Xiaomi Mi Electric Scooter Essential (FBC4022GL) [6/18] Assembly and set up montage und einrichtung assemblage et configuratione
![Xiaomi Mi Electric Scooter Essential (FBC4022GL) [6/18] Assembly and set up montage und einrichtung assemblage et configuratione](/views2/1755424/page6/bg6.png)
1 2
2
1
Fold the handlebar stem up, fasten it, and put
down the kickstand.
핸들바 스템을 위로 접고 조인
다음킥스탠드를 내려놓습니다.
Установите рулевую стойку в вертикальном
положении, закрепите ее и поставьте самокат
на подножку.
Rozłożyć kolumnę kierownicy i zamocować ją,
wysunąć podpórkę.
Meere l’asta del manubrio in posizione
verticale, fissarla e abbassare il cavalleo.
Pliegue el eje del manillar hacia arriba,
ajústelo y baje el soporte.
Pliez la potence du guidon et fixez-la, puis
abaissez la bequille.
Klappen Sie den Lenkervorbau nach oben, stellen
Sie ihn fest und stellen Sie den Ständer auf.
EN
DE
FR
IT
ES
RU
AR
PL
KO
Install the handlebar onto the stem.
핸들바를 스템에 설치합니다.
Установите руль на рулевую стойку.
Zamocować kierownicę na kolumnie.
Installare il manubrio sull’asta.
Instale el manillar en el eje.
lnstallez le guidon sur la potence.
Befestigen Sie den Lenker am Vorbau.
EN
DE
FR
IT
ES
RU
AR
PL
KO
Assembly and Set-Up / Montage und Einrichtung / Assemblage et configuratione
Montaż i konfiguracja / /
Assemblaggio e configurazione / Montaje e instalación /
조립 및 설정
Сборка и установка
Charge Your Scooter / Aufladen / Chargement de votre troinee / Ricarica
Ładowanie hulajnogi / /Cargar el patinete / 킥보드 충전Зарядка самоката /
04
The scooter is fully charged when the LED on the charger
changes from red (charging) to green (trickle charge).
충전기의 LED가 빨간색 (충전)에서 녹색 (삼진 충전)으로
바뀌면 스쿠터가 완전히 충전 된 것입니다.
Скутер полностью заряжается, когда светодиод на
зарядном устройстве меняет цвет с красного (зарядка) на
зеленый (подзарядка).
Hulajnoga jest w pełni naładowana, gdy dioda LED na
ładowarce zmienia kolor z czerwonego (ładowanie) na zielony
(ładowanie podtrzymujące).
Il monopaino è completamente carico quando il LED sul
caricabaeria passa da rosso (in fase di carica) a verde
(carica di mantenimento).
Cuando el LED del cargador cambie de rojo (cargando) a verde
(carga lenta), el patinete estará completa-mente cargado.
la troinee est pleinement chargée lorsque la LED sur le
chargeur passe du rouge (en charge) au vert (recharge lente) .
Der Roller ist vollständig geladen, wenn das LED am Ladegerät
von Rot (Laden) auf Grün (Erhaltungsladen) schaltet.
EN
DE
FR
IT
ES
RU
AR
PL
KO
Tighten the screws onto both sides of the stem with the
T-shaped Allen key.
스템 양쪽의 나사를 T자형 앨런 볼트용 렌치로 조입니다.
С обеих сторон рулевой стойки затяните винты с помощью
T-образного шестигранного ключа.
Przykręcić śruby z obu stron kolumny przy użyciu
klucza imbusowego.
Serrare le viti su entrambi i lati dell’asta con la chiave a
brugola a T.
Apriete los tornillos de ambos lados del eje con la llave Allen
en forma de T.
Serrez les vis des deux cotes de la potence avec la cle Allen
en forme de T.
Ziehen Sie die Schrauben auf beiden Seiten des Vorbaus
mit einem T-Inbusschlüssel fest.
EN
DE
FR
IT
ES
RU
AR
PL
KO
3
03
داﺪﻋﻹاو ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا
ﺪﻨﺴﻤﻟا ﻊﺿو ﻪﺘﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗو ﻰﻠﻋﻷ دﻮﻘﻤﻟا ﺐﻴﻀﻗ ﻲﻄﺑ ﻢﻗ
ﺐﻴﻀﻘﻟا ﻰﻠﻋ دﻮﻘﻤﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗ
.T فﺮﺣ ﻞﻜﺷ ﻰﻠﻋ ﻦﻟأ حﺎﺘﻔﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺐﻴﻀﻘﻟا ﻲﺒﻧﺎﺟ ﻰﻠﻋ ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﻂﺑر ﻢﻜﺣأ
ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ
ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻤﻟا LED ﺮﺷﺆﻣ لﻮﺤﺘﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ةﺮﻴﻐﺼﻟا ﺔﺟارﺪﻟا ﻦﺤﺷ ﻢﺘﻳ
.(ﻞﻳﺰﻫ ﻦﺤﺷ) ﺮﻀﺧﻷا نﻮﻠﻟا ﻰﻟإ (ﻦﺤﺷ) ﺮﻤﺣﻷا نﻮﻠﻟا ﻦﻣ ﻦﺣﺎﺸﻟا
Содержание
- Caractéristiques 1
- Dane techniczne 1
- Data sheetmi electric scooter essential 1
- Especificaciones 1
- Specifications 1
- Specifiche tecniche 1
- Spezifikationen 1
- Технические характеристик 1
- Технические характеристики 1
- تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟ 1
- تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا 1
- 사양 1
- Caractéristiques 2
- Especificaciones 2
- K010p0802 a0 2
- Original instructions 2
- Specifications 2
- Specifiche tecniche 2
- Spezifikationen 2
- G金东太空梭哑粉纸 过哑油 风琴折 3
- Pantone cool gray 11c 3
- 俄 阿 波 韩 3
- 变更原因 参数改变 3
- 小米电动滑板车lite分销通用版 3
- 折叠方式 风琴折 3
- 李新明 3
- 模切走位 0 mm 3
- 正反印刷 模切 胶装 3
- 版本a0 3
- 物料名称 参数说明书 essential分销通用 物料编码 ce 0 009 6 图号 k010p0802 a0 3
- 纳恩博 常州 科技有限公司 3
- 纹理方向 3
- 色相正确 印迹牢固 套印准确 各色套印 不露杂色 套印误差 0 mm 3
- 英 德 法 意 西 3
- Benutzerhandbuch 4
- Ddhbc11neb ddhbc05neb ddhbc08neb 4
- K010p0847 a0 4
- Manual de usuario 4
- Manuale utente 4
- Mode d emploi 4
- Original instructions 4
- Podrecznik uzytkownika 4
- Pуководство пользователя 4
- User manual 4
- مﺪﺨﺘﺴﻣ ﻞﻴﻟد 4
- 米家电动滑板车lite 分销通用版 图像指南说明书 分销通用 k010p0847 a0 ce 0 013 5 20200401 2 4
- 사용 설명서 4
- Package contents packungsinhalt contenu du paquet contenuto della confezione 5
- Zawartość opakowania contenido del paquete 패키지 구성품 комплект поставки 5
- ﺔﺒﻠﻌﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ 5
- Assembly and set up montage und einrichtung assemblage et configuratione 6
- Charge your scooter aufladen chargement de votre trotinete ricarica ładowanie hulajnogi cargar el patinete 킥보드 충전 зарядка самоката 6
- Montaż i konfiguracja assemblaggio e configurazione montaje e instalación 조립 및 설정 сборка и установка 6
- داﺪﻋﻹاو ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا 6
- ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ 6
- Connect with mi home xiaomi home app mit der mi home xiaomi home app verbinden 8
- Connessione con l app mi home xiaomi home conectar con la aplicación mi home xiaomi home 8
- Connexion avec l application mi home xiaomi home 8
- Mi home xiaomi home ﻖﻴﺒﻄﺘﺑ لﺎﺼﺗﻻا 8
- Połącz z aplikacją mi home xiaomi home 8
- Подключитесь к приложению mi home xiaomi home 8
- 미홈 앱 연결 8
- How to ride fahren comment la conduire guida cómo conducir 9
- Jazda na hulajnodze 타는 방법 9
- Обучение езде 9
- بﻮﻛﺮﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ 9
- V 5km h 10
- Safety reminder 11
- Sicherheitshinweis rappel de sécurité promemoria di sicurezza 11
- Watch out for safety risks 11
- Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa recordatorio de seguridad 안전 알림 помните о безопасности 11
- 안전 위험에 주의하십시오 избегайте опасных ситуаций zwracać uwagę na zagrożenia bezpieczeństwa atenzione ai rischi per la sicurezza tenga en cuenta los riesgos de seguridad faites atention aux risques de sécurité achten sie auf sicherheitsrisiken 11
- ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻦﻣ سﺮﺘﺣا 11
- ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺮﻴﻛﺬﺗ 11
- Do not try dangerous actions 12
- ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ 12
- 위험한 행동을 시도하지 마십시오 избегайте опасного вождения nie próbuj niebezpiecznych działań non eseguire azioni pericolose no intente realizar maniobras peligrosas n essayez pas d actions dangereuses führen sie keine gefährlichen manöver durch 12
- Do not try dangerous actions 13
- ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ 13
- 위험한 행동을 시도하지 마십시오 избегайте опасного вождения nie próbuj niebezpiecznych działań non eseguire azioni pericolose no intente realizar maniobras peligrosas n essayez pas d actions dangereuses führen sie keine gefährlichen manöver durch 13
- Do not try dangerous actions 14
- ةﺮﻄﺨﻟا تﺎﻛﺮﺤﻟا بﺮﺠﺗ ﻻ 14
- 위험한 행동을 시도하지 마십시오 избегайте опасного вождения nie próbuj niebezpiecznych działań non eseguire azioni pericolose no intente realizar maniobras peligrosas n essayez pas d actions dangereuses führen sie keine gefährlichen manöver durch 14
- Folding and carrying einklappen und tragen pliage et transport 15
- Składanie i przenoszenie ripiegamento e trasporto plegado y transporte 접기 및 운반 сборка и транспортировка 15
- ﻞﻤﺤﻟاو ﻲﻄﻟا 15
- Adjusting the disc brake halten sie den lenkervorbau mit einer oder beiden händen 16
- Brake cable 16
- Réglage du frein à disque regolazione del freno a disco ajustar el freno de disco regulowanie hamulca tarczowego 디스크 브레이크 조정 настройка тормозного диска 16
- Tire valve stem reifenventilschaf potence de soupape des pneus valvola delle gomme válvula del neumático wentyl 타이어 밸브 스템 шток вентиля шины 16
- Valve cap 16
- ﻞﻣاﺮﻔﻟا صﺮﻗ ﻂﺒﺿ رﺎﻃﻹا مﺎﻤﺻ ﺐﻴﻀﻗ 16
- Lock your scooter verriegeln ihres rollers verrouiller votre trotinete blocca il monopatino bloqueo del patinete blokowanie hulajnogi 킥보드 잠금 блокирование самоката set password passwort festlegen définir le mot de passe impostare la password configurar la clave ustaw hasło 암호를 설정하세요 установка пароля 17
- ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻞﻔﻗ 17
- ﺮﺴﻟا ﺔﻤﻠﻛ ﻂﺒﺿ 17
- Fbc4019gl mi electric scooter 1s 6934177714542 ddhbc05neb 18
- Fbc4025gl mi electric scooter pro2 6934177715761 ddhbc11neb 18
- G金东太空梭哑粉纸 过哑油 骑马钉 18
- Original instructions 18
- Pantone cool gray 11c pantone cool gray 1c pantone 1505c 18
- Watch out for safety risks 18
- 变更点 图变更 文案变更 18
- 李新明 巩香君 18
- 模切走位 0 mm 18
- 正反印刷 过哑油 模切 骑马钉 18
- 版本 a0 18
- 物料名称 图像指南说明书 分销通用 物料编码 ce 0 013 5 图号 k010p0847 a0 通用essential分销通用 18
- 米家电动滑板车1s及pro2 分销通用版 18
- 纳恩博 常州 科技有限公司 18
- 纹理方向 18
- 色相正确 印迹牢固 套印准确 各色套印 不露杂色 套印误差 0 mm 18
- 选择正确的 方向图标拖 动到图纸里 18
Похожие устройства
- Legrand VLN-a АЛЮ (752750) Инструкция по эксплуатации
- Manfrotto LED Croma2 (MLCROMA2) Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook Folien Rol для моделей PC-VK 1015+PC-VK 1080 Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-a (752696) Инструкция по эксплуатации
- Satechi Homekit Smart (ST-HK10AW-EU) Инструкция по эксплуатации
- Polaris Standable Lid 28 Инструкция по эксплуатации
- Patriot HG 210 The One (170301313) Инструкция по эксплуатации
- Caso SV 1200 Pro Smart Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAMB-12 Инструкция по эксплуатации
- Legrand VLN-a АЛЮ (752787) Инструкция по эксплуатации
- Sven SF-05LU White Руководство по эксплуатации
- RIVACASE VA2405 5000 mAh White Инструкция по эксплуатации
- Accesstyle Midnight 10P Инструкция по эксплуатации
- Canyon 1xUSB + кабель Lightning, 2.1A, White/Silver (CNE-CHA043WS) Инструкция по эксплуатации
- Belkin 8-pin Lightning, 1,8 м White (F8J204VF06-WHT) Инструкция по эксплуатации
- Interstep Sand для Samsung Galaxy S9 Plus Black (HSN-SAGAS9PK-NP1101O-K100) Инструкция по эксплуатации
- Interstep Decor для Xiaomi Redmi Note 7 Black (HDC-XIARDN7K-NP1101O-K100) Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-1591 Black/White Инструкция по эксплуатации
- Asus X540LA-XX1007T Инструкция по эксплуатации
- Silicon Power Ultima II 64GB Silver (SP064GBUF2M01V1S) Инструкция по эксплуатации