Vogel\'s NEXT 8375 [39/40] Netriedeného domového odpadu nesprávna likvidácia je škodlivá pre životné prostredie a môže ohroziť ľudský život informácie o zberných miestach na recykláciu vyradených zariadení vám poskytne miestne zastupiteľstvo alebo spoločnosť zabezpečujúca odvoz
![Vogel\'s NEXT 8375 [39/40] Netriedeného domového odpadu nesprávna likvidácia je škodlivá pre životné prostredie a môže ohroziť ľudský život informácie o zberných miestach na recykláciu vyradených zariadení vám poskytne miestne zastupiteľstvo alebo spoločnosť zabezpečujúca odvoz](/views2/1741593/page39/bg27.png)
39
PT Instruções de eliminação de resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos
Não elimine ee dispositivo, o comando à diância e a pilha
dee com o lixo doméico normal. A eliminação incorrea
pode ser prejudicial para o meio ambiente e para a saúde
humana. Consulte a autoridade de recolha de lixo local para
obter mais informações acerca dos serviços de devolução e
recolha da sua área.
EL Οδηγίες απόρριψης WEEE
Μην απορρίπτετε αυτή τη συσκευή, το τηλεχειριστήριο ή την μπαταρία
του με τα σύμμικτα οικιακά απορρίμματα. Η ακατάλληλη διάθεση
ενδέχεται να είναι επιβλαβής για το περιβάλλον και την ανθρώπινη
υγεία. Παρακαλούμε συμβουλευθείτε την τοπική σας υπηρεσία
διαχείρισης απορριμμάτων, για πληροφορίες σχετικά με τα συστήματα
επιστροφής και συλλογής της περιοχής σας.
SV WEEE-instruktioner för avyttring
Kaa inte den här enheten, ärrkontrollen eller tillhörande
baerier i soporna. A kaa dea produkter i hushållsavfallet är
skadligt för miljön, avyra på
lämplig återvinningscentral eller kontakta kommunen för infor-
mation om korrekt avyring där du bor.
PL Instrukcje weee odnośnie pozbywania się urządzenia
Nie wolno pozbywać się niniejszego urządzenia, pilota lub jego
baterii razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Nieprawidłowe
pozbywanie się urządzenia może być szkodliwe dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzkiego. Prosimy skontaktować się z
miejscowymi władzami, aby zasięgnąć informacji na temat
syemów zbiórki surowców wtórnych oraz recyklingu w danej
okolicy.
RU Инструкции по утилизации в соответствии
с директивой об отходах электронного и
электрического оборудования (WEEE)
Не выбрасывайте это устройство, пульт дистанционного
управления или батарейки из него вместе с
неотсортированными бытовыми отходами.
Неправильная утилизация может нанести вред окружающей
среде и здоровью людей. Пожалуйста, обратитесь в
организацию, занимающуюся утилизацией отходов в вашей
стране, для получения доступа к системе сбора отходов.
CZE Pokyny k likvidaci
Neodhazujte zařízení, dálkové ovládání ani baterie do
netříděného domovního odpadu. Nesprávná likvidace může
způsobit poškození životního proředí a lidského zdraví. Infor
-
mace o způsobu vracení a sběru těchto zařízení ve
vašem okolí získáte od míních orgánů.
SK Pokyny na likvidáciu zariadení podľa smernice WEEE
Toto zariadenie, diaľkové ovládanie ani batériu nevyhadzujte do
netriedeného domového odpadu. Nesprávna
likvidácia je škodlivá pre životné proredie a môže
ohroziť ľudský život. Informácie o zberných mieach na
recykláciu vyradených zariadení vám poskytne miene
zaupiteľvo alebo spoločnosť zabezpečujúca odvoz
domového odpadu.
HU Elektromos és elektronikai berendezések hulladékairól
szóló utasítások
Ne dobja ezt a készüléket, a távirányítót vagy az elemet a
háztartási hulladék közé. A helytelen elhelyezés veszélyes lehet
a környezetre és az emberi egészségre. Vegye fel a kapcsolatot
a helyi köztisztasági hivatallal, hogy információt kapjon az Ön
környezetében található vizavételi és begyűjtő rendszerről.
TR Yok etme talimati
Bu cihazı, uzaktan kumanda aletini veya pilini ayrılmamış ev
çöpüyle birlikte atmayınız. Bunu uygun olmayan bir şekilde yok et
-
mek çevreye ve insan sağlığına zarar verebilir. Bölgenizdeki bu tür
cihaz ve aksamlarını geri alma ve toplama siemleri hakkındaki
bilgi için lütfen bölgesel atık makamına başvurunuz.
RO
Instrucţiuni WEEE privind trecerea la deşeuri
Nu aruncaţi ace dispozitiv, telecomanda sau bateria
sa împreună cu deşeurile menajere nesortate. Trecerea
necorespunzătoare la deşeuri poate fi dăunătoare mediului
şi sănătăţii umane. Vă rugăm să luaţi legătura cu autoritatea
locală de adminirare a deşeurilor pentru informaţii cu privire la
returnarea sau siemele de coleare din zona dumneavoară.
UK Інструкції з утилізації WEEE
Не викидайте цей прилад, пульт дистанційного керування
або його батарейку разом з несортованими домашніми
відходами. Неправильна утилізація може нашкодити
навколишньому середовищу та здоров’ю людей. Зверніться
до своєї місцевої адміністрації з утилізації за інформацією
про системи повернення та збору у вашому районі.
BG Инструкции за изхвърляне на непотребно
електрическо и елек-тронно оборудване
Не изхвърляйте това устройство, дистанци- онното
управление или батерията му заедно с несортирани битови
отпадъци. Неправилното изхвърляне може да уврежда
околната среда и човешкото здраве.
Обърнете се към местните органи, отговорни за отпадъците,
за инфор- мация по системите за връщане и събиране във
вашата област.
JA 電子および電子機器の廃棄について
本デバイス、およびリモートコントロール、またはその電 池類を、無分別の
家庭ごみとし て排出しないでください。
廃棄が適切に行われない場合は、環境または人体の健康 に害を与える場
合がありま す。 お住まいの地域のごみ収 集の情報については、地域の行
政機関にお問い合わせく ださい。
ZH
Storage and operation ambient temperatures and humidity
Storage: Temperature range -20 ˚C to +50 ˚C, R.H. 95%
Operation: Temperature range 0 ˚C to +50 ˚C, R.H 95%
Содержание
- Need help 1
- Next 8375 1
- Scan the qr code to find the installation movie on youtube 1
- Importan 2
- Check the mounting hole pattern on the screen 3
- If necessary adapt the width of the frame b 3
- Mount the frame a onto the screen 4
- Optional 4
- Cm carrier next 7825 5
- Determine where the wall mount c should be mounted 5
- Remove the covers d 6
- Use the drilling template to drill the holes 7
- Ø 10mm ø 25 64 7
- Ø 5mm ø 13 64 7
- Use the drilling template to drill the holes 8
- Ø 4mm ø 5 32 8
- Screw the wall mount c onto the wall 9
- Screw the wall mount c onto the wall 10
- Place the covers d back 11
- Loosen the upper thumbscrew remove the lower thumbscrews 12
- Hook the tv onto the wall mount 13
- Tighten the upper thumb screw remove screw x 14
- Slide the correct soundbar bracket arm into the bracket 15
- Optional 16
- Optional optional 16
- Tighten the screws l to attach the soundbar to the bracket 16
- Place back and tighten the lower thumbscrews 17
- Hdmi arc 18
- Use the supplied hdmi cable to connect the soundbar to your tv arc connection 18
- Connect the power cables to the tv and the soundbar 19
- Optional 19
- Schieben sie die kappe y über die kabel in der halterung e f fr faites glisser le capuchon y sur les câbles dans le support e f nl schuif de kap y over de kabels in de beugel e f es deslice la cubierta y en su sitio en la abrazadera sobre los cables e f it far scivolare il coperchietto y sui cavi nella staffa e f pt deslize a tampa y sobre os cabos para o suporte e f el σύρετε το καπάκι y πάνω στο καλώδια μέσα στη βάση στήριξης e f sv för in hylsan y över kablarna i hållaren e f pl nasunąć nakładkę y na przewody uchwytu e f ru вставьте скользящую крышку y поверх кабелей в кронштейн e f 20
- Se the velcro x to center the cables 20
- Slide the cap y over the cables into the bracket e f 20
- Zasuňte do konzole e f krytku y přes kabely sk vložte kryt y cez káble do držiaka e f hu csúsztassa a sapkát y át a kábeleken a konzolba e f tr kabloların üstündeki kapağı y askı aparatının e f içine kaydırın ro glisaţi capacul y peste cabluri în suport e f uk встановіть ковпачок y поверх кабелів на кронштейн e f bg плъзнете капачката y върху кабелите захващайки ги в скобата e f ja 20
- Zh 在电线上将盖子 y 滑入托架 e f 中 20
- Do not tighten the cable ties yet 21
- Guide your other cables through the cable ties z in the left arm 21
- Slide the covers x from both arms 21
- Connect the power cable w to the socket in the right arm 22
- If the tv can rotate freely tighten the cable ties 23
- Make sure that the tv can rotate freely with the cables attached 23
- Cut the cable ties to the correct length 24
- Slide the covers back on both arms 24
- For tilt and level correction turn the knobs x 25
- Connect the wall mount to a wall socket 26
- Connecting your device to an electric wall socket 26
- Turn on the tv 26
- Download the app and use the app to set the viewing position 27
- For more information see next pages 27
- Set the viewing position manually 27
- Download the app and use the app to set the viewing position 28
- When the initial viewing position is set in step 12 28
- For extra functionality download the motion mount app 30
- Download the app at 31
- If the tv does not move automatically when it is turned on off then change the power setting 32
- See power management in the app 32
- Activate the following function on your tv 33
- Use the power cable z to connect the subwoofer to a wall socket 33
- Congratulazione per l acquisto di un prodotto vogel s si tratta di un prodotto fatto da materiali costosi con una progettazione pensata fin nei minimi dettagli ecco perché vogel s offrendo una garanzia a vita si fa carico di eventuali difetti di materiali o di fabbricazione la garanzia è limitata a 2 anni per i moduli audio le unità di motorizzazione le schede elettroniche e il telecomando la batteria non è coperta da garanzia 1 vogel s garantisce che nel caso in cui durante il periodo di garanzia del prodotto dovessero verificarsi dei difetti di materiale e o fabbricazione il prodotto stesso verrà riparato o se necessario sostituito gratuitamente da vogel s la garanzia non è ovviamente valida in presenza di una naturale usura 2 in caso di ricorso alla garanzia il prodotto dovrà essere inviato a vogel s accompagnato dalla prova di acquisto originale fattura scontrino di cassa o ricevuta la prova di acquisto deve indicare chiaramente il nome del fornitore e la data di acquisto 3 la gara 35
- It termini e condizioni di garanzia 35
- Se il difetto è conseguenza di cause esterne al prodotto se il difetto è conseguenza di cause esterne al prodotto quali per esempio fulmine allagamento incendio graffi esposizione a temperature estreme condizioni atmosferiche solventi o acidi uso scorretto o disattenzione se il prodotto viene usato per altre apparecchiature che non siano quelle indicate sulla confezione peso massimo per lo schermo tv 30 kg 66 lbs vogel s hondsruglaan 93 5628 db eindhoven nederland 35
- Vogel s garantiza que durante el período de garantía de un producto reparará los fallos que se produzcan a causa de defectos en la fabricación y o materiales o reemplazará el producto si es necesario sin coste alguno a este respecto se excluye expresamente una garantía para el desgaste normal 2 si se acoge a la garantía se debería enviar el producto a vogel s junto con el documento de compra original factura recibo o ticket de compra el documento de compra deberá indicar claramente el nombre del proveedor y la fecha de compra 3 la garantía de vogel s caducará en los siguientes casos si el producto no se ha instalado o usado conforme a las instrucciones de uso si el producto ha sido modificado o reparado por alguien que no sea vogel s si se produce una avería por causas externas fuera del producto como por ejemplo rayos alteración por agua incendio raspaduras exposición a temperaturas extremas condiciones climatológicas disolventes o ácidos uso inadecuado o negligencia si el producto se 35
- Gratulujeme vám ku kúpe výrobku spoločnosti vogel s stali ste sa teraz vlastníkmi výrobku ktorý je vyrobený z trvanlivých materiálov a na základe detailne premysleného návrhu preto vám vogel s ponúka doživotnú záruku na možné chyby vzniknuté na materiáli alebo pri továrenskej výrobe táto záruka platí dva roky a je obmedzená na audio moduly hybné jednotky elektronické dosky a diaľkové ovládanie záruka sa nevzťahuje na batériu 1 spoločnosť vogel s vám garantuje že ak sa počas záručnej doby výrobku objavia poruchy z dôvodu materiálových a alebo výrobných chýb tak ich podľa vlastného uváženia a na svoje náklady opraví alebo v prípade potreby výrobok vymení týmto sa zároveň výslovne vylučuje platnosť záruky na bežné opotrebovanie 2 pri dovolávaní sa záruky je potrebné spoločnosti vogel s zaslať výrobok spolu s pôvodným dokladom o kúpe faktúra účtenka alebo pokladničný blok na doklade o kúpe musí byť jasne zobrazené meno dodávateľa a dátum nákupu 3 záruka spoločnosti vogel s sa stáva neplatn 36
- Sk záručné podmienky 36
- Vogel s hondsruglaan 93 5628 db eindhoven nizozemí 36
- Vogel s 保证在产品的质保期内 对于制造或材料缺陷产 生的问题 根据情况 将会免费维修或更换产品 视需要 在此说明 质保不包 含正常磨损 38
- Vogel s 的质保不适用于以下情况 38
- オーディオのモジュール モーターユニット 電子基板 およびリモ ートコントロール バッテリーは保証範囲に入っていません の保 証期間は2年間です 38
- 产品经过 vogel s 之外的人改造或维修 38
- 如果要使用质保服务 应将产品连同原始购买凭据 发 票 收据或现金收据 送回 vogel s 购买凭据应当清楚显示供应商的名称和购买 日期 38
- 将产品用于包装上或包装内指定的设备以外的设备上 电视屏幕最大重量 30 公斤 66 磅 vogel s products bv hondsruglaan 93 5628 db 38
- 恭喜购买 vogel s 的产品 您现在拥有的这款产品采用耐用 材料制成 每个细节都经过深思熟虑 这正是 vogel s 能在 材料或制造方面的缺陷上为您提供终生质保的原因所在 质保 2 年 仅限音频模块 电机组件 电路板和遥控器 电池不在 质保范围之内 38
- 没有按照使用说明安装和使用产品 38
- 由于外部原因 非产品本身 产生的问题 例如闪电 水损害 火灾 划伤 暴露在极端温度或天气情况下 接触溶剂或酸 错误使用或疏忽 38
- Netriedeného domového odpadu nesprávna likvidácia je škodlivá pre životné prostredie a môže ohroziť ľudský život informácie o zberných miestach na recykláciu vyradených zariadení vám poskytne miestne zastupiteľstvo alebo spoločnosť zabezpečujúca odvoz 39
Похожие устройства
- Vogel\'s NEXT 8375 Инструкция по эксплуатации
- Vogel\'s NEXT 7355 Инструкция по эксплуатации
- Belkin Jack 3.5 мама/Jack 2.5 папа (F3Y124bfP) Инструкция по эксплуатации
- CHAIRMAN 795 LT Black Инструкция по эксплуатации
- CHAIRMAN 681 Black Инструкция по эксплуатации
- CHAIRMAN ПресЭрго Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep ST-Case ADV для Huawei P10 Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep Bloom ADV для Huawei Nova 2i Color Инструкция по эксплуатации
- Interstep Slender ADV для Huawei Nova 2i Transparent Инструкция по эксплуатации
- Interstep Slender ADV для Xiaomi RedMi Note 5A 16Gb Transp. Инструкция по эксплуатации
- Interstep TypeC-USB A USB3.0 Nylon Gold 2m Инструкция по эксплуатации
- Interstep метал коннекторы, нейлоновый, золотой, 2m, MFI Инструкция по эксплуатации
- Inhouse Vokter, с подставкой (IHPSK1811ST) Руководство по эксплуатации
- Interstep Vibe PL ADV для Huawei Nova 2, Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep ST-Case ADV для Nokia 2, Black Инструкция по эксплуатации
- Huawei Multi Color PU Case для Nova 2i, Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy J2 (2018) Jelly Cover Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep метал коннекторы, нейлоновый, темно-серый 2m, MFI Инструкция по эксплуатации
- Digma для Linx A452 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy J2 (2018) Jelly Cover Gold Инструкция по эксплуатации