Asus SBW-06D5H-U [15/21] ไทย
![Asus SBW-06D5H-U [15/21] ไทย](/views2/1770868/page15/bgf.png)
2928
Bahasa Malaysia
Norsk
Română
Slovenský
Polski
Português
Bezpiecznie odłącz zewnętrzny napęd
optyczny.
Zewnętrzny napęd optyczny obsługuje Plug
& Play. Wykonaj podane poniżej czynności w
celu bezpiecznego odłączenia napędu.
A. Na pasku zadań komputera kliknij ikonę
Bezpieczne usuwanie sprzętu (
).
B. W komunikacie pomocniczym kliknij
pozycję Bezpieczne usuwanie sprzętu i
wysuwanie nośników.
C. W komunikacie pomocniczym kliknij
pozycję Można teraz bezpiecznie usunąć
to urządzenie z komputera w celu
odłączenia kabla USB od komputera.
UWAGA: Nie należy odłączać kabla USB
podczas uruchamiania lub, gdy miga wskaźnik
LED zewnętrznego napędu optycznego.
Remover a unidade óptica externa com
segurança.
A unidade óptica externa suporta Plug & Play.
Para remover a unidade em segurança:
A. A partir da barra de tarefas do seu
computador, clique no ícone Remover
Hardware com Segurança ( ).
B. Na mensagem de pop-up, clique em
Remover Hardware com Segurança e
Ejetar Suporte de Dados.
C. Na mensagem pop-up, clique em O
dispositivo pode agora ser removido com
segurança do computador, para desligar o
cabo USB do computador.
NOTA: NÃO desligue o cabo USB quando
o sistema estiver a arrancar ou quando o
indicador LED da unidade óptica externa estiver
a piscar.
Tanggalkan Pemacu Optik Luaran Dengan
Selamat.
Pemacu optik luaran menyokong Palam &
Main. Untuk menanggalkan pemacu dengan
selamat:
A. Daripada bar tugas komputer anda, klik
ikon Safely Remove Hardware (
).
B. Pada mesej timbul, klik Safely Remove
Hardware and Eject Media.
C. Pada mesej timbul, klik The device can
now be safely removed from the
computer untuk menanggalkan kabel USB
daripada komputer anda.
NOTA:JANGAN tanggalkan kabel USB
semasa sistem sedang dibut atau LED aktiviti
pemacu optik luaran sedang berkelip.
Trygg fjerning av den eksterne optiske
stasjonen.
Den eksterne optiske stasjonen støtter Plug &
Play. Følg disse trinnene for å fjerne stasjonen
trygt:
A. Klikk ikonet Sikker fjerning av maskinvare
(
) på oppgavelinjen på datamaskinen.
B. Når du ser popup-meldingen klikker du Fjern
maskinvare og løs ut medier på en trygg
måte.
C. Når du ser popup-meldingen klikker du
Denne enheten kan nå fjernes fra
datamaskinen for å koble USB-kabelen fra
datamaskinen.
MERK: IKKE koble fra USB-kabelen når
systemet starter opp eller LED-indikatoren til
den eksterne optiske stasjonen blinker.
Eliminarea în siguranţă a unităţii optice
externe.
Unitatea optică externă acceptă aplicaţia Plug
& Play (Conectare şi redare). Pentru a elimina
în siguranţă unitatea:
A. În bara de activităţi a computerului, faceţi
clic pe pictograma Safely Remove
Hardware )Eliminare în siguranţă
dispozitiv hardware) (
).
B. În mesajul pop-up, faceţi clic pe, Safely
Remove Hardware and Eject Media
)Eliminare în siguranţă dispozitiv
hardware şi scoatere(.
C. În mesajul pop-up, faceţi clic pe The device
can now be safely removed from the
computer (Dispozitivul se poate elimina
acum în siguranţă din computer( pentru
a deconecta cablul USB de la computer.
NOTĂ: NU deconectaţi cablul USB atunci
când sistemul porneşte sau când LED-ul de
activitate al unităţii optice externe pâlpâie.
Bezpečne odstráňte externú optickú
mechaniku.
Externá optická mechanika podporuje funkciu
spustenia po pripojení Plug & Play. Ak chcete
bezpečne odstrániť mechaniku:
A. Na paneli úloh počítača kliknite na ikonu
Safely Remove Hardware )Bezpečne
odstrániť hardvér( ( ).
B. V kontextovom hlásení kliknite na Safely
Remove Hardware and Eject Media
)Bezpečne odstrániť hardvér a vysunúť
médium(.
C. V kontextovom hlásení kliknutím na The
device can now be safely removed from
the computer )Teraz je možné bezpečne
odstrániť zariadenie z počítača( odpojte
USB kábel od počítača.
POZNÁMKA: NEODPÁJAJTE USB kábel, keď
sa systém zavádza, alebo bliká LED indikátor
činnosti externej optickej mechaniky.
Українська
繁體中文
ไทย
Türkçe
Slovenščina
Svenska
Varno odstranite zunanji optični gonilnik.
Zunanji optični gonilnik podpira funkcijo »vstavi in
poženi«. Varna odstranitev gonilnika:
A. Na opravilni vrstici vašega računalnika kliknite
na ikono »Varno odstrani strojno opremo«
(
).
B. Na pojavnem sporočilu kliknite »Varno
odstrani strojno opremo in izvrzi medij«.
C. Na pojavnem sporočilu kliknite »Napravo
lahko zdaj varno odstranite iz računalnika«,
in kabel USB izključite iz računalnika.
OPOMBA: Kabla USB NE IZKLJUČUJTE, ko se
sistem zaganja ali ko utripa indikator delovanja
zunanje optične naprave.
ถอดออปติคัลไดรฟ์ภายนอกอย่างปลอดภัย
ออปติคัลไดรฟ์ภายนอกสนับสนุนระบบพลัก & เพลย์
ในการถอดไดรฟ์อย่างปลอดภัย:
A. จากทาสก์บาร์ของคอมพิวเตอร์ของคุณ คลิก
ไอคอน เอาฮาร์ดแวร์ออกอย่างปลอดภัย ( )
B. บนข้อความที่แสดงขึ้นมา คลิก
เอาฮาร์ดแวร์ออกอย่างปลอดภัยและเอาสื่อออก
C. บนข้อความที่แสดงขึ้นมา คลิก
คุณสามารถเอาอุปกรณ์ออกจากคอมพิวเตอร์ได้อย่างปลอดภัยในขณะนี้
เพื่อถอด สายเคเบิล USB cable จากคอมพิวเตอร์ของคุณ
หมายเหตุ: อย่าถอด สายเคเบิล USB ในขณะที่ระบบกำาลังบูตขึ้นมา
หรือไฟ LED กิจกรรมของออปติคัลไดรฟ์ภายนอกกำาลังกะพริบ
Можна безпечно зняти зовнішній оптичний
дисковод.
Зовнішній оптичний дисковод підтримує
«Вмикай і працюй!». Виконайте наступні кроки,
щоб безпечно зняти дисковод.
A. На панелі задач комп'ютера клацніть
піктограму Безпечно вилучити апаратне
забезпечення (
).
B. У спливному повідомленні клацніть Safely
Remove Hardware )Безпечно вилучити
апаратне забезпечення( та Eject Media
)Вивільнити носій(.
C. На спливному повідомленні клацніть The
device can now be safely removed from
the computer )Тепер можна безпечно
вилучити пристрій з комп'ютера(, щоб
відключити кабель USB від комп'ютера.
ПРИМІТКА: НЕ відключайте кабель USB під
час завантаження системи, або коли мерехтить
світлодіод активності зовнішнього оптичного
дисководу.
安全從系統移除光碟機。
外接光碟機支援隨插即用功能。請依照以下
步驟移除光碟機。
A. 從電腦的工作列中,點選安全移除硬體圖
示(
)。
B. 在彈出信息框內點擊“安全地移除硬體並
退出媒體”。
C. 在彈出信息框內點擊“USB 設備現在可
以安全地從系統移除”,斷開光碟機與電
腦的連接。
注意 : 當系統正在啟動或外接光碟機的 LED
指示燈正在閃爍時,請勿移除 USB 排線。
Harici optik sürücüyü güvenli bir şekilde
kaldırın.
Harici optik sürücü Tak ve Çalıştır özelliğini
destekler. Sürücüyü güvenli bir şekilde
kaldırmak için:
A. Bilgisayarınızın görev çubuğundaki,
Safely Remove Hardware )Donanımı
Güvenle Kaldır( simgesine (
)
tıklayın.
B. Açılan mesajda Safely Remove
Hardware and Eject Media )Donanımı
Güvenle Kaldır ve Medyayı Çıkar(
seçeneğine tıklayın.
C. USB kablosunu bilgisayarınızdan
çıkarmak için, açılan mesajda The
device can now be safely removed
from the computer )Aygıt şimdi
güvenle bilgisayardan kaldırılabilir(
öğesine tıklayın.
NOT: Sistem ön yükleme yaparken veya
harici optik sürücünün etkinlik LED'i yanıp
sönerken USB kablosunun bağlantısını
kesmeyin.
Ta bort den externa optiska enheten på
ett säkert sätt.
Den externa optiska enheten stöder Plug
& Play. För att ta bort enheten på ett säkert
sätt:
A. I datorns aktivitetsfält klickar du
på ikonen Säker borttagning av
maskinvara (
).
B. I popup-meddelandet klickar du på
Säker borttagning av maskinvara och
utmatning av media.
C. I popup-meddelandet klickar du på
Enheten kan nu säkert tas bort från
datorn för att koppla bort USB-kabeln
från din dator.
NOTERA: Koppla INTE BORT USB-
kabeln när systemet startas eller när
aktivitetsdioden på den externa optiska
enheten blinkar.
Содержание
- External slim blu ray drive 1
- In 36 languages 1
- Sbw 06d5h u 1
- Uick installation guid 1
- Australia statement notice 2
- Cd rom drive safety warning 2
- Cd rom laufwerk sicherheitswarnung 2
- Class 1 laser product 2
- Gerät nutzen 2
- India rohs 2
- Laserprodukt der klasse 1 2
- Safety information 2
- Sicherheitsinformationen 2
- 使用裝置 2
- 安全資訊 2
- Aeee yönetmeliğine uygundur 3
- Asus recycling takeback services 3
- Compliance statement of innovation science and economic development canada ised 3
- Déclaration de conformité de innovation sciences et développement économique canada ised 3
- Fcc compliance information 3
- 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 備考 2 3
- 係指該項限用物質為排除項目 3
- 備考 1 3
- 有害物质名称及含量说明标示 3
- 本表格依据 sj t 11364 的规定编制 3
- 產品之限用物質含有情況 之相關資訊 請參考下表 3
- Connect to your mac 4
- Package contents 包裝內容 4
- Refer to cyberlink website http www cyberlink com for more details specifications are subject to change without notice 4
- System requirements for playing blu ray discs for blu ray drive only 4
- Connect the optical drive to your computer 5
- Step 1 5
- To get sufficient power for the odd with type a interface ensure that you connect the two type a usb connectors of the y cable to your mac mac os supports dvd burning and playback mac os supports burning to a blu ray disc you need to purchase third party software if you want to play movies from blu ray discs does not support bootcamp install windows 5
- Connect the optical drive to your computer 6
- Deutsch español 6
- Français italiano 6
- Nederlands 6
- Český 6
- Ελληνικά 6
- Български 6
- Русский 6
- A tartozékként kapott usb y kábelen két usb csatlakozó és egy usb 3 s micro b csatlakozó található azt ajánljuk hogy a megfelelő áramellátás érdekében mind a két usb csatlakozót csatlakoztassa a számítógéphez lásd a1 néhány számítógép nem biztosít elegendő áramellátást ezért szüksége lehet egy hosszabbító kábelre lásd a2 a hosszabbító kábelt külön kell megvásárolni a c típusú csatlakozást illetően csatlakoztassa a mellékelt c típusú kábelt a számítógéphez lásd a3 nem garantáljuk az optikai meghajtó teljesítményét ha usb hub hoz csatlakoztatva használja b csatlakoztassa a tartozékként kapott usb kábel usb 3 s micro b csatlakozóját az optikai meghajtó usb 3 s micro b csatlakozóportjába lásd b 7
- Az optikai meghajtót csatlakoztassa a számítógéphez az optikai meghajtó csomagjában kétfajta usb kábel található a számítógép különböző bemeneti kimeneti portjaihoz a a mellékelt usb kábelt csatlakoztassa a számítógéphez megjegyzés 7
- Bahasa indonesia 7
- Bahasa malaysia 7
- Latviski 7
- Lietuvių 7
- Magyar 7
- Polski 7
- Português 7
- Povežite optični gonilnik z računalnikom optični gonilnik združuje dve vrsti kablov usb za podporo različnih vhodno izhodnih vrat na računalniku a za povezavo z računalnikom izberite priložen kabel usb opombe 7
- Priloženi kabel usb y je opremljen z dvema priključkoma usb in enim priključkom usb 3 micro b priporočamo da za zagotovitev zadostnega napajanja povežete oba priključka usb z dvojimi vrati usb glejte a1 pri nekaterih računalnikih ki ne morejo zagotoviti zadostnega napajanja bo potreben podaljševalni kabel glejte a2 podaljševalni kabel je potrebno naročiti posebej za vmesnik tipa c z računalnikom povežite priložen kabel usb tipa c glejte a3 kakovost delovanja optičnega gonilnika ki je priključen prek razdelilnika usb ni zajamčena b priključek usb 3 micro b priloženega kabla usb priključite na vrata usb 3 micro b optičnega pogona glejte sliko b 7
- Română 7
- Slovenský 7
- Slovenščina 7
- Svenska 7
- Türkçe 7
- Українська 7
- ไทย 7
- 將光碟機連接到您的電腦 光碟機附贈兩種 usb 排線用以支援電腦上不同 的輸入 輸出端口 a 選擇所需的 usb 排線連接到您的電腦 注意 7
- 繁體中文 7
- 附贈的 usb y 排線擁有兩個 usb 接頭與一 個 usb 3 micro b 接頭 建議您將兩個 usb 接頭同時連接到電腦的兩個 usb 連接 埠 以獲取足夠的電力供應 參見 a1 某些電腦無法提供足夠電力 則您可能需要 一條延長線 參見 a2 usb 延長線需要另行購買 針對 type c 的端口 請選附贈的 usb type c 排線連接到您的電腦 參見 a3 若您使用 usb hub 進行連接 則我們無法 保證光碟機的效能 b 將附贈 usb 排線之 usb 3 micro b 接頭連 接到光碟機上的 usb 3 micro b 連接埠 參見 b 7
- Tiếng việt 한국어 8
- Қазақ 8
- دينک لصو رتويپماک هب ار یرون ويارد 8
- كب صاخلا رتويبمكلاب يرصبلا لغشملا ليصوت 8
- يبرع 8
- یسراف 8
- 日本語 8
- 簡体中文 8
- Deutsch 9
- Ensure that your system detects the external optical drive 9
- Español 9
- Français 9
- Italiano 9
- Step 2 9
- Bahasa indonesia 10
- Controleer of uw systeem het externe optische station kan detecteren controleren of het optische station is gedetecteerd via device manager apparaatbeheer 10
- Latviski 10
- Lietuvių 10
- Magyar 10
- Nederlands 10
- V nástroji správce zařízení klepnutím na symbol 10
- Vedle jednotek dvd cd rom rozevřete seznam pokud je optická jednotka správně rozpoznána je její název uveden v seznamu 10
- X затем нажмите диспетчер устройств 10
- Zkontrolujte zda počítač rozpozná externí optickou jednotku pokyny pro kontrolu rozpoznání optické jednotky správcem zařízení 10
- Český 10
- Įrenginio tvarkyklėje spustelėkite 10
- Įsitikinkite kad sistema atpažįsta išorinį optinį diską jei norite patikrinti ar įrenginio tvarkyklė aptinka optinį diską 10
- Šalia dvd cd rom diskų kad išplėstumėte sąrašą jei išorinis optinis diskas bus aptiktas tinkamai sąraše bus rodomas disko pavadinimas 10
- Ελληνικά 10
- Български 10
- В диспетчере устройств нажмите 10
- Диспетчер устройств 10
- Нажмите 10
- Русский 10
- Рядом с приводами dvd cd rom для отображения списка если внешний привод обнаружен его имя появится в списке 10
- Убедитесь что система обнаружила внешний оптический привод для проверки наличия оптического привода в диспетчере устройств 10
- Bahasa malaysia 11
- Device manager 11
- Device manager enhetshanterare 11
- Klicka på 11
- Polski 11
- Português 11
- Română 11
- Slovenský 11
- Slovenščina 11
- Svenska 繁體中文 11
- Türkçe 11
- Vista 7 sp1 11
- Window 11
- X och klicka sedan på device manager enhetshanterare 11
- X а потім клацніть 11
- Xp sp3 11
- Клацніть 11
- Українська 11
- ไทย 11
- 在裝置管理員中 點選 dvd cd rom 驅 動器旁邊的 11
- 展開清單 若系統正確偵測 到外接光碟機 清單中會顯示光碟機名稱 11
- 請確認您的系統已偵測到外接光碟機 使用裝置管理員偵測光碟機 11
- Device manager لب ق نم هفاشتكا مت دق ةيئوضلا صارقلأا كرحم ناك اذإ امم ققحتلل ةزهجلأا ريدم 12
- Tiếng việt 12
- Қазақ 12
- دنک یياسانش ار یجراخ یرون ويارد متسيس دينک یسررب اه هاگتسد ريدم device manager زا هدافتسا اب یرون ويارد ايآ هکنيا یسررب یارب دوش یم یياسانش 12
- يبرع 12
- يجراخلا يرصبلا لغشملل كب صاخلا ماظنلا فاشتكا نم دكأت 12
- یسراف 12
- 日本語 12
- 簡体中文 12
- 한국어 12
- Deutsch 13
- Español 13
- Français 13
- Italiano 13
- Safely remove the external optical drive 13
- Step 3 13
- Bahasa indonesia 14
- Latviski 14
- Lietuvių 14
- Magyar 14
- Nederlands 14
- Český 14
- Ελληνικά 14
- Български 14
- Русский 14
- Bahasa malaysia 15
- Polski 15
- Português 15
- Română 15
- Slovenský 15
- Slovenščina 15
- Svenska 15
- Türkçe 15
- Українська 15
- ไทย 15
- 繁體中文 15
- Tiếng việt 16
- Қазақ 16
- دينک ادج نميا تروص هب ار یجراخ یرون ويارد 16
- نمآ لكشب يجراخلا يرصبلا لغشملا ةلازإ 16
- يبرع 16
- یسراف 16
- 日本語 16
- 簡体中文 16
- 한국어 16
- Deutsch 17
- Español 17
- Français 17
- If your computer cannot detect the external optical drive follow the steps 17
- If your computer cannot detect the external optical drive follow the steps below 17
- Italiano 17
- Troubleshooting 17
- Български 17
- Русский 17
- Bahasa indonesia 18
- Bahasa malaysia 18
- Latviski 18
- Lietuvių 18
- Magyar 18
- Nederlands 18
- Polski 18
- Português 18
- Română 18
- Slovenský 18
- Český 18
- Ελληνικά 18
- Slovenščina 19
- Svenska 19
- Tiếng việt 19
- Türkçe 19
- Українська 19
- Қазақ 19
- ไทย 19
- 日本語 19
- 簡体中文 19
- 繁體中文 19
- 한국어 19
- اهحلاصإو لكاشملا فاشتكا 20
- بيع عفر 20
- يبرع 20
- یسراف 20
Похожие устройства
- Asus BW-16D1H-U PRO Краткое Руководство
- ONKRON D101E Инструкция по эксплуатации
- Asus SBC-06D2X-U Краткое Руководство
- ONKRON D121E Инструкция по эксплуатации
- Asus SBW-06D2X-U Краткое Руководство
- Asus BW-12D1S-U Краткое Руководство
- ONKRON D208FS Инструкция по эксплуатации
- Asus SDRW-08U5S-U Краткое Руководство
- Asus ZenDrive U7M (SDRW-08U7M-U) Краткое Руководство
- Asus ZenDrive U9M (SDRW-08U9M-U) Краткое Руководство
- Daikin CTXF20C5V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin CTXF20C5V1B Инструкция по монтажу
- Daikin CTXF25C5V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin CTXF25C5V1B Инструкция по монтажу
- Daikin CTXF35C5V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin CTXF35C5V1B Инструкция по монтажу
- Daikin CVXM20A2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin CVXM20A2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin CVXM20A2V1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin EBHQ011BB6V3 Инструкция по эксплуатации