FERM HDM1037 — veilig gebruik van elektrische machines in vochtige omgevingen [14/96]
Превью страниц
Страница 14 /
96
![FERM HDM1037 [14/96] Technische informatie](/views2/1776465/page14/bge.png)
14
NL
Gebruik, als het onvermijdelijk is dat u met de
elektrische machine in een vochtige locatie moet
werken, een via een aardlekschakelaar beveiligde
voeding. Met een aardlekschakelaar loopt u
minder risico op elektrische schokken.
Bij vervanging van snoeren of stekkers
Als het voedingssnoer beschadigd is, moet
dit door de fabrikant, een door deze erkend
servicebedrijf of vergelijkbaar gekwalificeerde
personen worden vervangen ter vermijden van
risico’s.
Vervanging stekker (alleen Verenigd
Koninkrijk)
Als de gegoten driepolige stekker die aan
de eenheid vastzit, is beschadigd en moet
worden vervangen, is het van belang dat deze
wordt gedemonteerd en vervangen door een
goedgekeurde, gezekerde stekker BS1363/13A,
en dat de volgende instructies voor de bedrading
worden opgevolgd. De draden in het netsnoer zijn
gekleurd volgens de volgende code:
• blauw neutraal
• bruin stroomvoerend
Aangezien de kleuren van de draden in het
netsnoer misschien niet overeenkomen met de
gekleurde merktekens die de polen in de stekker
aanduiden, gaat u als volgt verder:
• De draad met de blauwe kleur moet op de pool
met de letter N of met een zwarte kleur worden
aangesloten.
• De draad met de bruine kleur moet op de pool
met de letter L of met een rode kleur worden
aangesloten.
Bij gebruik van verlengsnoeren
Gebruik uitsluitend een goedgekeurd
verlengsnoer, dat geschikt is voor het vermogen
van de machine. De aders moeten een doorsnede
hebben van minimaal 1,5 mm
2
. Wanneer het
verlengsnoer op een haspel zit, rol het snoer dan
helemaal af.
Het apparaat onmiddellijk uitzetten bij:
• Buitensporig vonken van de koolborstels.
• Storing in de netstekker, netsnoer of
snoerbeschadiging.
• Defecte schakelaar.
• Rook of stank van verschroeide isolatie.
2. TECHNISCHE INFORMATIE
Bedoeld gebruik
Deze boorhamer is bedoeld voor het boren van
gaten in metselwerk zoals baksteen, beton en
vergelijkbaar materiaal. De machine kan ook
gebruikt worden als sloophamer in combinatie
met de meegeleverde, passende beitels. De
machine is absoluut niet bedoeld voor andere
doeleinden.
Niet geschikt voor gebruik op een
bouwterrein
Technische specificaties
Netspanning 230 V ~
Netfrequentie 50 Hz
Ingangsvermogen 1500 W
Onbelast toerental 0-950 /min
Aantal slagen 0-4400 /min
Max. boordiameter
-Beton
-Staal
-Hout
Ø 32 mm
Ø 13 mm
Ø 42 mm
Gewicht 5,2 kg
Geluidsdruk (L
PA
) 92,7 dB(A) K=3 dB(A)
Geluidsvermogen (L
WA
) 103,7 dB(A) K=3 dB(A)
Trilling
Hamerboren in beton a
h
,
HD
17,360 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Beitelen a
h,Cheq
13,334 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Trillingsniveau
Het trillingsemissieniveau, dat in deze
gebruiksaanwijzing wordt vermeld, is gemeten in
overeenstemming met een gestandaardiseerde
test volgens EN 60745. U kunt de gegevens
gebruiken om gereedschap met elkaar te
vergelijken en als een voorlopige beoordeling
van de blootstelling aan trillingen wanneer u het
gereedschap voor de genoemde toepassingen
gebruikt.
• Het gebruik van de machine voor andere
toepassingen, of met andere of slecht
onderhouden accessoires, kan het
Содержание
217- Www ferm com
- Hdm1037
- Rotary hammer drill
- Safety warnings
- Electrical safety
- Additional safety warnings for rotary hammers
- Machine information
- Description
- Assembly
- Warranty
- Environment
- Cleaning and maintenance
- Bohrhammer
- Zusätzliche sicherheitshinweise für bohrhammer
- Sicherheitsanweisungen
- Sicherheit bei elektrizität
- Angaben zum werkzeug
- Montage
- Beschreibung
- Reinigung und wartung
- Gebrauch
- Garantie
- Umweltschutz
- Veiligheidsvoorschriften
- Boorhamer
- Technische informatie
- Beschrijving
- Assemblage
- Garantie
- Reiniging en onderhoud
- Gebruik
- Milieu
- Sécurité électrique
- Marteau perforateur
- Consignes de sécurité
- Avertissements de sécurité additionnels pour marteaux perforateurs
- Informations relatives à la machine
- Montage
- Description
- Utilisation
- Nettoyage et maintenance
- Garantie
- Environnement
- Instrucciones de seguridad
- Advertencias de seguridad adicionales para taladros rotatorios
- Taladro de percusión rotatorio
- Seguridad eléctrica
- Información de la máquina
- Montaje
- Descripción
- Limpieza y mantenimiento
- Medioambiente
- Garantía
- Segurança eléctrica
- Martelo de perfuração
- Instruções de segurança
- Avisos de segurança adicionais para martelos de perfuração
- Informações sobre a máquina
- Utilização
- Montagem
- Descrição
- Limpeza e manutenção
- Garantia
- Ambiente
- Tassellatore elettropneumatico
- Sicurezza elettrica
- Istruzioni di sicurezza
- Avvertenze di sicurezza aggiuntiva per i tassellatori elettropneumatici
- Informazioni relative all elettroutensile
- Montaggio
- Descrizione
- Pulizia e manutenzione
- Garanzia
- Rispetto ambientale
- Roterande hammarborr
- Kompletterande säkerhetsvarningar för roterande hammarborrar
- Elsäkerhet
- Säkerhetsanvisningar
- Maskininformation
- Beskrivning
- Montering
- Användning
- Rengöring och underhåll
- Miljö
- Garanti
- Turvallisuusohjeet
- Sähköturvallisuus
- Iskuporien lisäturvallisuusohjeet
- Iskuporakone
- Kuvaus
- Koneen tiedot
- Käyttö
- Asennus
- Ympäristö
- Puhdistus ja huolto
- Ytterligere sikkerhetsadvarsler for slagbormaskiner
- Sikkerhetsinstruksjoner
- Roterende slagbormaskin
- Elektrisk sikkerhet
- Maskininformasjon
- Beskrivelse
- Montering
- Rengjøring og vedlikehold
- Miljø
- Garanti
- Yderligere sikkerhedsadvarsler for borehammere
- Sikkerhedsanvisninger
- El sikkerhed
- Borehammer
- Maskinoplysninger
- Montering
- Beskrivelse
- Anvendelse
- Rengøring og vedligeholdelse
- Miljø
- Garanti
- További munkavédelmi figyelmeztetések fúrókalapácsra
- Fúrókalapács
- Elektromos biztonság
- Biztonsági utasítások
- Leírás
- Gép ismertetése
- Összeszerelés
- Használat
- Jótállás
- Tisztítás és karbantartás
- Környezetvédelem
- Vrtací kladivo
- Elektrická bezpečnost
- Doplňková bezpečnostní varování pro vrtací kladiva
- Bezpečnostní pokyny
- Informace o nářadí
- Použití
- Kompletace
- Čištění a údržba
- Záruka
- Ochrana životního prostředí
- Rotačné vŕtacie kladivo
- Elektrická bezpečnosť
- Doplnkové bezpečnostné varovania pre rotačné kladivá
- Bezpečnostné pokyny
- Informácie o zariadení
- Zloženie
- Použitie
- Životné prostredie
- Čistenie a údržba
- Záruka
- Młotowiertarka
- Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
- Dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa dla młotowiertarek
- Bezpieczeństwo elektryczne
- Informacje o maszynie
- Używanie urządzenia
- Montaż
- Środowisko
- Gwarancja
- Czyszczenie i konserwacja
- Saugos taisyklės
- Rotacinis smūginis gręžtuvas
- Papildomos rotacinių smūginių gręžtuvų saugos taisyklės
- Elektros sauga
- Informacija apie įrenginį
- Aprašas
- Surinkimas
- Naudojimas
- Valymas ir priežiūra
- Garantija
- Aplinkosauga
- Perforators
- Papildu drošības norādījumi perforatoriem
- Elektrodrošība
- Drošības norādījumi
- Apraksts
- Instrumenta dati
- Montāža
- Izmantošana
- Tīrīšana un tehniskā apkope
- Garantija
- Apkārtējā vide
- Instrucţiuni de siguranţă privind alimentarea electrică
- Instrucţiuni de siguranţă
- Ciocan rotopercutor
- Avertizări de siguranţă suplimentare pentru ciocanele rotopercutoare
- Informaţii cu privire la maşină
- Utilizare
- Descriere
- Asamblare
- Garanţie
- Curăţare şi întreţinere
- Электрическаябезопасность
- Перфоратор
- Инструкциипо техникебезопасности
- Дополнительнаятехника безопасностидляперфораторов
- Сведенияоб электроинструменте
- Сборка
- Описание
- Чисткаитехническое обслуживание
- Использование
- Окружающаясреда
- Гарантия
- Πρόσθετεςπροειδοποιήσεις ασφαλείαςγιαπεριστροφικά κρουστικάεργαλεία
- Περιστροφικόκρουστικόδράπανο
- Οδηγιεσασφαλειασ
- Ηλεκτρικήασφάλεια
- Πληροφοριεσγιατο μηχανημα
- Συναρμολογηση
- Περιγραφή
- Χρηση
- Καθαρισμοσκαι συντηρηση
- Περιβαλλον
- Εγγυηση
- Spare parts list
- Zwolle 01 03 2019 h g f rosberg ceo ferm
- Ferm lingenstraat 6 8028 pm zwolle the netherlands
- En 60745 1 en 60745 2 6 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3
- Declaration of conformity hdm1037 rotary hammer
- 42 ec 2014 30 eu 2011 65 eu 2012 19 ec
Похожие устройства
-
FERM HDM1043PИнструкция к устройству -
FERM HDM1038PРуководство по эксплуатации -
FERM HDM1037Руководство по эксплуатации -
FERM HDM1043PИнструкция по эксплуатации -
FERM HDM1028Инструкция по эксплуатации -
FERM HDM1038PИнструкция по эксплуатации -
Sturm RH2512MРуководство по работе с устройством -
Patriot RH 350Руководство по использованию -
Зубр ЗП 1100ЭКРуководство по настройке -
Bosch pbh 2500 reИнструкция пользователя -
Bosch PBH 2100 REРуководство по эксплуатации -
Bosch gbh 2-28 dfvИнструкция по применению
Leer hoe u elektrische machines veilig kunt gebruiken in vochtige omgevingen. Ontdek belangrijke veiligheidsmaatregelen en technische specificaties voor optimale prestaties.