Metabo KS 254 Plus [2/63] Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation
![Metabo KS 254 Plus [2/63] Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation](/views2/1076144/page2/bg2.png)
!"#!$%!&'('))*#'+!,!'-#'#,
./)!,,!0,('1)!,,+'$%!00
%"!%'$#+)#)2#)/!3!%!!%)2#'+$!$#,2)"!%!%-##"
)!'')0$$#'$"!%!%+!#)#-!%+',!#'$!4)00
5
#+)'6$#)&)#+)#!)+)2#)/!6&7+$2#'+!)!$#-#,!64$)
#,)#+'#$+,!)#,!-))+4!)04!+')')2#)!#)')'$!4)00
84)4!"##'8&'!'!2#'+$!#4)!,,),!'
4#'#,0$#-#,'/24'$%!800
*9
:;
#'$%,#)#!!##)!)$+)4)2#)/!<$%2)!2#'#!!#=$#-#,
)+!#,0$#-#,!<$#')2#)>#'#,!400
$,#)/8#+)!?$+)4)2#)/''&7+2)!2#'+$!#$+,2$#)
)+!)#,)0'$+'##')2+)!#)'$!$)00
*@
5A
B
B
$,#))#/#)))2#)/''7+)!2#'+!#)!C'$#'#$#,))+!)
#,)0'$#'#$#,)'$!>)'#)+,!#)00
-D)2E!)4!!'2#'+!D4))!,,,'-D8')!''0!
/)!,,)'!400
F
++!,,&!!!,!+#!4)!)+4#,80#'!4,3)!,+00 G+'!)4!'!!2#'+!),)4,'-H'#,0%%#'!
/)!,,)'!400
*
I::I
,'G42E!)4&!'!!2#'+!)!,,#4),'-H')!''0
%!/)!,,)'!400
J"'$>,3>2KL#'2#"'>#J$L&M8)>32#'+!#'2#"'"3,##,
)!N2+8L$3$%#,0"'K++)!O"3!3$>3$%00
PQQRSTUVW
XYZ[\Y]^_`\_a`bP`]\ :cd:
XRQeSfghihiTjkligmnSRopTpfqrfsoSlgpolSpTtpfTuiktpTWlUoQfgmiWqrfjTlvrlwVW0
tnhwxSlhipTWjTlpyziTWpxSfjRvTeS00
>C{#)-|))6.!+'!C/>>#8+&%#3>!,66}!>C//
)>/4C3#/-!!!!D4!,63!0,->C//C34|}C)00
~!
!+4
#+%)62#%C} !/)!/)'$8
},!#4)!}>#'2#4'#)!2#%+8,&!!#4#/)2+8}+4'6#,30
#,!4}}>}00
)&22)!8+)&#'8,2+!/'/+&)2#'+!)!/)!',
)!'!,0))>,,!#!4+#'8+,,00
#4)
:
2###'#4##)!8#>848,#&')#)!#8>'>+2#!48+)!''#40>
+2#!48,+!4#44'%4!4%00
¡¢££¢¤¥¢¦§¨¦©ª¥¢§©«§ª§£¥§¦©&¬©§®£§¯©ª¦°§©ª©¦©ª¦°¦
¦¡¥©¥§£¤0¦°«¡¢¦¥§®£®¦¢¥±©¢¥¢£©ª00
)! !4+
+',+,#!)
)#4',!+'4)!+!+)&!)!##'#4)!4+))8,)!
)!''!04)!4!,!!+''!4')00
)42+)!+#8,&')2#'+!)!!)²+))!'!+)02,+
,,)+#)!!)00
)#4² #,³´
#-#,62%C) $!'$#-#,!!
*%)+8,)2#+>#'2#4'#)µ#+&!!#4#/#>#'2#4'C)'#4,#,C,0
2#'¶+)!#4}),}$00
$,22#2)2+'$$)!2#'+)$#)2+'+,!###,0&$#-#,
')2#>!#'$!4#00
Volker Siegle
D - 72622 Nürtingen
Nürtingen, 27.01.2010 1001351
Gehrungskappsäge/ Mitre Saw / Scie à onglets
KS 254 Plus (220V - 240V) - KS 254 Plus (110 - 120V)
** 2006/42/EG, 2004/108/EG
* EN 61029-1:2003, EN 61029-2-9:2003, EN 55014-1:2006, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-11:2000, EN 55014-2:1997+A1:2001
Dokumentationsbevollmächtigter/ responsible person for documentation/ Chargé de la documentation
Metabowerke GmbH
Metabo-Allee 1
Director Innovation, Research and Development
Содержание
- Ks 254 plus ks 305 plus p.1
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation p.2
- Director innovation research and development p.2
- Volker siegle p.2
- Gehrungskappsäge mitre saw scie à onglets ks 254 plus 220v 240v ks 254 plus 110 120v p.2
- En 61029 1 2003 en 61029 2 9 2003 en 55014 1 2006 en 61000 3 2 2006 en 61000 3 11 2000 en 55014 2 1997 a1 2001 p.2
- 2006 42 eg 2004 108 eg p.2
- Volker siegle p.3
- Gehrungskappsäge mitre saw scie à onglets ks 305 plus 220v 240v ks 305 plus 110 120v p.3
- En 61029 1 2003 en 61029 2 9 2003 en 55014 1 2006 en 61000 3 2 2006 en 61000 3 11 2000 en 55014 2 1997 a1 2001 p.3
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation p.3
- Director innovation research and development p.3
- 2006 42 eg 2004 108 eg p.3
- Das gerät im überblick lieferumfang p.4
- Originalbetriebsanleitung p.4
- Deutsch p.4
- Zuerst lesen p.5
- Sicherheit p.5
- Inhaltsverzeichnis p.5
- Deutsch p.5
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Allgemeine sicherheits hinweise p.5
- Deutsch p.6
- Symbole auf dem gerät p.7
- Sicherheitseinrichtungen p.7
- Deutsch p.7
- Tischverbreiterung mon tieren p.8
- Deutsch p.8
- Aufstellung und trans port p.8
- Aufstellung p.8
- Werkstückspannvorrich tung montieren p.9
- Transport p.9
- Spänesack montieren p.9
- Netzanschluss p.9
- Inbetriebnahme p.9
- Deutsch p.9
- Besondere produkteigenschaften p.9
- Zuschnittlaser verwenden p.10
- Gehrungsschnitte p.10
- Deutsch p.10
- Bedienung p.10
- Geneigte schnitte p.11
- Doppelgehrungsschnitte p.11
- Deutsch p.11
- Schnittabmessungen für verschiedene schnitte p.12
- Deutsch p.12
- Wartung und pflege p.12
- Sägeblatt wechseln p.12
- Tischeinlage wechseln p.13
- Justierungen p.13
- Deutsch p.13
- Antriebsriemen spannen p.13
- Neigungsklemmung nachjustieren p.14
- Deutsch p.14
- Wartung p.15
- Tipps und tricks p.15
- Lieferbares zubehör p.15
- Kohlebürsten prüfen und austauschen p.15
- Gerät reinigen p.15
- Gerät aufbewahren p.15
- Deutsch p.15
- Deutsch p.16
- Umweltschutz p.16
- Technische daten p.16
- Reparatur p.16
- Probleme und störungen p.16
- Deutsch p.17
- Parts identification standard delivery p.18
- Original operating instructions p.18
- English p.18
- Table of contents p.19
- Specified conditions of use p.19
- Safety p.19
- Please read first p.19
- General safety instruc tions p.19
- English p.19
- English p.20
- English p.21
- Symbols on the machine p.21
- Safety devices p.21
- Transport p.22
- Special product fea tures p.22
- Installing the table exten sion p.22
- Installation and trans port p.22
- Installation p.22
- English p.22
- Operation p.23
- Mains connection p.23
- Installing the work clamp p.23
- Installing the chip bag p.23
- Initial operation p.23
- English p.23
- English p.24
- Bevel cuts p.24
- Using the laser guide p.24
- Mitre cuts p.24
- Saw blade change p.25
- English p.25
- Cut dimensions for various cuts p.25
- Compound mitre cuts p.25
- Care and maintenance p.25
- Replacing the table insert p.26
- English p.26
- English p.27
- Drive belt tensioning p.27
- Adjustments p.27
- Readjusting the sawhead tilt clamp p.28
- English p.28
- Cleaning the machine p.28
- Checking and replacing the carbon brushes p.28
- Tips and tricks p.29
- Storage p.29
- Repair p.29
- Protection of the envi ronment p.29
- Maintenance p.29
- English p.29
- Available accessories p.29
- Trouble shooting p.30
- Technical data p.30
- English p.30
- English p.31
- Vista general del aparato volumen de suministro p.32
- Manual de instrucciones original p.32
- Español p.32
- Seguridad p.33
- Español p.33
- Índice 2 lea este manual en pri mer lugar p.33
- Uso según su finalidad p.33
- Instrucciones generales de seguridad p.34
- Español p.34
- Símbolos en la máquina p.35
- Español p.35
- Instalación y transporte p.36
- Instalación p.36
- Español p.36
- Dispositivos de seguri dad p.36
- Puesta en funcionami ento p.37
- Montaje del dispositivo de sujeción para la pieza de trabajo p.37
- Montaje de la extensión de mesa p.37
- Montaje de la bolsa de virutas p.37
- Español p.37
- Características espe ciales del producto p.37
- Transporte p.37
- Manejo p.38
- Español p.38
- Empleo del láser de corte p.38
- Cortes de inglete p.38
- Conexión a la red p.38
- Español p.39
- Cortes inclinados p.39
- Mantenimiento y cui dado p.40
- Español p.40
- Dimensiones para dife rentes cortes p.40
- Cortes de inglete dobles p.40
- Cambio de la hoja de sierra p.40
- Tensar la correa de accio namiento p.41
- Español p.41
- Cambiar la pieza suple mentaria de la mesa p.41
- Español p.42
- Ajustes p.42
- Reajuste del bloqueo de inclinación p.43
- Limpiar el aparato p.43
- Español p.43
- Comprobación y cambio de las escobillas de car bón p.43
- Mantenimiento p.44
- Español p.44
- Consejos y trucos p.44
- Almacenamiento del apa rato p.44
- Accesorios disponibles p.44
- Reparación p.45
- Protección del medio ambiente p.45
- Problemas y averías p.45
- Especificaciones técnicas p.45
- Español p.45
- Español p.46
- Vista geral do aparelho fornecimento p.47
- Português p.47
- Manual de serviço original p.47
- Índice do conteúdo 2 primeiro leia p.48
- Utilização correcta p.48
- Segurança p.48
- Português p.48
- Português p.49
- Informação geral de segurança p.49
- Símbolos no aparelho p.50
- Português p.50
- Português p.51
- Montagem p.51
- Instalação e transporte p.51
- Dispositivos de seguran ça p.51
- Transporte p.52
- Português p.52
- Montar saco para aparas p.52
- Montar prolongamento da mesa p.52
- Montar dispositivo de tracção para peça a ser trabalhada p.52
- Início do funcionamento p.52
- Características especi ais do produto p.52
- Utilizar o laser de corte p.53
- Português p.53
- Funcionamento p.53
- Cortes de arestas p.53
- Conexão à rede eléctrica p.53
- Português p.54
- Cortes inclinados p.54
- Dimensões de corte para diferentes cortes p.55
- Cortes de arestas duplas p.55
- Substituição da lâmina de serra p.55
- Português p.55
- Manutenção e reparação p.55
- Substituição da peça suplementar da mesa p.56
- Português p.56
- Esticar correia de accion amento p.56
- Português p.57
- Ajustes p.57
- Verificar e substituir as escovas de carvão p.58
- Reajustar o bloquea mento de ângulo p.58
- Português p.58
- Limpar o aparelho p.58
- Manutenção p.59
- Conselhos e truques p.59
- Armazenamento da máquina p.59
- Acessórios disponíveis p.59
- Português p.59
- Reparações p.60
- Protecção do meio ambiente p.60
- Problemas e avarias p.60
- Português p.60
- Características técnicas p.60
- Português p.61
Похожие устройства
-
Metabo KS 305 PlusРуководство по работе с устройством -
Metabo KS 254 PlusЭксплуатационная инструкция -
Metabo KGS 216 MИнструкция к товару -
Metabo KGS 254 MРуководство по эксплуатации -
Metabo KGS 216 MРуководство по эксплуатации -
Metabo KGT 300Инструкция по эксплуатации -
Metabo KS 305 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KS 216 M LasercutИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 315 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 MИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 I PlusИнструкция по эксплуатации