Einhell RT-OS 13 [31/56] Φύλαξη
![Einhell RT-OS 13 [31/56] Φύλαξη](/views2/1077907/page31/bg1f.png)
31
GR
Προσοχή!
Για λόγους υγείας είναι απαραίτητη η χρήση της
σακούλας συλλογής σκόνης ή συστήματος
αναρρόφησης σκόνης.
6.3 Στερέωση του γυαλόχαρτου με βέλκρο
(εικ. 5)
Να χρησιμοποιείτε μόνο γυαλόχαρτο με τις
ανάλογες διαστάσεις και την κατάλληλη
διάτρηση!
Βάλτε το γυαλόχαρτο όπως φαίνεται στην
εικόνα 5 στο πέλμα παλμού (5). Προσέξτε να
συμφωνούν οι τρύπες με το πέλμα.
7. Χειρισμός
7.1 Διακόπτης
ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (εικ. 1/αρ. 1)
Για την ενεργοποίηση της συσκευής πρέπει να
κινηθεί ο διακόπτης λειτουργίας (1) από το 0 στο 1.
7.2 Εργασία με το Τριβείο πολυλειτουργικό
Ακουμπήστε το δίσκο λείανσης με όλη την
επιφάνεια.
Ενεργοποιήστε τη μηχανή και εκτελέστε με
ελαφριά πίεση κυκλικές ή κατά μήκος ή
εγκάρσιες κινήσεις.
Για χοντρό τρίψιμο συνιστάται γυαλόχαρτο με
χοντρούς κόκκους, για λεπτό τρίψιμο
συνιστάται γυαλόχαρτο με λεπτούς κόκκους.
Με δοκιμαστική λειτουργία μπορείτε να βρείτε
το ιδανικό μέγεθος κόκκων.
Προσοχή!
Οι σκόνες που δημιουργούνται κατά την εργασία με
το εργαλείο μπορούν να είναι επιβλαβείς για την
υγεία:
Κατά την εργασία με τριβεία να φοράτε πάντα
προστατευτικά γυαλιά και μάσκα κατά σκόνης.
Όλα τα άτομα που εργάζονται με τη συσκευή ή
που εισέρχονται στη θέση εργασίας, πρέπει να
φορούν μάσκα προστασάις από σκόνη.
Δεν επιτρέπετε να τρώτε, να πίνετε και να
καπνίζετε κατά τη διάρκεια της εργασίας.
Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία βαφών που
περιέχουν μόλυβδο!
8. Αντικατάσταση του αγωγού
σύνδεσης με το δίκτυο
Εάν πάθει βλάβη το καλώδιο σύνδεση της συσκευής
με το δίκτυο, πρέπει προς αποφυγή κινδύνου, να
αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή το τμήμα
του εξυπηρέτησης πελατών ή από παρόμοια
εξειδικευμένο πρόσωπο.
9. ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜, Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘,
·Ú·ÁÁÂÏ›· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÒÓ
¶ÚÈÓ ·fi fiϘ ÙȘ ÂÚÁ·Û›Â˜ ηı·ÚÈÛÌÔ‡ Ó· ‚Á¿˙ÂÙÂ
ÙÔ ÊȘ ·fi ÙË Ú›˙·.
9.1 ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜
¡· ÙËÚ›Ù ٷ Û˘ÛÙ‹Ì·Ù· ·ÛÊ·Ï›·˜, ÙȘ
Û¯ÈṲ̂˜ ·ÂÚÈÛÌÔ‡ Î·È ÙÔ ÂÚ›‚ÏËÌ· ÙÔ˘
ÎÈÓËÙ‹Ú· fiÛÔ ÈÔ Î·ı·Ú¿ ·fi ÛÎfiÓË Á›ÓÂÙ·È.
™ÎÔ˘›ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ì ηı·Úfi ·Ó› ‹
Ê˘Û‹ÍÙ ÙË Ì ÂÈÂṲ̂ÓÔ ·¤Ú· Û ¯·ÌËÏ‹
›ÂÛË.
™·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ηı·Ú›˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÌÂÙ¿
·fi οı ¯Ú‹ÛË.
¡· ηı·Ú›˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÌÙ·ÎÙÈο Ì ¤Ó·
˘ÁÚfi ·Ó› Î·È Ï›ÁÔ Ì·Ï·Îfi Û·Ô‡ÓÈ. ªË
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ηı·ÚÈÛÙÈο ‹ ‰È·Ï‡Ù˜, ‰ÈfiÙÈ
¤ÙÛÈ ‰ÂÓ ·ÔÎÏ›ÂÙ·È Ë ‰È¿‚ÚˆÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
¡· ÚÔÛ¤¯ÂÙ ӷ ÌËÓ ÂÈÛ¤ÏıÂÈ ÓÂÚfi ÛÙÔ
ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
9.2 μÔ‡ÚÙÛ˜ ¿ÓıÚ·ÎÔ˜
™Â ÂÚ›ÙˆÛË ˘ÂÚ‚ÔÏÈÎÔ‡ Û¯ËÌ·ÙÈÛÌÔ‡
ÛÈÓı‹ÚˆÓ ‰ÒÛÙ ÙȘ ·ÓıÚ·Îfi‚Ô˘ÚÙÛ˜ Ó·
ÂÏÂÁıÔ‡Ó ·fi ÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ.
9.3 ™˘ÓÙ‹ÚËÛË
™ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‰ÂÓ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È
¿ÏÏ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÁÈ· Ù· ÔÔ›· ··ÈÙ›ٷÈ
Û˘ÓÙ‹ÚËÛË.
9.4 ¶·Ú·ÁÁÂÏ›· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÒÓ
√Ù·Ó ·Ú·ÁÁ¤ÏÏÏÂÙ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Ó· ÌË Í¯¿ÛÂÙÂ
Ó· ·Ó·Ê¤ÚÂÙ ٷ ÂÍ‹˜ ÛÙÔȯ›·:
Δ‡Ô˜ Û˘Û΢‹˜
∞ÚÈıÌfi˜ ›‰Ô˘˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜
÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ (Ident Nr.) Ù˘
Û˘Û΢‹˜
∞ÚÈıÌfi˜ ÙÔ˘ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÔ‡
°È· ÈÛ¯‡Ô˘Û˜ ÙÈ̤˜ Î·È ÏËÚÔÊÔڛ˜
www.isc-gmbh.info
10. Φύλαξη
Anleitung_RT_OS_13_SPK5:_ 29.11.2010 17:01 Uhr Seite 31
Содержание
- Art nr 44 05 0 i nr 11010 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung bild 1 6
- Lieferumfang 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 6
- Geräusch und vibration 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Austausch der netzanschlussleitung 8
- Inbetriebnahme 8
- Lagerung 8
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Dane techniczne 11
- Opis urządzenia rys 1 11
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Wskazówki bezpieczeństwa 11
- Zakres dostawy 11
- Hałas i wibracje 12
- Przed uruchomieniem 12
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 13
- Obsługa 13
- Przechowywanie 13
- Usuwanie odpadów i recycling 13
- Wymiana przewodu zasilającego 13
- Использование по назначению 15
- Состав комплекта устройства 15
- Состав устройства рисунок 1 15
- Указания по технике безопасности 15
- Перед вводом в эксплуатацию 16
- Технические данные 16
- Шумы и вибрация 16
- Замена кабеля питания электросети 17
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 17
- Управление устройством 17
- Утилизация и вторичная переработка 18
- Хранение 18
- Cuprinsul livrării 20
- Date tehnice 20
- Descrierea aparatului vezi figura 1 20
- Indicaøii de siguranøå 20
- Utilizarea conform scopului 20
- Zgomote şi vibraţii 21
- Înainte de punerea în funcţiune 21
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 22
- Lagăr 22
- Operare 22
- Schimbarea cablului de racord la reţea 22
- Îndepårtarea μi reciclarea 22
- Инструкции за безопасност 24
- Обем на доставка 24
- Описание на уреда фиг 1 24
- Технически данни 24
- Употреба по предназначение 24
- Преди пускане в експлоатация 25
- Шум и вибрация 25
- Обслужване 26
- Поръчване на резервни части 26
- Почистване поддръжка и 26
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 26
- Съхранение на склад 26
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 27
- À ô â íâè ûê ïâ 29
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 29
- Συμπαραδιδόμενα 29
- Σωστή χρήση 29
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 29
- Θόρυβος και δονήσεις 30
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 30
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 31
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 31
- Φύλαξη 31
- Χειρισμός 31
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 32
- Alet açıklaması şekil 1 34
- Güvenlik uyar lar 34
- Kullanım amacına uygun kullanım 34
- Sevkiyatın içeriği 34
- Teknik özellkler 34
- Ses ve titreşim 35
- Çalıştırmadan önce 35
- Bertaraf etme ve geri kazan m 36
- Depolama 36
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 36
- Kullanma 36
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 36
- Вказівки по техніці безпеки 38
- Застосування за призначенням 38
- Об єм поставки 38
- Опис приладу рисунок 1 38
- Перед запуском в експлуатацію 39
- Технічні параметри 39
- Шуми та вібрація 39
- Заміна провода для під єднання до електромережі 40
- Обслуговування 40
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 40
- Зберігання 41
- Утилізація і повторне застосування 41
- 105 ec 42
- 108 ec 42
- 14 ec_2005 88 ec 42
- 396 ec 42
- 686 ec_96 58 ec 42
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 42 42
- Annex iv 42
- Annex v annex vi 42
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 42
- Konformitätserklärung 42
- Landau isar den 06 4 010 42
- Multischleifer rt os 13 einhell 42
- Standard references 60745 1 en 60745 2 4 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 42
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 46 46
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 47 47
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 48 48
- Certyfikat gwarancji 48
- Гарантийное свидетельство 49
- Q certificat de garanţie 50
- E документ за гаранция 51
- Z εγγυηση 52
- Z garanti belgesi 53
- Гарантійне посвідчення 54
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 55
- K garantieurkunde 55
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 56 56
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 56
Похожие устройства
- Panasonic DMC-FS28EE-P Pink Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-OS 150 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2300 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-OS 280 E Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2300 Red Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-OS 30 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BS 850/1 E Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot SX260 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-BS 75 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FT4EE-S Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-DS 20 E Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-HX20 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-DS 180 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ST77 White Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RS 420 E Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-W300BP/XER Bl Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MG 135/1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-W300RP/XER Red Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-MG 135 E Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-W300YP/XER Orange Инструкция по эксплуатации