Candy LB CG 454 T [14/33] Внимание температура выбираемая вами не должна превышать максимальную температуру рекомендуемую программой стирки

Candy LB CG 454 T [14/33] Внимание температура выбираемая вами не должна превышать максимальную температуру рекомендуемую программой стирки
EL IT
PT
HKTPO  
 
   
   
   
.  
    
  90C 
60C,  
  
  
 .
K 
 ON / OFF
 K−
 
 K  
 K
 v pp ov
,  ov, o
vpo  v
v. Ao v
 p o ,
 ov,  v ""
 .
    
 ,   
,   
.    
  
 
   
.
:  
 
K 
TASTO ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
Inserendo questo tasto si
ottiene l’esclusione di tutte
le centrifughe. Tale
operazione si rivela utile sia
nei programmi 90° che a
60°, nel caso di lavaggio di
tessuti che presentano
particolari trattamenti di
finissaggio (cottonova,
permanent press) o per capi
delicati in fibra mista.
SEGNALAZIONE LUMINOSA
DI FUNZIONAMENTO
MANOPOLA DI
REGOLAZIONE DELLA
TEMPERATURA DI LAVAGGIO
PUO’ RUOTARE NEI DUE
SENSI
Per ruotare la manopola,
premere la parte centrale
per estrarla.
Dopo l’impostazione,
premere di nuovo
l’impugnatura a fondo.
Questa lavatrice é dotata di
questo dispositivo per
impostare la temperatura di
lavaggio desiderata.
La tabella programmi di
lavaggio indica la
temperatura massima
consigliata per tipo di
lavaggio.
ATTENZIONE QUESTA
TEMPERATURA NON
DEVE MAI ESSERE
SUPERATA
TECLA DE ELIMINAÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
Sempre que pressionar esta
tecla, surge no mostrador de
controlo um símbolo (que
significa “centrifugação”)
com uma cruz. Isto significa
que a operação de
centrifugação foi eliminada
de todos os programas,
passando a decorrer então
sem centrifugação.
Aconselha-se a utilização
desta tecla nos programas
de lavagem a 90°C e 60°C,
por exemplo, no caso dos
tecidos com tratamentos
especiais (Cottonova e
plissados) e dos tecidos
mistos e delicados.
INDICADOR LUMINOSO
DE FUNCIONAMENTO
BOTÃO DE SELECÇÃO DA
TEMPERATURA DE LAVAGEM
ESTE BOTÃO RODA EM
AMBAS AS DIRECÇõES
Para rodar o botão deverá
pressionar a sua parte
central para o soltar. Depois
de ter procedido à
regulação pretendida volte
a premir o botão a fundo.
Este botão permite
seleccionar a temperatura
desejada para a lavagem
pretendida.
A tabela dos programas de
lavagem indica sempre a
temperatura máxima
recomendada para cada
tipo de lavagem.
ATENÇÃO:
ESTA TEMPERATURA
NUNCA DEVERÁ SER
EXCEDIDA.
26 27
E
G
FR
TOUCHE EXCLUSION
ESSORAGE
L’operation d’exclusion
essorage est
particulièrement utile dans
les programmes à 90° et à
60°, en cas de lavage de
tissus qui ont eu des
traitements particuliers
(genre cottonova,
permanent press), ou bien
pour des tissus délicats en
fibres mixtes.
VOYANT DE MISE SOUS
TENSION
MANETTE DE REGLAGE DE LA
TEMPERATURE DE LAVAGE
ELLE PEUT TOURNER
DANS LES DEUX SENS
Pour tourner la manette,
appuyer sur la partie
centrale pour l’extraire.
Après le réglage, appuyer
de nouveau à fond sur la
manette.
Cette machine à laver est
pourvue de ce dispositif
pour déterminer la
température de lavage
désirée.
Le tableau des programmes
de lavage indique la
température maxi.
conseillée pour ce type de
lavage.
ATTENTION! NE JAMAIS
LA DEPASSER
RU
Êëàâèøà oòêë˛÷åíèÿ
öåíòpèôyãè
Íàæàâ íà çòó êëàâèøó, Âû
îòêë˛÷èòå âñå ïpîãpàììû
îòæèìà áåëüÿ. ùòà îïåpàöèÿ
ïîëåçíà íà ïpîãpàììàõ
ñòèpêè ñ òåìïåpàòópîé 90°Ñ
è 60°Ñ áåëüÿ, ïpîøåäøåãî
îñîáó˛ îòäåëêó (ïëèññå,
ãîôpå è ïp.) èëè èçäåëèé èç
ñìåñîâûõ ñèíòåòè÷åñêèõ
âîëîêîí.
Ñâåòÿùèéñÿ èíäèêàòîp
“ìàøèíà âêë”
Pó÷êà påãóëèpîâêè
òåìïåpàòópû ñòèpêè
Äîïóñêàåòñÿ
âpàùåíèå â îáîèõ
íàïpàâëåíèÿõ.
Äëÿ òoão, ÷òoáû ïoâepíyòü
py÷êy, íeoáxoäèìo íaæaòü ía
ee öeíòpaëüíy˛ ÷còü, ÷òo
ëoçâoëèò èçâëe÷ü py÷êy.
Ïocëe ycòaíoâêè ía
æeaeìy˛ òeìïepaòypy âíoâü
íaæaòü ía py÷êy, “yòoïèâ” ee.
ùòè ìàøèíû èìå˛ò påãóëÿòîp
òåìïåpàòópû âîäû,
âûápàííîé Âàìè äëÿ ñòèpêè.
Òàáëèöà ïpîãpàìì ñòèpêè
óêàçûâàåò ìàêñèìàëüíó˛
òåìïåpàòópó, påêîìåíäóåìó˛
äëÿ äàííîãî âèäà ñòèpêè.
Âíèìàíèå!
Òåìïåpàòópà,
âûáèpàåìàÿ Âàìè, íå
äîëæíà ïpåâûøàòü
ìàêñèìàëüíó˛
òåìïåpàòópó,
påêîìåíäóåìó˛
ïpîãpàììîé ñòèpêè.
I

Содержание

ПЛНКТРО Г1А nAYZIMO XQPIZ ZTI4 IMO TASTO ESCLUSIONE CENTRIFUGA TOUCHE EXCLUSION ESSORAGE TECLA DE ELIMINAÇÃO DA CENTRIFUGAÇÃO niéÇovraç auro то Koupni pnopdie va nepiopíoere то oritpipo ОБ óAa та npoypáppaTa H õiaõiKaoia aurq Eivai lõaviKq yia та npoypáppaTa orouç 90C Kai 60C OE nepinnoaq ucpaapáTOJV p EIÕIKIÍ EnE Epyaaia q PEIKTIÒV EuaiaOqnov ифаац0тшу Inserendo questo tasto si ottiene l esclusione di tutte le centrifughe Tale operazione si rivela utile sia nei programmi 90 che a 60 nel caso di lavaggio di tessuti che presentano particolari trattamenti di finissaggio cottonova permanent press o per capi delicati in fibra mista L operation d exclusion essorage est particulièrement utile dans les programmes à 90 et à 60 en cas de lavage de tissus qui ont eu des traitements particuliers genre cottonova permanent press ou bien pour des tissus délicats en fibres mixtes Sempre que pressionar esta tecla surge no mostrador de controlo um símbolo que significa centrifugação com uma cruz Isto significa que a operação de centrifugação foi eliminada de todos os programas passando a decorrer então sem centrifugação Aconselha se a utilização desta tecla nos programas de lavagem a 90 C e 60 C por exemplo no caso dos tecidos com tratamentos especiais Cottonova e plissados e dos tecidos mistos e delicados Нажав на эту клавишу Вы отключите все программы отжима белья Эта операция полезна на программах стирки с температурой 90 С и 60 С белья прошедшего особую отделку плиссе гофре и пр или изделий из смесовых синтетических волокон ЛАМПАК1 ENAEIEEQZ AEITOYPriAZ ON OFF SEGNALAZIONE LUMINOSA DI FUNZIONAMENTO VOYANT DE MISE SOUS TENSION INDICADOR LUMINOSO DE FUNCIONAMENTO Светящийся индикатор машина вкл PY0MIZTHZ 0EPMOKPAZIAZ nAYZIMATOZ MANOPOLA Dl REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA DI LAVAGGIO MANETTE DE REGLAGE DE LA TEMPERATURE DE LAVAGE BOTÃO DE SELECÇÃO DA TEMPERATURA DE LAVAGEM Ручка регулировки температуры стирки TYPIZEI KAI ПРО TU AYO KATEY0YNZEIZ PUÒ RUOTARE NEI DUE SENSI Гю va ПЕрЮТрЕфЕТЕ TOV бюкоптп niÉaTE Tov ато KÉvTpo йоте va avaaqKO 0EÌ Афой KÓVETE Tiç puSpiaEiç пои 0ÉAETE niÉaTE TOV yiá va pinti náAi pÉaa Per ruotare la manopola premere la parte centrale per estrarla Dopo l impostazione premere di nuovo l impugnatura a fondo ME TOV puSpiorq auTÓ pnopEÍTE va pEicüOETE aAAá óxi va au qoETE Tq 0 ppoKpaoia Tqç nAúoEioç ZTOV nivaKa p та npoypáppaTa ауаур0фо па1 oí pÉyiOTEÇ aUVIOTCÓpEVEÇ 0EppoKpaoiEç yia KÓ0E типо nAúaqç ПРОЕОХН ПОТЕ MHN EEnEPNATETH 0EPMOKPAEIA AYTH 26 Questa lavatrice é dotata di questo dispositivo per impostare la temperatura di lavaggio desiderata La tabella programmi di lavaggio indica la temperatura massima consigliata per tipo di lavaggio ATTENZIONE QUESTA TEMPERATURA NON DEVE MAI ESSERE SUPERATA ELLE PEUT TOURNER DANS LES DEUX SENS Pour tourner la manette appuyer sur la partie centrale pour l extraire Après le réglage appuyer de nouveau à fond sur la manette Cette machine à laver est pourvue de ce dispositif pour déterminer la température de lavage désirée Le tableau des programmes de lavage indique la température maxi conseillée pour ce type de lavage ATTENTION NE JAMAIS LA DEPASSER ESTE BOTÃO RODA EM AMBAS AS DIRECÇÕES Para rodar o botão deverá pressionar a sua parte central para o soltar Depois de ter procedido à regulação pretendida volte a premir o botão a fundo Este botão permite seleccionar a temperatura desejada para a lavagem pretendida A tabela dos programas de lavagem indica sempre a temperatura máxima recomendada para cada tipo de lavagem ATENÇÃO ESTA TEMPERATURA NUNCA DEVERA SER EXCEDIDA Клавиша отключения центрифуги Допускается вращение в обоих направлениях Для того чтобы повернуть ручку необходимо нажать на ее центральную четь что позволит извлечь ручку После установки на желаемую температуру вновь нажать на ручку утопив ее Эти машины имеют регулятор температуры воды выбранной Вами для стирки Таблица программ стирки указывает максимальную температуру рекомендуемую для данного вида стирки Внимание Температура выбираемая Вами не должна превышать максимальную температуру рекомендуемую программой стирки 27

Скачать