Metabo KS 55 FS [62/76] Χρήση
![Metabo KS 55 FS [62/76] Χρήση](/views2/1075608/page62/bg3e.png)
ΕΛΛΗΝΙΚΆel
62
6.3 Αναρρόφηση των πριονιδιών
Τοποθετήστε τον προσαρμογέα αναρρόφησης (9)
και στερεώστε τον με τη βίδα Άλλεν.
Για την αναρρόφηση των πριονιδιών συνδέστε μια
κατάλληλη συσκευή αναρρόφησης με έναν εύκα-
μπτο σωλήνα αναρρόφησης στον προσαρμογέα
αναρρόφησης (9).
Όταν η εργασία γίνεται χωρίς αναρρόφηση των
πριονιδιών: Αφαιρέστε τον προσαρμογέα αναρρό-
φησης (9).
7.1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
Ενεργοποίηση: Πατήστε
μέσα το κουμπί ασφά-
λισης (5) και κρατήστε το πατημένο, μετά
πατήστε τον πληκτροδιακόπτη (4).
Απενεργοποίηση: Αφήστε τον πληκτροδια-
κόπτη (4) ελεύθερο.
7.2 Υποδείξεις εργασίας
Τοποθετήστε το καλώδιο σύνδεσης στο ρεύμα
έτσι, ώστε η κοπή να μπορεί να γίνεται ανενό-
χλητα.
Μην ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε το
εργαλείο, ενώ ο πριονόδισκος ακουμπά στο
επεξεργαζόμενο κομμάτι.
Αφήστε τον πριονόδισκο να φθάσει πρώτα
τον πλήρη αριθμό στροφών, προτού εκτελέ-
σετε την κοπή.
Κατά το πριόνισμα με το δισκοπρίονο χεριού ο
κινητός προφυλακτήρας επαναφέρεται από το
επεξεργαζόμενο κομμάτι.
Κατά τη διάρκεια του πριονίσματος μην
αφαιρέσετε το εργαλείο με περιστρεφόμενο
πριονόδισκο από το υλικό. Αφήστε πρώτα τον
πριονόδισκο να ακινητοποιηθεί
.
Σε περίπτωση εμπλοκής του πριονόδισκου
απενεργοποιήστε αμέσως το εργαλείο.
Πριόνισμα σύμφωνα με μια ευθύγραμμη
χάραξη: Γι’ αυτό χρησιμεύει ο δείκτης κοπής (13).
Πριόνισμα σύμφωνα μ’ έναν πήχη, στερεω-
μένο πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι: Για
την επίτευξη μιας ακριβούς ακμής κοπής μπορεί
κανείς να τοποθετήσει έναν πήχη πάνω στο
επεξεργαζόμενο κομμάτι και
να οδηγήσει το
δισκοπρίονο χεριού με την πλάκα οδήγησης (8)
κατά μήκος αυτού του πήχη.
Πριόνισμα με οδηγό παραλληλότητας: Για
κοπές παράλληλη σε μια ευθεία ακμή.
Ο οδηγός παραλληλότητας (14) μπορεί να τοπο-
θετηθεί από δεξιά στο στήριγμά του. Διαβάστε το
πλάτος κοπής στο μαρκάρισμα (15). Σφίξτε πάλι
σταθερά τη βίδα σταθεροποίησης (16). Το ακριβές
πλάτος κοπής το εξακριβώνει κανείς καλύτερα με
μια δοκιμαστική κοπή.
Πριόνισμα με ράγα οδήγησης (μόνο στο KS 55
FS):
Για απόλυτα ευθείες, χωρίς σκλήθρες ακμές
κοπής με ακρίβεια χιλιοστού. Η αντιολισθητική
επικάλυψη φροντίζει για μια ασφαλή έδραση και
χρησιμεύει για την προστασία των επεξεργαζό-
μενων κομματιών από τυχόν γρατσουνίσματα.
Καθαρίζετε το εργαλείο τακτικά
. Καθαρίζετε
επίσης τις σχισμές αερισμού στον κινητήρα με
έναν απορροφητήρα σκόνης (ηλεκτρική σκούπα).
Καθαρίζετε τον κινητό προφυλακτήρα (22)
τακτική με πεπιεσμένο αέρα (φοράτε προστατευ-
τικά γυαλιά). Ο κινητός προφυλακτήρας πρέπει
να κινείται ελεύθερα και να επιστρέφει από μόνος
του, εύκολα και ακριβώς στην τελική του θέση.
Αλλαγή πριονολάμας
Προτού πραγματοποιήσετε μία
οποιαδήποτε
ρύθμιση ή συντήρηση, τραβήξτε το φις από
την πρίζα.
Πατήστε το κουμπί κλειδώματος του άξονα (18)
και κρατήστε το πατημένο. Τοποθετήστε το
εξαγωνικό κλειδί στη βίδα στερέωσης του πριονό-
δισκου (19) και περιστρέψτε αργά τον άξονα του
πριονιού, μέχρι να κλειδώσει η ασφάλιση.
Ξεβιδώστε τη βίδα στερέωσης του πριονόδισκου
(19) ενάντια στη
φορά των δεικτών του ρολογιού.
Τραβήξτε προς τα πίσω τον κινητό προφυλα-
κτήρα (22) από το μοχλό (10) και αφαιρέστε τον
πριονόδισκο (21).
Ελευθερώστε τις επιφάνειες επαφής μεταξύ της
εσωτερικής φλάντζας του πριονόδισκου (23), του
πριονόδισκου (21), της εξωτερικής φλάντζας του
πριονόδισκου (20) και της βίδας στερέωσης του
πριονόδισκου (19) από τα πριονίδια.
Τοποθετήστε το νέο πριονόδισκο. Προσέξτε
τη
σωστή φορά περιστροφής. Η φορά περιστροφής
δίδεται με το βέλη πάνω στον πριονόδισκο και
στον προφυλακτήρα.
Σφίξτε τη βίδα στερέωσης του πριονόδισκου (19).
Χρησιμοποιείτε μόνο κοφτερές και
άφθαρτες πριονόλαμες. Μη χρησιμοποιείτε
ραγισμένες ή παραμορφωμένες πριονόλαμες.
Μη χρησιμοποιείτε κανέναν πριονόδισκο
από κράμα ταχυχάλυβα (HSS).
Μη χρησιμοποιείτε κανέναν πριονόδισκο,
που δεν ανταποκρίνεται στα
αναφερόμενα
χαρακτηριστικά στοιχεία.
Ο πριονόδισκος πρέπει να είναι κατάλληλος
για τον ονομαστικό αριθμό στροφών
(λειτουργία χωρίς φορτίο).
Χρησιμοποιήστε έναν πριονόδισκο, που είναι
κατάλληλος για το υλικό που πρόκειται να
κόψετε.
Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια εξαρτήματα της
Metabo.
Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα, τα οποία
πληρούν τις απαιτήσεις και τα χαρακτηριστικά
στοιχεία που αναφέρονται σε
αυτές τις οδηγίες
λειτουργίας.
7. Χρήση
8. Συντήρηση
9. Εξαρτήματα
Содержание
- Ks 55 ks 55 fs 1
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Deutsch de 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Inbetriebnahme einstellen 6
- Überblick 6
- Deutsch de 7
- Reparatur 7
- Technische daten 7
- Umweltschutz 7
- Wartung 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- English en 10
- Overview 10
- English en 11
- Initial operation setting 11
- Maintenance 11
- Accessories 12
- English en 12
- Environmental protection 12
- Repairs 12
- Technical specifications 12
- Consignes de sécurité générales 13
- Consignes de sécurité particulières 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice d utilisation originale 13
- Utilisation conforme aux prescriptions 13
- Français fr 14
- Français fr 15
- Mise en marche réglage 15
- Utilisation 15
- Vue d ensemble 15
- Accessoires 16
- Caractéristiques techniques 16
- Français fr 16
- Maintenance 16
- Protection de l environnement 16
- Réparation 16
- Français fr 17
- Algemene veiligheidsvoorschriften 18
- Conformiteitsverklaring 18
- Gebruik volgens de voorschriften 18
- Nederlands nl 18
- Originalbetriebsanleitung 18
- Speciale veiligheidsvoorschriften 18
- Nederlands nl 19
- Gebruik 20
- Inbedrijfstelling instellen 20
- Nederlands nl 20
- Overzicht 20
- Milieubescherming 21
- Nederlands nl 21
- Onderhoud 21
- Reparatie 21
- Technische gegevens 21
- Toebehoren 21
- Nederlands nl 22
- Avvertenze generali di sicurezza 23
- Avvertenze specifiche di sicurezza 23
- Dichiarazione di conformità 23
- Istruzioni per l uso originali 23
- Italiano it 23
- Utilizzo conforme 23
- Italiano it 24
- Italiano it 25
- Messa in funzione regolazione 25
- Panoramica generale 25
- Utilizzo 25
- Accessori 26
- Dati tecnici 26
- Italiano it 26
- Manutenzione 26
- Riparazione 26
- Tutela dell ambiente 26
- Italiano it 27
- Declaración de conformidad 28
- Español es 28
- Instrucciones especiales de seguridad 28
- Instrucciones generales de seguridad 28
- Manual original 28
- Uso según su finalidad 28
- Español es 29
- Descripción general 30
- Español es 30
- Manejo 30
- Puesta en marcha ajuste 30
- Accesorios 31
- Español es 31
- Especificaciones técnicas 31
- Mantenimiento 31
- Protección ecológica 31
- Reparación 31
- Español es 32
- Declaração de conformidade 33
- Indicações de segurança especiais 33
- Indicações gerais de segurança 33
- Manual original 33
- Português pt 33
- Utilização autorizada 33
- Português pt 34
- Colocação em operação ajustes 35
- Português pt 35
- Utilização 35
- Vista geral 35
- Acessórios 36
- Dados técnicos 36
- Manutenção 36
- Português pt 36
- Protecção do meio ambiente 36
- Reparações 36
- Português pt 37
- Allmänna säkerhetsanvisningar 38
- Avsedd användning 38
- Bruksanvisning i original 38
- Ce överensstämmelseintyg 38
- Svenska sv 38
- Särskilda säkerhetsanvisningar 38
- Svenska sv 39
- Översikt 39
- Använda ställa in 40
- Användning 40
- Svenska sv 40
- Tillbehör 40
- Underhåll 40
- Miljöskydd 41
- Reparationer 41
- Svenska sv 41
- Tekniska data 41
- Alkuperäinen käyttöopas 42
- Erityiset turvallisuusohjeet 42
- Määräystenmukainen käyttö 42
- Suomi fi 42
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 42
- Yleiset turvallisuusohjeet 42
- Suomi fi 43
- Yleiskuva 43
- Huolto 44
- Käyttö 44
- Käyttöönotto säätö 44
- Suomi fi 44
- Korjaus 45
- Lisätarvikkeet 45
- Suomi fi 45
- Tekniset tiedot 45
- Ympäristönsuojelu 45
- Generell sikkerhetsinformasjon 46
- Hensiktsmessig bruk 46
- Norsk no 46
- Originalbruksanvisning 46
- Samsvarserklæring 46
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 46
- Norsk no 47
- Oversikt 47
- Første gangs bruk innstilling 48
- Norsk no 48
- Vedlikehold 48
- Miljøvern 49
- Norsk no 49
- Reparasjon 49
- Tekniske data 49
- Tilbehør 49
- Dansk da 50
- Generelle sikkerhedsanvisninger 50
- Original brugsanvisning 50
- Overensstemmelseserklæring 50
- Særlige sikkerhedsanvisninger 50
- Tiltænkt formål 50
- Dansk da 51
- Anvendelse 52
- Dansk da 52
- Ibrugtagning indstilling 52
- Oversigt 52
- Vedligeholdelse 52
- Dansk da 53
- Miljøbeskyttelse 53
- Reparation 53
- Tekniske data 53
- Tilbehør 53
- Deklaracja zgodności 54
- Instrukcja oryginalna 54
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 54
- Polski pl 54
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 54
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 54
- Polski pl 55
- Polski pl 56
- Przegląd 56
- Uruchomienie ustawianie parametrów 56
- Użytkowanie 56
- Akcesoria 57
- Dane techniczne 57
- Konserwacja 57
- Naprawa 57
- Ochrona środowiska 57
- Polski pl 57
- Polski pl 58
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 59
- Δήλωση πιστότητας 59
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 59
- Ελληνικά el 59
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 59
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 59
- Ελληνικά el 60
- Ελληνικά el 61
- Επισκόπηση 61
- Θέση σε λειτουργία ρύθμιση 61
- Ελληνικά el 62
- Εξαρτήματα 62
- Συντήρηση 62
- Χρήση 62
- Ελληνικά el 63
- Επισκευή 63
- Προστασία περιβάλλοντος 63
- Τεχνικά στοιχεία 63
- Eredeti használati utasítás 64
- Különleges biztonsági tudnivalók 64
- Magyar hu 64
- Megfelelőségi nyilatkozat 64
- Rendeltetésszerű használat 64
- Általános biztonsági tudnivalók 64
- Magyar hu 65
- Használat 66
- Magyar hu 66
- Áttekintés 66
- Üzembe helyezés beállítás 66
- Javítás 67
- Karbantartás 67
- Környezetvédelem 67
- Magyar hu 67
- Műszaki adatok 67
- Tartozékok 67
- Magyar hu 68
- Декларация соответствия 69
- Использование по назначению 69
- Общие указания по технике безопасности 69
- Оригинальное руководство по эксплуатации 69
- Русский ru 69
- Специальные указания по технике безопасности 69
- Русский ru 70
- Ввод в эксплуатацию регулировка 71
- Обзор 71
- Русский ru 71
- Русский ru 72
- Техническое обслуживание 72
- Эксплуатация 72
- Защита окружающей среды 73
- Принадлежности 73
- Ремонт 73
- Русский ru 73
- Технические характеристики 73
Похожие устройства
- Philips FC9164 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DVD-LS86 EE-K Инструкция по эксплуатации
- Metabo KS 66 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-702 KR Инструкция по эксплуатации
- Philips FC6843 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KS 66 Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8344 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-795 KR Инструкция по эксплуатации
- Metabo KSE 55 Vario Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8348 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV216SI Инструкция по эксплуатации
- Metabo KSE 68 Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9150 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV319SI Инструкция по эксплуатации
- Metabo PSE 1200 Инструкция по эксплуатации
- Philips DVP 3310K/51 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9256 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Ta E 2019 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9264 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DVD-K33 EE-S Инструкция по эксплуатации