Metabo KS 254 Plus — umfassende Anleitung zur sicheren Nutzung von Geräten [5/63]
![Metabo KS 254 Plus [5/63] Zuerst lesen](/views2/1076144/page5/bg5.png)
DEUTSCH
5
1. Das Gerät im Überblick
(Lieferumfang) ..........................4
2. Zuerst lesen!.............................5
3. Sicherheit..................................5
3.1 Bestimmungsgemäße
Verwendung ...............................5
3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise.5
3.3 Symbole auf dem Gerät .............7
3.4 Sicherheitseinrichtungen............7
4. Aufstellung und Transport ......8
4.1 Aufstellung..................................8
4.2 Tischverbreiterung montieren.....8
4.3 Transport....................................8
5. Besondere Produkteigen-
schaften.....................................8
6. Inbetriebnahme.........................8
6.1 Spänesack montieren.................8
6.2 Werkstückspannvorrichtung
montieren ...................................9
6.3 Netzanschluss............................9
7. Bedienung.................................9
7.1 Zuschnittlaser verwenden ........10
7.2 Gehrungsschnitte .....................10
7.3 Geneigte Schnitte.....................10
7.4 Doppelgehrungsschnitte...........11
7.5 Schnittabmessungen für
verschiedene Schnitte..............11
8. Wartung und Pflege ...............11
8.1 Sägeblatt wechseln ..................12
8.2 Tischeinlage wechseln .............13
8.3 Antriebsriemen spannen ..........13
8.4 Justierungen.............................13
8.5 Neigungsklemmung
nachjustieren............................14
8.6 Kohlebürsten prüfen und
austauschen.............................14
8.7 Gerät reinigen...........................15
8.8 Gerät aufbewahren...................15
8.9 Wartung....................................15
9. Tipps und Tricks.....................15
10. Lieferbares Zubehör..........15/62
11. Reparatur ................................16
12. Umweltschutz .........................16
13. Probleme und Störungen ......16
14. Technische Daten...................16
Diese Betriebsanleitung wurde so er-
stellt, dass Sie schnell und sicher mit
Ihrem Gerät arbeiten können. Hier ein
kleiner Wegweiser, wie Sie diese Be
-
triebsanleitung lesen sollten:
– Lesen Sie diese Betriebsanleitung
vor der Inbetriebnahme ganz durch.
Beachten Sie insbesondere die Si
-
cherheitshinweise.
– Diese Betriebsanleitung richtet sich
an Personen mit technischen
Grundkenntnissen im Umgang mit
Geräten wie dem hier beschrie
-
benen. Wenn Sie keinerlei Erfah-
rung mit solchen Geräten haben,
sollten Sie zunächst die Hilfe von
erfahrenen Personen in Anspruch
nehmen.
– Bewahren Sie alle mit diesem Gerät
gelieferten Unterlagen auf, damit
Sie und alle anderen Benutzer sich
bei Bedarf jederzeit informieren
können. Bewahren Sie den Kaufbe
-
leg für eventuelle Garantiefälle auf.
– Wenn Sie das Gerät einmal verlei-
hen oder verkaufen, geben Sie alle
mitgelieferten Geräteunterlagen mit.
– Für Schäden, die entstehen, weil di-
ese Betriebsanleitung nicht beach-
tet wurde, übernimmt der Hersteller
keine Haftung.
Die Informationen in dieser Betriebsan-
leitung sind wie folgt gekennzeichnet:
AGefahr!
Warnung vor Personenschäden oder
Umweltschäden.
BStromschlaggefahr!
Warnung vor Personenschäden durch
Elektrizität.
cEinzugsgefahr!
Warnung vor Personenschäden durch
Erfassen von Körperteilen oder Klei-
dungsstücken.
A Achtung!
Warnung vor Sachschäden.
3 Hinweis:
Ergänzende Informationen.
– Zahlen in Abbildungen (1, 2, 3, ...)
– kennzeichnen Einzelteile;
– sind fortlaufend durchnumme-
riert;
– beziehen sich auf entsprechende
Zahlen in Klammern (1), (2), (3)
... im benachbarten Text.
– Handlungsanweisungen, bei denen
die Reihenfolge beachtet werden
muss, sind durchnummeriert.
– Handlungsanweisungen mit belie-
biger Reihenfolge sind mit einem
Punkt gekennzeichnet.
– Auflistungen sind mit einem Strich
gekennzeichnet.
3.1 Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Gerät ist geeignet für Längs- und
Querschnitte, geneigte Schnitte, Geh-
rungsschnitte sowie Doppelgehrungs-
schnitte.
Es dürfen nur solche Materialien bear-
beitet werden, für die das entspre-
chende Sägeblatt geeignet ist (zugelas-
sene Sägeblätter siehe "Lieferbares
Zubehör").
Die zulässigen Abmessungen der
Werkstücke müssen eingehalten wer
-
den (siehe Kapitel "Bedienung").
Werkstücke mit rundem oder unregel-
mäßigem Querschnitt (wie z.B. Brenn-
holz) dürfen nicht gesägt werden, da di-
ese beim Sägen nicht sicher gehalten
werden. Beim Hochkantsägen von fla-
chen Werkstücken muss ein geeigneter
Hilfsanschlag zur sicheren Führung
verwendet werden.
Jede andere Verwendung ist bestim-
mungswidrig. Durch bestimmungswid-
rige Verwendung, Veränderungen am
Gerät oder durch den Gebrauch von
Teilen, die nicht vom Hersteller geprüft
und freigegeben sind, können unvor
-
hersehbare Schäden entstehen!
3.2 Allgemeine Sicherheits-
hinweise
Beachten Sie unbedingt auch das
gesonderte Dokument "Sicherheits-
hinweise"!
• Beachten Sie beim Gebrauch
dieses Gerätes die folgenden Si-
cherheitshinweise, um Gefahren für
Personen oder Sachschäden aus
-
zuschließen.
Inhaltsverzeichnis
2. Zuerst lesen!
3. Sicherheit
Содержание
- Ks 254 plus ks 305 plus p.1
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation p.2
- Director innovation research and development p.2
- Volker siegle p.2
- Gehrungskappsäge mitre saw scie à onglets ks 254 plus 220v 240v ks 254 plus 110 120v p.2
- En 61029 1 2003 en 61029 2 9 2003 en 55014 1 2006 en 61000 3 2 2006 en 61000 3 11 2000 en 55014 2 1997 a1 2001 p.2
- 2006 42 eg 2004 108 eg p.2
- Volker siegle p.3
- Gehrungskappsäge mitre saw scie à onglets ks 305 plus 220v 240v ks 305 plus 110 120v p.3
- En 61029 1 2003 en 61029 2 9 2003 en 55014 1 2006 en 61000 3 2 2006 en 61000 3 11 2000 en 55014 2 1997 a1 2001 p.3
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation p.3
- Director innovation research and development p.3
- 2006 42 eg 2004 108 eg p.3
- Das gerät im überblick lieferumfang p.4
- Originalbetriebsanleitung p.4
- Deutsch p.4
- Zuerst lesen p.5
- Sicherheit p.5
- Inhaltsverzeichnis p.5
- Deutsch p.5
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Allgemeine sicherheits hinweise p.5
- Deutsch p.6
- Symbole auf dem gerät p.7
- Sicherheitseinrichtungen p.7
- Deutsch p.7
- Tischverbreiterung mon tieren p.8
- Deutsch p.8
- Aufstellung und trans port p.8
- Aufstellung p.8
- Werkstückspannvorrich tung montieren p.9
- Transport p.9
- Spänesack montieren p.9
- Netzanschluss p.9
- Inbetriebnahme p.9
- Deutsch p.9
- Besondere produkteigenschaften p.9
- Zuschnittlaser verwenden p.10
- Gehrungsschnitte p.10
- Deutsch p.10
- Bedienung p.10
- Geneigte schnitte p.11
- Doppelgehrungsschnitte p.11
- Deutsch p.11
- Schnittabmessungen für verschiedene schnitte p.12
- Deutsch p.12
- Wartung und pflege p.12
- Sägeblatt wechseln p.12
- Tischeinlage wechseln p.13
- Justierungen p.13
- Deutsch p.13
- Antriebsriemen spannen p.13
- Neigungsklemmung nachjustieren p.14
- Deutsch p.14
- Wartung p.15
- Tipps und tricks p.15
- Lieferbares zubehör p.15
- Kohlebürsten prüfen und austauschen p.15
- Gerät reinigen p.15
- Gerät aufbewahren p.15
- Deutsch p.15
- Deutsch p.16
- Umweltschutz p.16
- Technische daten p.16
- Reparatur p.16
- Probleme und störungen p.16
- Deutsch p.17
- Parts identification standard delivery p.18
- Original operating instructions p.18
- English p.18
- Table of contents p.19
- Specified conditions of use p.19
- Safety p.19
- Please read first p.19
- General safety instruc tions p.19
- English p.19
- English p.20
- English p.21
- Symbols on the machine p.21
- Safety devices p.21
- Transport p.22
- Special product fea tures p.22
- Installing the table exten sion p.22
- Installation and trans port p.22
- Installation p.22
- English p.22
- Operation p.23
- Mains connection p.23
- Installing the work clamp p.23
- Installing the chip bag p.23
- Initial operation p.23
- English p.23
- English p.24
- Bevel cuts p.24
- Using the laser guide p.24
- Mitre cuts p.24
- Saw blade change p.25
- English p.25
- Cut dimensions for various cuts p.25
- Compound mitre cuts p.25
- Care and maintenance p.25
- Replacing the table insert p.26
- English p.26
- English p.27
- Drive belt tensioning p.27
- Adjustments p.27
- Readjusting the sawhead tilt clamp p.28
- English p.28
- Cleaning the machine p.28
- Checking and replacing the carbon brushes p.28
- Tips and tricks p.29
- Storage p.29
- Repair p.29
- Protection of the envi ronment p.29
- Maintenance p.29
- English p.29
- Available accessories p.29
- Trouble shooting p.30
- Technical data p.30
- English p.30
- English p.31
- Vista general del aparato volumen de suministro p.32
- Manual de instrucciones original p.32
- Español p.32
- Seguridad p.33
- Español p.33
- Índice 2 lea este manual en pri mer lugar p.33
- Uso según su finalidad p.33
- Instrucciones generales de seguridad p.34
- Español p.34
- Símbolos en la máquina p.35
- Español p.35
- Instalación y transporte p.36
- Instalación p.36
- Español p.36
- Dispositivos de seguri dad p.36
- Puesta en funcionami ento p.37
- Montaje del dispositivo de sujeción para la pieza de trabajo p.37
- Montaje de la extensión de mesa p.37
- Montaje de la bolsa de virutas p.37
- Español p.37
- Características espe ciales del producto p.37
- Transporte p.37
- Manejo p.38
- Español p.38
- Empleo del láser de corte p.38
- Cortes de inglete p.38
- Conexión a la red p.38
- Español p.39
- Cortes inclinados p.39
- Mantenimiento y cui dado p.40
- Español p.40
- Dimensiones para dife rentes cortes p.40
- Cortes de inglete dobles p.40
- Cambio de la hoja de sierra p.40
- Tensar la correa de accio namiento p.41
- Español p.41
- Cambiar la pieza suple mentaria de la mesa p.41
- Español p.42
- Ajustes p.42
- Reajuste del bloqueo de inclinación p.43
- Limpiar el aparato p.43
- Español p.43
- Comprobación y cambio de las escobillas de car bón p.43
- Mantenimiento p.44
- Español p.44
- Consejos y trucos p.44
- Almacenamiento del apa rato p.44
- Accesorios disponibles p.44
- Reparación p.45
- Protección del medio ambiente p.45
- Problemas y averías p.45
- Especificaciones técnicas p.45
- Español p.45
- Español p.46
- Vista geral do aparelho fornecimento p.47
- Português p.47
- Manual de serviço original p.47
- Índice do conteúdo 2 primeiro leia p.48
- Utilização correcta p.48
- Segurança p.48
- Português p.48
- Português p.49
- Informação geral de segurança p.49
- Símbolos no aparelho p.50
- Português p.50
- Português p.51
- Montagem p.51
- Instalação e transporte p.51
- Dispositivos de seguran ça p.51
- Transporte p.52
- Português p.52
- Montar saco para aparas p.52
- Montar prolongamento da mesa p.52
- Montar dispositivo de tracção para peça a ser trabalhada p.52
- Início do funcionamento p.52
- Características especi ais do produto p.52
- Utilizar o laser de corte p.53
- Português p.53
- Funcionamento p.53
- Cortes de arestas p.53
- Conexão à rede eléctrica p.53
- Português p.54
- Cortes inclinados p.54
- Dimensões de corte para diferentes cortes p.55
- Cortes de arestas duplas p.55
- Substituição da lâmina de serra p.55
- Português p.55
- Manutenção e reparação p.55
- Substituição da peça suplementar da mesa p.56
- Português p.56
- Esticar correia de accion amento p.56
- Português p.57
- Ajustes p.57
- Verificar e substituir as escovas de carvão p.58
- Reajustar o bloquea mento de ângulo p.58
- Português p.58
- Limpar o aparelho p.58
- Manutenção p.59
- Conselhos e truques p.59
- Armazenamento da máquina p.59
- Acessórios disponíveis p.59
- Português p.59
- Reparações p.60
- Protecção do meio ambiente p.60
- Problemas e avarias p.60
- Português p.60
- Características técnicas p.60
- Português p.61
Похожие устройства
-
Metabo KS 305 PlusРуководство по работе с устройством -
Metabo KS 254 PlusЭксплуатационная инструкция -
Metabo KGS 216 MИнструкция к товару -
Metabo KGS 254 MРуководство по эксплуатации -
Metabo KGS 216 MРуководство по эксплуатации -
Metabo KGT 300Инструкция по эксплуатации -
Metabo KS 305 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KS 216 M LasercutИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 315 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 MИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 I PlusИнструкция по эксплуатации
Entdecken Sie die wichtigsten Informationen zur sicheren Nutzung, Wartung und Pflege von Geräten. Erfahren Sie, wie Sie die Bedienung optimal gestalten und Probleme vermeiden.