Bort BHD-14.4 [17/40] Masina de gaurit cu acumulator ciocan
![Bort BHD-14.4 [17/40] Masina de gaurit cu acumulator ciocan](/views2/1073349/page17/bg11.png)
17
Masina de gaurit cu
acumulator ciocan
INTRODUCERE
• Acest instrument este destinat pentru lucrări de perforare
în beton, cărămidă şi piatră; pentru găurire în lemn, metal
şi material plastic, de asemenea pentru înşurubarea unor
piese auxiliare specifice, în caz de utilizare a acestora
• Sistemul de găurire al acestei scule funcţionează superior
faţă de orice alt fel de perforator tradiţional, atunci când se
perforează în beton
• Această sculă este destinată utilizării în combinaţie cu toa-
te sistemele SDS standard + piesele auxiliare
CARACTERISTICI TEHNICE 1
ELEMENTELE SCULEI 2
1 Întrerupător deschis/închis
2 întrerupător pentru schimbarea direcţiei de rotaţie
3 Întrerupător pentru selectarea modului de funcţionare
4 Manşonul de blocare
PROTECŢIE
ATENŢIE! Citiţi toate instrucţiunile. Nerespectarea
următoarelor instrucţiuni referitoare la securitatea şi
protecţia muncii ar putea duce la electrocutare, incendii şi/
sau răniri grave.
• Înainte de a introduce acumulatorul, asiguraţi-vă că
maşina este deconectată. Introducerea acumulatorului într-
o sculă electrică conectată poate duce la accidente.
• Folosiţi pentru încărcarea acumulatorilor numai
încărcătoarele recomandate de producător. Dacă un
încărcător destinat unui anumit tip de acumulator este folosit
la încărcarea altor acumulatori există pericol de incendiu.
• Folosiţi la sculele electrice numai acumulatorii prevăzuţi
în acest scop. întrebuinţarea altor acumulatori decât cei
specifi caţi poate duce la răniri şi pericol de incendii.
• Evitaţi daunele provocate de şuruburi, ţinte şi alte
elemente din timpul lucrului; înlăturaţi acestea înainte de a
trece la acţiune
• Asiguraţi-vă că încărcătorul are contactul întrerupt atunci
când o conectaţi la priză (încărcătoarele 230 V şi 240 V pot
fi conectate la reţeaua de 220 V)
• În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice, imediat
deconectaţi instrumentul sau scoateţi încărcătorul de la
sursa de energie
• SBM Group garantează funcţionarea perfectă a aparatului
numai dacă sunt folosite accesoriile originale
• Folosiţi numai accesoriile a căror turaţie admisă este cel
puţin egală cu turaţia maximă la mers în gol a aparatului
• Nu se recomandă utilizarea acestui instrument de către
persoane sub vârsta de 16 ani
• Fiţi atenţi să nu perforaţi sau găuriţi în locurile în care pot
fi atinse fi rele de curent electric
• Asiguraţi-vă că întrerupător (2) este în poziţia din mijloc
(poziţia de blocaj) înainte de a executa reglaje ale sculei
electrice sau de a înlocui accesoriile precum şi în cazul de
transport sau depozitare a sculei electrice
• Nu atingeţi fi rele de contact al încărcătorului
• Nu expuneţi la ploaie instrumentul/încărcătorul/bateria
• Nu schimbaţi bateria în afara încăperii
• Păstraţi instrumentul/încărcătorul/bateria la temperaturi
cuprinse între 40° C şi 0°C
• Bateriile explodează la foc, deaceea nu expuneţi bateria
la foc
• La deteriorare, în cazuri de exploatare extremă, precum
şi în condiţiile de temperatură, bateriile pot începe să curgă
- dacă lichidul nimereşte pe pielea, spălaţi de urgenţă locul
respectiv cu săpun şi apă, apoi trataţi cu suc de lămâie sau
oţet
- dacă lichidul a nimerit în ochi, clătiţi ochii cu apă curată pe
parcursul a 10 minute, apoi adresaţi-vă imediat la medic
• Atunci când bateria se afl ă în afara instrumentului sau
încărcătorului, păstraţi-o la distanţă de obiectele feroase,
cum ar fi ţinte, şuruburi, piroane, chei, etc, pentru a
preîntâmpina scurt-circuitul
• Nu folosiţi înc
ărcătorul dacă acesta deteriorat, adresaţi-vă
la una din Staţiile de Deservire SBM Group - reprezentantul
ofi cial înregistrat - pentru verifi cările de rigoare
• Nu folosiţi bateria dacă aceasta este avariată; ea trebuie
înlocuită imediat
• Nu dezasamblaţi încărcătorul sau bateria
• Nu încercaţi să reîncărcaţi bateriile de unică folosinţă
utilizând încărcătorul
Pentru a pune în funcţiune noul acumulator, este
necesar să:
1) descărcaţi complet acumulatorul în procesul de lucru,
2) încărcaţi acumulatorul în decurs de 3-5 ore, folosind
încărcătorul din set,
3) repetaţi acţiunile (1 şi 2) indicate mai sus de 3-5 ori pentru
a ajunge la capacitatea indicată a acumulatorului.
DESERVIREA TEHNICĂ ŞI ÎNTREŢINEREA
Înainte de a efectua deservirea tehnică
deconectaţi instrumentul de la reţeaua de
alimentare!
• De fi ecare dată după încheierea lucrului se recomandă
de curăţit corpul instrumentului şi orifi ciile de ventilare de
impurităţi şi praf cu stofă moale sau un şerveţel. Impurităţile
rezistente se recomandă a fi înlăturate cu ajutorul unei
stofe moi, umectate în apă de săpun. Pentru înlăturarea
impurităţilor nu se admite utilizarea solvenţilor: benzină,
alcool, soluţii de amoniac etc. Utilizarea solvenţilor pot duce
la deteriorarea corpului instrumentului.
• Instrumentul nu necesită lubrifi ere suplimentară.
• În caz de deranjamente adresaţi-vă la Serviciul deservire
SBM Group.
PROTECŢIA MEDIULUI AMBIANT
Pentru a evita deteriorări în timpul transportării articolul
este livrat în ambalaj special. Majoritatea materialelor de
ambalat sunt reciclabile, de aceea vă rugăm să le predaţi la
cea mai apropiată organizaţie specializată.
La încheierea duratei de serviciu a instrumentului vă rugăm
să-l predaţi la Serviciul deservire sau la cel mai apropiat
dealer SBM Group pentru utilizare.
Acumulatoarele cu
Li-Ion sunt reciclabile. Vă rugăm să
le predaţi la încheierea duratei lor de serviciu la Serviciul
deservire sau la cel mai apropiat dealer SBM Group.
Содержание
- Bhd 14 4 1
- Akku bohrhammer 5
- Deutsch 5
- Einleitung 5
- Sicherheit 5
- Technische daten 1 5
- Umwelt 5
- Wartung 5
- Werkzeug elemente 2 5
- Cordless rotary hammer 6
- Make sure that the machine is not live when carrying out maintenance work on the motor 6
- Elements de l outil 2 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Français 7
- Interrupteur pour mise en marche arrêt 2 commutateur pour inverser le sens de rotation 3 commutateur pour sélectionner le mode de fonction nement 4 douille de verrouillage 7
- Introduction 7
- Marteau perforateur portatif 7
- Securite 7
- Specifications techniques 1 7
- Caracteristicas tecnicas 1 8
- Elementos de la herramienta 2 8
- Español 8
- Introducción 8
- Mantenimiento 8
- Medio ambiente 8
- Seguridad 8
- Taladro percutor a batería 8
- Ambiente 9
- Caracteristicas tecnicas 1 9
- Elementos da ferramenta 2 9
- Introdução 9
- Manutenção 9
- Martelo perfurador sem fi o 9
- Português 9
- Segurança 9
- Ambiente 10
- Caratteristiche tecniche 1 10
- Elementi dell utensile 2 10
- Introduzione 10
- Italiano 10
- Manutenzione 10
- Martello perforatore a batteria 10
- Sicurezza 10
- Accuboorhamer 11
- Introduktie 11
- Machine elementen 2 11
- Milieu 11
- Onderhoud 11
- Technische specifikaties 1 11
- Veiligheid 11
- Delar på maskinen 2 12
- Introduktion 12
- Miljö 12
- Sladdlös slagborr 12
- Säkerhet 12
- Tekniska data 1 12
- Underhåll 12
- Esittely 13
- Huolto 13
- Johdoton poravasara 13
- Tekniset tiedot 1 13
- Turvallisuus 13
- Työkalun osat 2 13
- Ympäristö 13
- Introduksjon 14
- Miljø 14
- Oppladbar hammer drill 14
- Sikkerhet 14
- Tekniske opplysninger 1 14
- Vedlikehold 14
- Verktøyets deler 2 14
- Akku borehammer 15
- Inledning 15
- Miljø 15
- Sikkerhed 15
- Tekniske specifikationer 1 15
- Vedligeholdelse 15
- Værktøjselementer 2 15
- A készülék alkotóelemei 2 16
- Akkus fúrókalapács 16
- Bevezetés 16
- Biztonság 16
- Karbantartás 16
- Környezetvédelem 16
- Technikai adatok 1 16
- Caracteristici tehnice 1 17
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 17
- Elementele sculei 2 17
- Introducere 17
- Masina de gaurit cu acumulator ciocan 17
- Protecţia mediului ambiant 17
- Protecţie 17
- Ασφαλεια 18
- Εισαγωγη 18
- Μερη του εργαλειου 2 18
- Περιβαλλον 18
- Πιστολέτο πνευματικό μπα ταρίας 18
- Συντηρηση 18
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 18
- Akumulatorowa wiertarko wkrętarka udarowa 19
- Części składowe narzędzia 2 19
- Konserwacja 19
- Parametry techniczne 1 19
- Wskazówki bezpieczeństwa 19
- Wstęp 19
- Środowisko 19
- Akumulátorový vrtací kladivo 20
- Bezpečnostní 20
- Prvky přístroje 2 20
- Technické údaje 1 20
- Údržba 20
- Životní prostředí 20
- Akumulatorsko vrtalno kla divo 21
- Lastnosti 1 21
- Okolje 21
- Orodja deli 2 21
- Varnost 21
- Vzdrževanje 21
- Bezbednost 22
- Bežični čekić bušilica 22
- Delovi alatke 2 22
- Tehnički podaci 1 22
- Tehničko održavanje i briga 22
- Uputstvo 22
- Zaštita životne sredine 22
- Bežični čekić bušilica 23
- Dijelovi alata 2 23
- Sigurnost 23
- Tehnički podaci 1 23
- Tehničko održavanje i skrb 23
- Zaštita okoliša 23
- Akülü darbeli matkap 24
- Aleti n kisimlari 2 24
- Gi ri ş 24
- Güvenli k 24
- Tekni k bakim ve servi s 24
- Tekni k veri ler 1 24
- Çevre koruma 24
- Комплектация 26
- Назначение 26
- Перфоратор аккумуляторный 26
- Техника безопасности 26
- Технические характеристики 1 26
- Техническое обслуживание и уход 26
- Устройство 2 26
- Акумуляторна дриль моло ток 27
- Комплектність 27
- Призначення 27
- Техніка безпеки 27
- Технічне обслуговування та догляд 27
- Технічні характеристики 1 27
- Устрій 27
- Аккумулятордың балғасының жаттығуы 28
- Техникалық сипаттамалары 1 28
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 28
- Қауіпсіздік техникасы 28
- Қызметі 28
- Құрылғы 2 28
- Aplinkos apsauga 29
- Belaidis plaktukas gręžimo 29
- Darbo sauga 29
- Prietaiso elementai 2 29
- Techniniai duomenys 1 29
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 29
- Įvadas 29
- Apkārtējās vides aizsardzība 30
- Bezvadu āmurs drill 30
- Ievads 30
- Instrumenta elementi 2 30
- Jūsu drošībai 30
- Tehniskie parametri 1 30
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 30
- Juhtmeta lööktrelli 31
- Keskkonnakaitse 31
- Seadme osad 2 31
- Sissejuhatus 31
- Tehniline teenindamine ja hooldus 31
- Tehnilised andmed 1 31
- Tööohutus 31
- Exploded view 32
- Parts list 33
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 38
- Advertencia para la 38
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 38
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 38
- Do meio ambiente pt 38
- Environmental protection gb 38
- Hinweise zum umweltschutz de 38
- Indicações para a protecção 38
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 38
- Informations sur la 38
- Miljøvern no 38
- Protección del medio ambiente 38
- Protection de l environnement 38
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 38
- Ympäristönsuojelu fi 38
- Återvinning se 38
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 38
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 39
- Aplinkos apsauga lt 39
- Eski elektrikli cihazlar dönüştürülebilir malzeme olup ev çö püne atılmamalı doğal kaynakların ve çevrenin korunmasına etkin biçimde katkıda bulunmak üzere cihazı lütfen toplama merkezlerine varsa iade edin 39
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 39
- Keskonnakaitse ee 39
- Napotki za zaščito okolja sl 39
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 39
- Stare električne naprave so material ki ne spada v gospo dinjske odpadke prosimo vas da nam aktivno pripomorete pri ohranjanju naravnih virov in zaščiti okolja zato neuporab no električno napravo odstranite na predvidenih v te namene urejenih odvzemnih mestih 39
- Stari električni uređaji sastoje se od vrednih materijala i ne spadaju u kućno smeće stoga vas molimo da nas svojim aktivnim doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti živo tne sredine te da ovaj uređaj predate na mesta predviđena za sakupljanje starih električnih uređaja ukoliko je takvo or ganizovano 39
- Staré elektrické přístroje jsou recyklovatelné odpady a nepa tří proto do domácího odpadu chceme vás tímto požádat abyste aktivně příspěli k podpoře ochrany přírodních zdrojů a životního prostředí a odevzdali tento přístroj na k tomu určených sběrných místech 39
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 39
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 39
- Çevre koruma bi lgi leri tr 39
- Вказівки по захисту 39
- Навколишнього середовища 39
- Сізге керек емес бұйымды керек жарақтарды жəне немесе қорапты қайталама қайта өңдеумен айналысатын ұйымға өткізу қажет 39
- Указания по защите окружающей среды ru 39
- Қоршаған ортаны қорғау kz 39
Похожие устройства
- Kospel EPO.D-5 Инструкция по эксплуатации
- Acer G226HQLBBD Инструкция по эксплуатации
- Bort BDL-36N Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.D-6 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S27B970D Инструкция по эксплуатации
- Bort BDL-36 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-4 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200RUR513(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 100 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-5 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200 RUR515(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 125 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-6 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C225RUR319(7S)10076 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 160 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 12 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentreB520RUR321(7B)10064 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 200 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 15 Инструкция по эксплуатации
- Digma T700 Black+чехол Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения