Einhell RT-OS 13 [39/56] Технічні параметри
![Einhell RT-OS 13 [39/56] Технічні параметри](/views2/1077907/page39/bg27.png)
39
UKR
5. Технічні параметри
Напруга в мережі: 230 В ~ 50 Гц
Споживана потужність: 130 Вт
Кількість коливань: 12 000 хв
-1
Абразивна поверхня: 150 x 150 x 100 мм
Розміри шліфувального паперу
(„липучка“): 150 x 150 x 100 мм
Клас захисту: II / 쏾
Вага: 0,95 кг
Шуми та вібрація
Параметри шумів та вібрації визначені у
відповідності з Європейським стандартом
EN 60745
Рівень звуку L
pA
78,1 дБ(A)
Похибка K
pA
3 дБ
Рівень звукової потужності L
WA
89,1 дБ(А)
Похибка K
WA
3 дБ
Носіть навушники.
Вплив шуму може стати причиною втрати слуху.
Загальні параметри коливань (сума векторів у
трьох напрямках) визначені у відповідності з
Європейським стандартом EN 60745.
Параметр випромінювання коливань
a
h
= 11,65 m/s
2
Похибка К = 1,5 m/s
2
Додаткова інформація стосовно
електроінструментів
Попередження!
Зазначена величина емісії коливань
вимірювалась відповідно до стандартизованого
процесу випробувань, вона може змінюватись в
залежності від способу використання
електроінструмента, в окремих випадках її
значення може бути більшим, ніж занотоване тут.
Зазначена величина емісії коливань може
використовуватись для порівняння
електроінструментів між собою.
Зазначена величина емісії коливань може також
використовуватись для початкового оцінювання
негативних впливів.
Зменшуйте вібрацію та утворення шуму до
мінімального рівня!
Застосовуйте тільки бездоганно функціонуючі
прилади.
Регулярно проводіть технічний догляд
приладу та чистіть його.
Узгодьте свій стиль праці з роботою приладу.
Не перевантажуйте прилад.
При необхідності віддавайте прилад на
перевірку.
Вимикайте прилад, якщо ви ним не
користуєтеся.
Носіть робочі рукавиці.
Залишкові ризики
Навіть при належному використанні даного
електроінструмента існують залишкові
ризики. Слід рахуватись з наступними
ризиками, обумовленими конструкцією та
виконанням даного електроінструмента:
1. Ураження легень, якщо нехтувати належними
масками-респіраторами, захищаючими від
пилу.
2. Ураження органів слуху, якщо нехтувати
належними засобами захисту органів слуху.
3. Шкода здоров’ю, обумовлена вібрацією кисті
та руки за умови довготривалого
використання інструмента або за умови
неналежного використання та неналежного
техобслуговування.
6. Перед запуском в експлуатацію
Перед під’єднанням електрорубанка до
електромережі переконайтеся в тому, що
параметри на шильдику прилада співпадають з
параметрами електромережі.
Перш ніж проводити настроювання приладу,
завжди витягайте мережевий штекер з розетки.
6.1 Монтаж пиловловлювальної ємності
(рисунок 2-3/поз. 4)
Пиловловлювальну ємність (4) насаджують на
стик (а).
Відсмоктування пилу проходить по
шліфувальному паперу і плиті (5), що
качається, безпосередньо в
пиловловлювальну ємність.
Anleitung_RT_OS_13_SPK5:_ 29.11.2010 17:01 Uhr Seite 39
Содержание
- Art nr 44 05 0 i nr 11010 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung bild 1 6
- Lieferumfang 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 6
- Geräusch und vibration 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Austausch der netzanschlussleitung 8
- Inbetriebnahme 8
- Lagerung 8
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Dane techniczne 11
- Opis urządzenia rys 1 11
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Wskazówki bezpieczeństwa 11
- Zakres dostawy 11
- Hałas i wibracje 12
- Przed uruchomieniem 12
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 13
- Obsługa 13
- Przechowywanie 13
- Usuwanie odpadów i recycling 13
- Wymiana przewodu zasilającego 13
- Использование по назначению 15
- Состав комплекта устройства 15
- Состав устройства рисунок 1 15
- Указания по технике безопасности 15
- Перед вводом в эксплуатацию 16
- Технические данные 16
- Шумы и вибрация 16
- Замена кабеля питания электросети 17
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 17
- Управление устройством 17
- Утилизация и вторичная переработка 18
- Хранение 18
- Cuprinsul livrării 20
- Date tehnice 20
- Descrierea aparatului vezi figura 1 20
- Indicaøii de siguranøå 20
- Utilizarea conform scopului 20
- Zgomote şi vibraţii 21
- Înainte de punerea în funcţiune 21
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 22
- Lagăr 22
- Operare 22
- Schimbarea cablului de racord la reţea 22
- Îndepårtarea μi reciclarea 22
- Инструкции за безопасност 24
- Обем на доставка 24
- Описание на уреда фиг 1 24
- Технически данни 24
- Употреба по предназначение 24
- Преди пускане в експлоатация 25
- Шум и вибрация 25
- Обслужване 26
- Поръчване на резервни части 26
- Почистване поддръжка и 26
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 26
- Съхранение на склад 26
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 27
- À ô â íâè ûê ïâ 29
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 29
- Συμπαραδιδόμενα 29
- Σωστή χρήση 29
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 29
- Θόρυβος και δονήσεις 30
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 30
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 31
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 31
- Φύλαξη 31
- Χειρισμός 31
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 32
- Alet açıklaması şekil 1 34
- Güvenlik uyar lar 34
- Kullanım amacına uygun kullanım 34
- Sevkiyatın içeriği 34
- Teknik özellkler 34
- Ses ve titreşim 35
- Çalıştırmadan önce 35
- Bertaraf etme ve geri kazan m 36
- Depolama 36
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 36
- Kullanma 36
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 36
- Вказівки по техніці безпеки 38
- Застосування за призначенням 38
- Об єм поставки 38
- Опис приладу рисунок 1 38
- Перед запуском в експлуатацію 39
- Технічні параметри 39
- Шуми та вібрація 39
- Заміна провода для під єднання до електромережі 40
- Обслуговування 40
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 40
- Зберігання 41
- Утилізація і повторне застосування 41
- 105 ec 42
- 108 ec 42
- 14 ec_2005 88 ec 42
- 396 ec 42
- 686 ec_96 58 ec 42
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 42 42
- Annex iv 42
- Annex v annex vi 42
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 42
- Konformitätserklärung 42
- Landau isar den 06 4 010 42
- Multischleifer rt os 13 einhell 42
- Standard references 60745 1 en 60745 2 4 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 42
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 46 46
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 47 47
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 48 48
- Certyfikat gwarancji 48
- Гарантийное свидетельство 49
- Q certificat de garanţie 50
- E документ за гаранция 51
- Z εγγυηση 52
- Z garanti belgesi 53
- Гарантійне посвідчення 54
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 55
- K garantieurkunde 55
- Anleitung_rt_os_13_spk5 _ 29 1 010 17 01 uhr seite 56 56
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 56
Похожие устройства
- Panasonic DMC-FS28EE-P Pink Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-OS 150 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2300 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-OS 280 E Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2300 Red Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-OS 30 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BS 850/1 E Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot SX260 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-BS 75 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FT4EE-S Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-DS 20 E Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-HX20 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-DS 180 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ST77 White Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RS 420 E Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-W300BP/XER Bl Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MG 135/1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-W300RP/XER Red Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-MG 135 E Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-W300YP/XER Orange Инструкция по эксплуатации