Safety 6
- Technical specifications 6
- Deutsch 7
- Stichsäge 7
- Elements de l outil 8
- Entretien 8
- Environnement 8
- Français 8
- Introduction 8
- Scie sauteuse 8
- Securite 8
- Specifications techniques 8
- Español 9
- Sierra de calar 9
- Português 10
- Serra vertical 10
- Italiano 11
- Seghetto alternativo 11
- Decoupeerzaag 12
- Nederlands 12
- Figursåg 13
- Svenska 13
- Pistosaha 14
- Stikksag 15
- Stiksav 16
- Magyar 17
- Szúrófűrész 17
- Ferăstrău vertical 18
- Română 18
- Ασφαλεια προειδοποιησ 19
- Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν είναι συνδεδε μένο στο ρεύμα όταν εκτελείτε εργασίες συντή ρησης στον κινητήρα 19
- Εισαγωγη 19
- Ελληνικά 19
- Μερη του εργαλειου 2 19
- Περιβαλλον 19
- Προκειμένου να αποτραπεί βλάβη του μηχανήματος κατά τη διάρκεια της μεταφοράς αυτό παραδίνεται σε ανθε κτική συσκευασία το μεγαλύτερο μέρος των υλικών συσκευασίας μπορεί να ανακυκλωθεί απορρίψτε αυτά τα υλικά στους κατάλληλους χώρους ανακύκλωσης μεταφέρετε τα άχρηστα μηχανήματα στην τοπική αντιπροσωπεία της sbm group εκεί θα απορριφθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον 19
- Σέγα 19
- Συντηρηση 19
- Τα μηχανήματα sbm group κατασκευάζονται έτσι ώστε να λειτουργούν για μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή φροντίδα του μηχανήματος και τον τακτικό καθαρισμό να καθαρίζετε τακτικά το περίβλημα του μηχα νήματος χρησιμοποιώντας καθαρό ύφασμα κατά προτίμη ση μετά από την κάθε χρήση να καθαρίζετε τις σχισμές εξαερισμού από τη σκόνη και τη βρομιά εάν η βρομιά δεν απομακρύνεται χρησιμοποιήστε ένα μα λακό ύφασμα βρεγμένο με νερό με σαπούνι ποτέ να μην χρησιμοποιείτε διαλύτες όπως βενζίνη αλκοόλη νερό με αμμωνία κ λπ οι διαλύτες αυτοί ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στα πλαστικά μέρη λιπαίνετε τακτικά τον οδηγό της λεπίδας πριονιού εάν προκύψει κάποια βλάβη π χ μετά από τη φθορά κά ποιου εξαρτήματος παρακαλούμε επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπεία sbm group 19
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 19
- Το μηχάνημά σας διαθέτει διπλή μόνωση σύμ φωνα με το πρότυπο εν50144 επομένως δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης 19
- Polski 20
- Wyrzynarka 20
- Kmitací pila 21
- Slovenski 22
- Vbodna žaga 22
- Srpski 23
- Ubodna testera 23
- Hrvatski 24
- Ubodna pila 24
- Dekupaj testere 25
- Türkçe 25
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 26
- Лобзик электрический 27
- Русский 27
- Лобзик електричний 28
- Українська 28
- Желіге қосылар алдында төмендегілерге көзіңізді жеткізіңіз 29
- Жұмыс барысында 29
- Техникалық сипаттамалар 29
- Техникалық қызмет көрсету мен күтім 29
- Төмендегі жағдайлар кезінде аспапты дереу өшіру қажет 29
- Электрлі бедерлі ара 29
- Қауіпсіздік техникасы 29
- Қолданылуы 29
- Құрылғы 29
- Elektrinis siaurapjūklis 30
- Lietuvių 30
- Elektriskais fi nierzāģis 31
- Tikksaag 32
- Exploded view 33
- No part name 34
- Parts list 34
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 39
- Advertencia para la 39
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 39
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 39
- Do meio ambiente pt 39
- Environmental protection gb 39
- Hinweise zum umweltschutz de 39
- Indicações para a protecção 39
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 39
- Informations sur la 39
- Miljøvern no 39
- Protección del medio ambiente 39
- Protection de l environnement 39
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 39
- Ympäristönsuojelu fi 39
- Återvinning se 39
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 39
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 40
- Aplinkos apsauga lt 40
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 40
- Keskonnakaitse ee 40
- Napotki za zaščito okolja si 40
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 40
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 40
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 40
- Çevre koruma bi lgi leri tr 40
- Вказівки по захисту 40
- Навколишнього середовища 40
- Указания по защите окружающей среды ru 40
- Қоршаған ортаны қорғау kz 40
- Pbãbîj a ½íf m μ nàn a 42
Похожие устройства
- Kospel EKCO.R 21 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-500-P Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO.R 18 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-710U-QLK Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO.R 15 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHK-160U Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO.R1 12 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHK-185U Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO.R 8 Инструкция по эксплуатации
- Dekok UKA-1515 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAC-18 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 8 Инструкция по эксплуатации
- Robiton EL-01 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1518-Pro Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 6 Инструкция по эксплуатации
- Robiton EL-02 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1330-Pro Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 15 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1230 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 12 Инструкция по эксплуатации