Fagor 2VFT-211AS [7/62] Notice d utilisation
![Fagor 2VFT-211AS [7/62] Notice d utilisation](/views2/1078160/page7/bg7.png)
français
5
• En cas de branchement autre que 220-
240V~, retirer le câble et procéder au
raccordement conformément aux croquis
(1.3.3, 1.3.4).
220-240V 3~ Int. Nominale par paliers.
Table de cuisson de 60 cm 14 A
Table de cuisson > 60cm 16,5 A
380-415V 3N~ Int. Nominale par paliers.
Table de cuisson de 60 cm 11 A
Table de cuisson > 60cm 13 A
380-415V 2N~ Int. Nominale par paliers.
Table de cuisson de 60 cm 16 A
Table de cuisson > 60cm 19 A
Cet appareil est conforme aux Directives
Européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE.
Avertissements: L’installation de la table de
cuisson doit être réalisée par un installateur agréé,
conformément aux instructions et croquis du
fabricant.
1
Notice d’Utilisation
Très important: Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser votre table de cuisson.
Tous les dessins de cette notice sont en étroite relation avec le texte voisin.
2
Installation
Mode d’emploi
Identifi ez le modèle de votre table de cuisson
(“a”, “b”, “c”, “d”, “e”, “f”, “g”, “h”, “i”, “j”, “k”,
“l”, “m”, “n”, “o”) en comparant le nombre et la
disposition des foyers de votre appareil avec celui
des illustrations.
1.1 Déballage. Retirez tous les éléments de
protection.
1.2 Encastrement dans un meuble. Veillez à bien
respecter les caractéristiques de la plaque
signalétique de l’appareil (1.2.1) et les dimensions
du meuble d’encastrement (1.2.2, 1.2.3). Si
vous n’allez pas installer un four sous la table
de cuisson, vous devrez installer une plaque
de protection, conformément aux dimensions
indiquées (1.2.4). Collez le joint mousse sous
l’appareil, en suivant le pourtour des surfaces en
appui sur votre plan de travail, pour assurer une
bonne étanchéité (1.2.5). Retournez la table de
cuisson et déposez-la sur l’orifi ce (1.2.6). Fixez-la
au meuble à l’aide des quatre clips fournis avec
l’appareil (1.2.7). Ne pas utiliser de matériaux non
amovibles comme de la silicone.
1.3 Raccordement électrique. La table de
cuisson est livrée avec un câble d’alimentation.
• À 5 fi ls: a) bleu foncé, b) bleu clair, c) marron,
d) rouge, e) vert-jaune (1.3.1).
• Préparé pour table de cuisson de 230V~.
(1.3.2)
• Préparé pour table de cuisson de 220-
240V~: consulter tableau (1.3.3)
• Puissance totale: Table de cuisson 60cm
6,8kW, Table de cuisson >60cm 7,8kW.
220-240V~ Int. Nominale par paliers.
Table de cuisson de 60 cm 30 A
Table de cuisson > 60cm 34 A
0
Identifi cation
La plupart des récipients en céramique, cuivre ou acier
inoxydable sont aptes pour la vitrocéramique. Les
récipients en aluminium ne sont pas recommandables;
ils risquent de produire des taches sur la
vitrocéramique.
2.1 Sélection de la zone de cuisson. Votre table de
cuisson dispose de plusieurs foyers. Choisissez
toujours le récipient le mieux adapté aux
dimensions du foyer.
2.2 Mise en marche de la table de cuisson.
Appuyez sur
durant 3 secondes pour allumer
la table de cuisson, les voyants lumineux
0
des
différentes zones de cuisson s’allument.
Remarque : Si la fonction « sécurité enfants »
est activée, il faudra la désactiver pour pouvoir
manipuler les commandes. Pour ce faire, appuyez
durant 3 secondes sur
(2.13).
2.3 Fonctionnement des foyers. Pour activer un
foyer, appuyez sur la touche correspondante
Содержание
- E s p a ñ o l 3
- Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con los dibujos correspondientes 3
- Manual de instrucciones 3
- Muy importante lee íntegramente este manual antes de utilizar la placa 3
- E s p a ñ o l 4
- E s p a ñ o l 5
- Mantenimiento y limpieza 5
- E s p a ñ o l 6
- Medio ambiente 6
- Seguridad 6
- F r a n ç a i s 7
- Notice d utilisation 7
- Tous les dessins de cette notice sont en étroite relation avec le texte voisin 7
- Très important lisez attentivement ce manuel avant d utiliser votre table de cuisson 7
- F r a n ç a i s 8
- Entretien et maintenance 9
- F r a n ç a i s 9
- Environnement 10
- F r a n ç a i s 10
- Sécurité 10
- Este manual está elaborado para que os textos se relacionem com os desenhos correspondentes 11
- Manual de instruções 11
- Muito importante leia integralmente este manual antes de utilizar a placa 11
- P o r t u g u ê s 11
- P o r t u g u ê s 12
- Manutenção e limpeza 13
- P o r t u g u ê s 13
- Meio ambiente 14
- P o r t u g u ê s 14
- Segurança 14
- E n g l i s h 15
- Instruction manual 15
- This manual is designed so that the texts relate to the corresponding illustrations 15
- Very important read this manual thoroughly before using the hob 15
- E n g l i s h 16
- E n g l i s h 17
- Maintenance and cleaning 17
- E n g l i s h 18
- Environment 18
- Safety 18
- Achtung wichtig lesen sie diese bedienungsanleitung vollständig durch bevor sie das kochfeld benutzen diese bedienungsanleitung ist so konzipiert dass die texte mit den entsprechenden abbildungen in zusammenhang stehen 19
- Bedienungsanleitung 19
- D e u t s c h 19
- D e u t s c h 20
- D e u t s c h 21
- Pfl ege und reinigung 21
- D e u t s c h 22
- Sicherheit 22
- Umwelt 22
- Deze handleiding is dusdanig vormgegeven dat de teksten betrekking hebben op de bijbehorende tekeningen 23
- Instructiehandleiding 23
- Nederlands 23
- Zeer belangrijk lees voor gebruik van de kookplaat deze handleiding in zijn geheel door 23
- Nederlands 24
- Nederlands 25
- Onderhoud en reiniging 25
- Milieu 26
- Nederlands 26
- Veiligheid 26
- Р у с с к и й 27
- Руководство по эксплуатации 27
- Р у с с к и й 28
- Р у с с к и й 29
- Содержание и уход 29
- Безопасность 30
- Окружающая среда 30
- Р у с с к и й 30
- Návod k použití 31
- Tento návod je uspořádán tak že se texty vztahují k příslušným vyobrazením 31
- Velmi důležité než začnete varnou desku používat přečtěte si pečlivě tento návod 31
- Č e s k y 31
- Č e s k y 32
- Údržba a čištění 33
- Č e s k y 33
- Bezpečnost 34
- Č e s k y 34
- Životní prostředí 34
- Ezt az útmutatót úgy alakítottuk ki hogy a szövegek a megfelelő ábrákhoz kapcsolódjanak 35
- Kezelési útmutató 35
- M a g y a r 35
- Nagyon fontos a főzőlap használatba vétele előtt olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót 35
- M a g y a r 36
- Karbantartás és tisztítás 37
- M a g y a r 37
- Biztonság 38
- Környezetvédelem 38
- M a g y a r 38
- Dôležité starostlivo si prečítajte tento návod pred prvým použitím varnej dosky 39
- Návod na inštaláciu a obsluhu 39
- S l o v e n s k y 39
- Text tohto návodu korešponduje s obrázkami v obrázkovej prílohe 39
- S l o v e n s k y 40
- S l o v e n s k y 41
- Údržba a čistenie 41
- Bezpečnosť 42
- Ochrana životného prostredia 42
- S l o v e n s k y 42
- A b c d e f g h i 43
- J k l m n o 43
- Dfghjklm 44
- Dfghkmo 44
- Aquest manual està dissenyat de manera que els textos estiguin relacionats amb els dibuixos corresponents 47
- C a t a l à 47
- Manual d instruccions 47
- Molt important llegeix íntegrament aquest manual abans d utilitzar la placa 47
- C a t a l à 48
- C a t a l à 49
- Manteniment i neteja 49
- C a t a l à 50
- Medi ambient 50
- Seguretat 50
- Este manual está deseñado de forma que os textos estean relacionados cos debuxos correspondentes 51
- G a l e g o 51
- Manual de instrucións 51
- Moi importante le integramente este manual antes de utiliza la placa 51
- G a l e g o 52
- G a l e g o 53
- Mantemento e limpeza 53
- G a l e g o 54
- Medio ambiente 54
- Seguridade 54
- E u s k a r a 55
- Erabilera eskuliburua 55
- Eskuliburu honetako testuak eta marrazkiak erlazionatuta daude 55
- Oso garrantzitsua plaka erabili aurretik irakurri osorik eskuliburua hau 55
- E u s k a r a 56
- E u s k a r a 57
- Mantentzea eta garbitzea 57
- E u s k a r a 58
- Ingurumena 58
- Segurtasuna 58
- I t a l i a n o 59
- Manuale di istruzioni 59
- Nota bene prima di usare il piano cottura leggere attentamente questo manuale 59
- Questo manuale è stato elaborato in modo tale che i testi siano collegati al relativo disegno 59
- I t a l i a n o 60
- I t a l i a n o 61
- Manutenzione e pulizia 61
- I t a l i a n o 62
- Rispetto per l ambiente 62
- Sicurezza 62
Похожие устройства
- Philips HP8602/00 Инструкция по эксплуатации
- Fagor IFT-4R Инструкция по эксплуатации
- Tanita Model 1579 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss C319E Инструкция по эксплуатации
- Fagor 3FH-4GLSTXNAT Инструкция по эксплуатации
- Tanita 1479Z Инструкция по эксплуатации
- Babyliss C338E Инструкция по эксплуатации
- Fagor 6FI-4GLSX Инструкция по эксплуатации
- Tanita 1479V Инструкция по эксплуатации
- Philips HP8618/00 Инструкция по эксплуатации
- Fagor FFK6845 Инструкция по эксплуатации
- Tanita 1475T Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWW063461 Инструкция по эксплуатации
- Fagor FFJ8865 Инструкция по эксплуатации
- Tanita PD-724 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWB06D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor FFJ8845 Инструкция по эксплуатации
- Tanita AM-120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA06D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 1FET-107W Инструкция по эксплуатации