Einhell RT-OS 13 [21/56] Înainte de punerea în funcţiune
![Einhell RT-OS 13 [21/56] Înainte de punerea în funcţiune](/views2/1077907/page21/bg15.png)
21
RO
Zgomote şi vibraţii
Valorile nivelelor de zgomot şi de vibraţie au fost
calculate conform EN 60745.
Nivelul presiunii sonore L
pA
78,1 dB(A)
Nesiguranţă K
pA
3 dB
Nivelul capacităţii sonore L
WA
89,1 dB(A)
Nesiguranţă K
WA
3 dB
Purtaţi protecţie antifonică.
Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau
pierderea auzului.
Valorile totale ale nivelului de vibraţii (suma vectorială
a trei direcţii), calculate conform EN 60745.
Valoare a vibraţiilor emise a
h
= 11,65 m/s
2
Nesiguranţă K = 1,5 m/s
2
Informaţii suplimentare pentru scule electrice
Avertisment!
Valoarea vibraţiilor emise a fost măsurată conform
unui proces de verificare normat şi se poate modifica
în funcţie de modul de utilizare a sculei electrice şi în
cazuri excepţionale poate depăşi valoarea indicată.
Valoarea vibraţiilor emise poate fi utilizată pentru
comparaţia cu vibraţiile sculelor electrice ale altor
producători.
Valoarea vibraţiilor poate fi utilizată şi la o estimare
introductivă a afecţiunii aparatului.
Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel minim.
Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
Nu suprasolicitaţi aparatul.
Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie verificat.
Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu este
utilizat.
Purtaţi mănuşi!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot fi eliminate complet,
chiar dacă manipulaţi această sculă electrică în
mod regulamentar. Următoarele pericole pot
apărea, dependente de tipul constructiv şi
execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se poartă
mască de protecţie împotriva prafului adecvată.
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se poartă
protecţie antifonică corespunzătoare.
3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia mână-
braţ, în cazul utilizării timp mai îndelungat a
aparatului sau a utilizării şi întreţinerii sale
necorespunzătoare.
6. Înainte de punerea în funcţiune
Asiguraţi-vă înainte de racordare că datele de pe
plăcuţa de identificare corespund datelor din reţea.
Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză înainte de a
executa reglaje la maşină.
6.1 Montarea recipientului de colectare a prafului
(Fig. 2-3/Poz. 4)
Racordaţi recipientul de colectare a prafului (4)
pe racordul de aspiraţie (a).
Aspirarea prafului în recipientul de colectare a
prafului se face direct prin hârtia de şlefuit şi
placa oscilantă (5).
Pentru golirea recipientului de colectare a
prafului, deschideţi-l aşa cum este indicat în
figura 3 şi scuturaţi-l cu atenţie prin lovire.
6.2 Montarea adaptorului de aspiraţie a prafului
(Fig. 4/Poz. 2)
Racordaţi adaptorul de aspiraţie aprafului (2) pe
racordul de aspiraţie (a) aşa cum este aindicat în
figura 4 şi fixaţi-l prin rotire. Racordaţi adaptorul de
aspiraţie a prafului la o instalaţie de aspiraţie a
prafului
Atenţie!
Din motive de sănătate, folosirea recipientului de
colectare a prafului sau a unei instalaţii de colectare a
prafului este absolut necesară.
6.3 Fixarea hârtiei de şlefuit prin intermediul
scaiului (Fig. 5)
Folosiţi numai hârtie de şlefuit cu dimensiuni
corespunzătoare şi găurire potrivită!
Poziţionaţi hârtia de şlefuit pe placa oscilantă (5)
aşa cum este indicat în figura 5. Fiţi atenţi ca
găurile hârtiei să corespundă cu cele ale plăcii
oscilante.
Anleitung_RT_OS_13_SPK5:_ 29.11.2010 17:01 Uhr Seite 21
Содержание
- Art nr 44 05 0 i nr 11010 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung bild 1 6
- Lieferumfang 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 6
- Geräusch und vibration 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Austausch der netzanschlussleitung 8
- Inbetriebnahme 8
- Lagerung 8
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Dane techniczne 11
- Opis urządzenia rys 1 11
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Wskazówki bezpieczeństwa 11
- Zakres dostawy 11
- Hałas i wibracje 12
- Przed uruchomieniem 12
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 13
- Obsługa 13
- Przechowywanie 13
- Usuwanie odpadów i recycling 13
- Wymiana przewodu zasilającego 13
- Использование по назначению 15
- Состав комплекта устройства 15
- Состав устройства рисунок 1 15
- Указания по технике безопасности 15
- Перед вводом в эксплуатацию 16
- Технические данные 16
- Шумы и вибрация 16
- Замена кабеля питания электросети 17
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 17
- Управление устройством 17
- Утилизация и вторичная переработка 18
- Хранение 18
- Cuprinsul livrării 20
- Date tehnice 20
- Descrierea aparatului vezi figura 1 20
- Indicaøii de siguranøå 20
- Utilizarea conform scopului 20
- Zgomote şi vibraţii 21
- Înainte de punerea în funcţiune 21
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 22
- Lagăr 22
- Operare 22
- Schimbarea cablului de racord la reţea 22
- Îndepårtarea μi reciclarea 22
- Инструкции за безопасност 24
- Обем на доставка 24
- Описание на уреда фиг 1 24
- Технически данни 24
- Употреба по предназначение 24
- Преди пускане в експлоатация 25
- Шум и вибрация 25
- Обслужване 26
- Поръчване на резервни части 26
- Почистване поддръжка и 26
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 26
- Съхранение на склад 26
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 27
- À ô â íâè ûê ïâ 29
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 29
- Συμπαραδιδόμενα 29
- Σωστή χρήση 29
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 29
- Θόρυβος και δονήσεις 30
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 30
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 31
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 31
- Φύλαξη 31
- Χειρισμός 31
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 32
- Alet açıklaması şekil 1 34
- Güvenlik uyar lar 34
- Kullanım amacına uygun kullanım 34
- Sevkiyatın içeriği 34
- Teknik özellkler 34
- Ses ve titreşim 35
- Çalıştırmadan önce 35
- Bertaraf etme ve geri kazan m 36
- Depolama 36
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 36
- Kullanma 36
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 36
- Вказівки по техніці безпеки 38
- Застосування за призначенням 38
- Об єм поставки 38
- Опис приладу рисунок 1 38
- Перед запуском в експлуатацію 39
- Технічні параметри 39
- Шуми та вібрація 39
- Заміна провода для під єднання до електромережі 40
- Обслуговування 40
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 40
- Зберігання 41
- Утилізація і повторне застосування 41
- 105 ec 42
- 108 ec 42
- 14 ec_2005 88 ec 42
- 396 ec 42
- 686 ec_96 58 ec 42
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 42 42
- Annex iv 42
- Annex v annex vi 42
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 42
- Konformitätserklärung 42
- Landau isar den 06 4 010 42
- Multischleifer rt os 13 einhell 42
- Standard references 60745 1 en 60745 2 4 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 42
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 46 46
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 47 47
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 48 48
- Certyfikat gwarancji 48
- Гарантийное свидетельство 49
- Q certificat de garanţie 50
- E документ за гаранция 51
- Z εγγυηση 52
- Z garanti belgesi 53
- Гарантійне посвідчення 54
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 55
- K garantieurkunde 55
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 56 56
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 56
Похожие устройства
- Panasonic DMC-FS28EE-P Pink Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-OS 150 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2300 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-OS 280 E Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2300 Red Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-OS 30 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BS 850/1 E Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot SX260 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-BS 75 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FT4EE-S Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-DS 20 E Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-HX20 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-DS 180 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ST77 White Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RS 420 E Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-W300BP/XER Bl Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MG 135/1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-W300RP/XER Red Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-MG 135 E Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-W300YP/XER Orange Инструкция по эксплуатации