Xiaomi Mi Electric Scooter Essential (FBC4022GL) [10/18] V 5km h
![Xiaomi Mi Electric Scooter Essential (FBC4022GL) [10/18] V 5km h](/views2/1755424/page10/bga.png)
0
V≥5km/h
3
The accelerator initiates once the coasting speed
exceeds 5 km/h.
가속장치는 초기 속도가 5km/h를 넘어가면
작동하기 시작합니다.
Акселератор включится после того, как скорость
превысит 5км/ч.
Układ przyspieszenia będzie aktywny, gdy prędkość
hulajnogi przekroczy 5km/h.
l’acceleratore entra in funzione una volta che la
velocità di avanzamento supera i 5 km/h.
El acelerador arranca cuando la velocidad de avance
supera los 5 km/h.
Remarque l’accélérateur se déclenche une fois que
la vitesse en roue libre dépasse 5km/h.
Ab einer Leerlaufgeschwindigkeit von 5 km/h grei
der Gashebel.
EN
DE
FR
IT
ES
RU
AR
PL
KO
5
Tilt your body to the steering direction as you turn, and
slowly turn the handlebar.
커브를 돌때는 커브도는 방향으로 몸을 기울이고
핸들바를 천천히 돌립니다.
При выполнении поворотов наклоняйте корпус в
нужную сторону и медленно поворачивайте руль.
Podczas skręcania przechylić się w kierunku skrętu i
lekko przekręcić kierownicę.
Inclinare il corpo nella direzione di guida durante una
svolta e ruotare lentamente il manubrio.
Incline el cuerpo en la dirección de conducción a
medida que gira y gire lentamente el manillar.
Penchez-vous dans la direction vers laquelle vous
souhaitez tourner, puis tournez doucement le guidon.
Lehnen Sie sich bei einer Kurve in Lenkrichtung, und
drehen Sie den Lenker leicht in die gewünschte Richtung.
EN
DE
FR
IT
ES
RU
AR
PL
KO
4
Release the accelerator and squeeze the brake lever
for a sudden brake.
가속장치를 놓. 급정거하려면 브레이크레버를
쥐십시오.
Отпустите рычаг газа. Чтобы резко остановиться,
нажмите на тормозную ручку.
Zwolnić manetkę przyspieszenia. Aby szybko się
zatrzymać, nacisnąć dźwignię hamulca.
Quando si rilascia l'acceleratore; per frenare piu
velocemente, premere la leva.
Suelte el acelerador; Apriete la palanca de freno para
frenar rapidamente.
Relâchez l’accélérateur pour; Actionnez le levier de
frein pour un freinage rapide.
Losen Sie den Gashebel; betatigen Sie den
Bremshebel, um abrupt abzubremsen.
EN
DE
FR
IT
ES
RU
AR
PL
KO
6
Put down the kickstand when parking.
주차시 킥 스탠드를 내려 놓으십시오.
Положите подставку при парковке.
Postaw podpórkę podczas parkowania.
Mei giù il cavalleo quando parcheggi.
Baje el pie de apoyo al estacionar.
Abaissez la béquille lors du stationnement.
Stellen Sie den Ständer beim Parken ab.
EN
DE
FR
IT
ES
RU
AR
PL
KO
1211
.ءﻂﺒﺑ ﺾﺒﻘﻤﻟا ردأ ﻢﺛ ،ناروﺪﻟا ﺪﻨﻋ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا هﺎﺠﺗا ﻰﻟإ ﻚﻤﺴﺟ ﺔﻟﺎﻣﺈﺑ ﻢﻗ
.ﺔﻋﺎﺳ/ﻢﻛ 5 كﺮﺤﺘﻟا ﺔﻋﺮﺳ زوﺎﺠﺘﺗ نأ دﺮﺠﻤﺑ ع
ّ
ﺮﺴﻤﻟا ﻞﻤﻋ أﺪﺒ
.تارﺎﻴﺴﻟا فﻮﻗو ﺪﻨﻋ فﻮﻗﻮﻟا دﺎﻤﺧا
دادﺮﺘﺳا مﺎﻈﻧ" أﺪﺒﻴﺳو ع
ّ
ﺮﺴﻤﻟا رﺮﺣ
ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿاو ؛ءﻂﺒﺑ ﺔﻠﻣﺮﻔﻟﺎﺑ ﺎ
ً
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ (KERS) "ﺔﻴﻛﺮﺤﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا
ﺔﺌﺟﺎﻔﻤﻟا ﺔﻠﻣﺮﻔﻠﻟ ﻞﻣاﺮﻔﻟا ﺔﻌﻓار
Содержание
- Caractéristiques 1
- Dane techniczne 1
- Data sheetmi electric scooter essential 1
- Especificaciones 1
- Specifications 1
- Specifiche tecniche 1
- Spezifikationen 1
- Технические характеристик 1
- Технические характеристики 1
- تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟ 1
- تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا 1
- 사양 1
- Caractéristiques 2
- Especificaciones 2
- K010p0802 a0 2
- Original instructions 2
- Specifications 2
- Specifiche tecniche 2
- Spezifikationen 2
- G金东太空梭哑粉纸 过哑油 风琴折 3
- Pantone cool gray 11c 3
- 俄 阿 波 韩 3
- 变更原因 参数改变 3
- 小米电动滑板车lite分销通用版 3
- 折叠方式 风琴折 3
- 李新明 3
- 模切走位 0 mm 3
- 正反印刷 模切 胶装 3
- 版本a0 3
- 物料名称 参数说明书 essential分销通用 物料编码 ce 0 009 6 图号 k010p0802 a0 3
- 纳恩博 常州 科技有限公司 3
- 纹理方向 3
- 色相正确 印迹牢固 套印准确 各色套印 不露杂色 套印误差 0 mm 3
- 英 德 法 意 西 3
- Benutzerhandbuch 4
- Ddhbc11neb ddhbc05neb ddhbc08neb 4
- K010p0847 a0 4
- Manual de usuario 4
- Manuale utente 4
- Mode d emploi 4
- Original instructions 4
- Podrecznik uzytkownika 4
- Pуководство пользователя 4
- User manual 4
- مﺪﺨﺘﺴﻣ ﻞﻴﻟد 4
- 米家电动滑板车lite 分销通用版 图像指南说明书 分销通用 k010p0847 a0 ce 0 013 5 20200401 2 4
- 사용 설명서 4
- Package contents packungsinhalt contenu du paquet contenuto della confezione 5
- Zawartość opakowania contenido del paquete 패키지 구성품 комплект поставки 5
- ﺔﺒﻠﻌﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ 5
- Assembly and set up montage und einrichtung assemblage et configuratione 6
- Charge your scooter aufladen chargement de votre trotinete ricarica ładowanie hulajnogi cargar el patinete 킥보드 충전 зарядка самоката 6
- Montaż i konfiguracja assemblaggio e configurazione montaje e instalación 조립 및 설정 сборка и установка 6
- داﺪﻋﻹاو ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا 6
- ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ 6
- Connect with mi home xiaomi home app mit der mi home xiaomi home app verbinden 8
- Connessione con l app mi home xiaomi home conectar con la aplicación mi home xiaomi home 8
- Connexion avec l application mi home xiaomi home 8
- Mi home xiaomi home ﻖﻴﺒﻄﺘﺑ لﺎﺼﺗﻻا 8
- Połącz z aplikacją mi home xiaomi home 8
- Подключитесь к приложению mi home xiaomi home 8
- 미홈 앱 연결 8
- How to ride fahren comment la conduire guida cómo conducir 9
- Jazda na hulajnodze 타는 방법 9
- Обучение езде 9
- بﻮﻛﺮﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ 9
- V 5km h 10
- Safety reminder 11
- Sicherheitshinweis rappel de sécurité promemoria di sicurezza 11
- Watch out for safety risks 11
- Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa recordatorio de seguridad 안전 알림 помните о безопасности 11
- 안전 위험에 주의하십시오 избегайте опасных ситуаций zwracać uwagę na zagrożenia bezpieczeństwa atenzione ai rischi per la sicurezza tenga en cuenta los riesgos de seguridad faites atention aux risques de sécurité achten sie auf sicherheitsrisiken 11
- ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻦﻣ سﺮﺘﺣا 11
- ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺮﻴﻛﺬﺗ 11
- Do not try dangerous actions 12
- ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ 12
- 위험한 행동을 시도하지 마십시오 избегайте опасного вождения nie próbuj niebezpiecznych działań non eseguire azioni pericolose no intente realizar maniobras peligrosas n essayez pas d actions dangereuses führen sie keine gefährlichen manöver durch 12
- Do not try dangerous actions 13
- ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ 13
- 위험한 행동을 시도하지 마십시오 избегайте опасного вождения nie próbuj niebezpiecznych działań non eseguire azioni pericolose no intente realizar maniobras peligrosas n essayez pas d actions dangereuses führen sie keine gefährlichen manöver durch 13
- Do not try dangerous actions 14
- ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ 14
- 위험한 행동을 시도하지 마십시오 избегайте опасного вождения nie próbuj niebezpiecznych działań non eseguire azioni pericolose no intente realizar maniobras peligrosas n essayez pas d actions dangereuses führen sie keine gefährlichen manöver durch 14
- Folding and carrying einklappen und tragen pliage et transport 15
- Składanie i przenoszenie ripiegamento e trasporto plegado y transporte 접기 및 운반 сборка и транспортировка 15
- ﻞﻤﺤﻟاو ﻲﻄﻟا 15
- Adjusting the disc brake halten sie den lenkervorbau mit einer oder beiden händen 16
- Brake cable 16
- Réglage du frein à disque regolazione del freno a disco ajustar el freno de disco regulowanie hamulca tarczowego 디스크 브레이크 조정 настройка тормозного диска 16
- Tire valve stem reifenventilschaf potence de soupape des pneus valvola delle gomme válvula del neumático wentyl 타이어 밸브 스템 шток вентиля шины 16
- Valve cap 16
- ﻞﻣاﺮﻔﻟا صﺮﻗ ﻂﺒﺿ رﺎﻃﻹا مﺎﻤﺻ ﺐﻴﻀﻗ 16
- Lock your scooter verriegeln ihres rollers verrouiller votre trotinete blocca il monopatino bloqueo del patinete blokowanie hulajnogi 킥보드 잠금 блокирование самоката set password passwort festlegen définir le mot de passe impostare la password configurar la clave ustaw hasło 암호를 설정하세요 установка пароля 17
- ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻞﻔﻗ 17
- ﺮﺴﻟا ﺔﻤﻠﻛ ﻂﺒﺿ 17
- Fbc4019gl mi electric scooter 1s 6934177714542 ddhbc05neb 18
- Fbc4025gl mi electric scooter pro2 6934177715761 ddhbc11neb 18
- G金东太空梭哑粉纸 过哑油 骑马钉 18
- Original instructions 18
- Pantone cool gray 11c pantone cool gray 1c pantone 1505c 18
- Watch out for safety risks 18
- 变更点 图变更 文案变更 18
- 李新明 巩香君 18
- 模切走位 0 mm 18
- 正反印刷 过哑油 模切 骑马钉 18
- 版本 a0 18
- 物料名称 图像指南说明书 分销通用 物料编码 ce 0 013 5 图号 k010p0847 a0 通用essential分销通用 18
- 米家电动滑板车1s及pro2 分销通用版 18
- 纳恩博 常州 科技有限公司 18
- 纹理方向 18
- 色相正确 印迹牢固 套印准确 各色套印 不露杂色 套印误差 0 mm 18
- 选择正确的 方向图标拖 动到图纸里 18
Похожие устройства
- Legrand VLN-a АЛЮ (752750) Инструкция по эксплуатации
- Manfrotto LED Croma2 (MLCROMA2) Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook Folien Rol для моделей PC-VK 1015+PC-VK 1080 Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-a (752696) Инструкция по эксплуатации
- Satechi Homekit Smart (ST-HK10AW-EU) Инструкция по эксплуатации
- Polaris Standable Lid 28 Инструкция по эксплуатации
- Patriot HG 210 The One (170301313) Инструкция по эксплуатации
- Caso SV 1200 Pro Smart Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAMB-12 Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-a АЛЮ (752787) Инструкция по эксплуатации
- Sven SF-05LU White Руководство по эксплуатации
- RIVACASE VA2405 5000 mAh White Инструкция по эксплуатации
- Accesstyle Midnight 10P Инструкция по эксплуатации
- Canyon 1xUSB + кабель Lightning, 2.1A, White/Silver (CNE-CHA043WS) Инструкция по эксплуатации
- Belkin 8-pin Lightning, 1,8 м White (F8J204VF06-WHT) Инструкция по эксплуатации
- Interstep Sand для Samsung Galaxy S9 Plus Black (HSN-SAGAS9PK-NP1101O-K100) Инструкция по эксплуатации
- Interstep Decor для Xiaomi Redmi Note 7 Black (HDC-XIARDN7K-NP1101O-K100) Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-1591 Black/White Инструкция по эксплуатации
- Asus X540LA-XX1007T Инструкция по эксплуатации
- Silicon Power Ultima II 64GB Silver (SP064GBUF2M01V1S) Инструкция по эксплуатации