Korting HK6002X Инструкция по эксплуатации онлайн [29/64] 73245
Pro deaktivaci funkce timer před ukončením nastavené doby
postupovat následovně:
- Zvolit příslušnou varnou zónu "E".
- Stisknout tlačítko timer "T".
- Dovést tlačítkem "-" čas na "0".
- Když displej "G" a indikátor zóny "O" přestanou blikat, funkce
je deaktivována.
Poznámka: Pro zobrazení zbylého času vaření stačí stisknout
tlačítko volby "E" příslušné varné zóny.
Omezení výkonu:
Přístroj je vybaven systémem pro omezení výkonu na 2800
nebo 3300 Watt.
Je možné konfigurovat přístroj dodržením následujících
operací:
- Odpojit a opětovně zapojit přístroj do domácí napájecí
sítě.
- Zvolit tlačítko "B"do zhruba 30 vteřin od opětovného zapojení
do domácí napájecí sítě.
- Zvolit současně tlačítka "E1", "+"a "-".
- Na displeji se objeví hodnoty 99.
- Použít tlačítka "+" nebo "-" pro zvolení požadovaného výkonu
(28 pro 2800 W, 33 pro 3300 W nebo 99 pro žádné omezení).
- Když je požadovaný výkon nastavený, zvolit současně tlačítka
"E1", "+"a "-".
- Varná plocha je kongurována na požadovaný výkon.
- Pro změnu nového výkonu zopakovat celou proceduru.
POZOR!
Aby se vyhnulo škodám na elektronických obvodech, je pří-
stroj vybaven bezpečnostním systémem vůči nadměrnému
zahřívání. V případě prodlouženého použití s vysokým stup-
něm výkonu může dojít k dočasnému vypnutí varné plochy.
Na displeji se objeví písmena "Fc" až dokud se nedosáhnou
optimálnější teploty.
Údržba (Obr.3):
Odstranit eventuální zbytky jídla anebo kapky tuku z var-
né plochy pomocí speciálního škrabáku, dodávaného na
požádání.
Vyčistit zahřátou zónu co možná nejlepším způsobem s po-
užitím výrobků SIDOL, STAHLFIX a podobným a kuchyňským
papírem, pak opláchnout vodou a osušit čistým hadříkem.
Pomocí speciálního škrabáku (optional) ihned odstranit ze
zahřívané zóny náhodně upadlé a již rozpuštěné kousky
aluminiové fólie anebo plastického materiálu a zbytky cukru
anebo pokrmů s vysokým obsahem cukru. Tímto způsobem
se vyhne každému možnému poškození varné plochy.
V žádném případě se nesmějí používat drsné houby anebo
agresivní chemické prostředky jako jsou spreje pro roury
anebo čističe skvrn.
VÝROBCE ODMÍTÁ JAKOUKOLIV ZODPOVĚDNOST
ZA ŠKODY ZPŮSOBENÉ NEDODRŽENÍM UVEDENÝCH
UPOZORNĚNÍ.
- 29 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 6
- Generalita 6
- Istruzioni per l installazione 6
- Italiano 6
- Uso e manutenzione 6
- Allgemeine informationen 9
- Deutsch 9
- Gebrauch und wartung 9
- Installationsanleitung 9
- Sicherheitswarnungen 9
- Advertencias para la seguridad 12
- Español 12
- Generalidades 12
- Instrucciones para la instalacion 12
- Uso y mantenimiento 12
- Caractéristiques générales 15
- Consignes pour la sécurité 15
- Français 15
- Instructions pour l installation 15
- Utilisation et entretien 15
- English 18
- General 18
- Installation instructions 18
- Safety warnings 18
- Use and maintenance 18
- Algemene informatie 21
- Gebruik en onderhoud 21
- Instructies voor de installatie 21
- Nederlands 21
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 21
- Avisos de segurança importantes 24
- Indicações gerais 24
- Instruções para instalação 24
- Português 24
- Utilização e manutenção 24
- Bezpečnostní upozornění 27
- Návod na instalaci 27
- Použití a údržba 27
- Všeobecně 27
- Česky 27
- Brug og vedligeholdelse 30
- Generelt 30
- Installationsanvisninger 30
- Sikkerhedsforeskrifter 30
- Asennusohjeita 33
- Käyttö ja huolto 33
- Turvallisuusohjeita 33
- Yleistä 33
- Eλλhnika 36
- Γενικα 36
- Ηγιεσ για την εγκατασταση 36
- Πρ ει π ιησεισ για την ασφαλεια 36
- Διακ πτεται απ τ διακ πτη αφ ύ λ κληρωθεί η εγκατάσταση της συσκευής π λυπ λικ ς διακ πτης πρέπει να είναι εύκ λα πρ σ άσιµ ς 37
- Ρηση και συντηρηση 37
- Εν αναλαμβαν υμε ευθυνεσ για τυ ων ημιεσ π υ πρ καλ υνται απ την μη τηρηση των συμβ υλων π υ πρ αναφερθηκαν 38
- Beszerelési utasítás 39
- Biztonsági eloírások 39
- Használat és karbantartás 39
- Magyar 39
- Útmutató 39
- Bruk og vedlikehold 42
- Generell informasjon 42
- Installeringsanvisninger 42
- Sikkerhetsanbefalinger 42
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 45
- Polski 45
- Użytkowanie i naprawy 45
- Wstęp 45
- Zalecenia dotyczące instalacji 45
- Generalităţi 48
- Instrucţiuni pentru instalare 48
- Instrucţiuni pentru siguranţă 48
- Romania 48
- Utilizare şi întreţinere 48
- Инструкции по установке 51
- Общие сведения 51
- Предупреждения по технике безопасности 51
- Русский 51
- Эксплуатация и уход 51
- Allmänt 54
- Användning och underhåll 54
- Installationsanvisningar 54
- Sverige 54
- Säkerhetsföreskrifter 54
- Інструкція з безпеки 57
- Інструкції з установки 57
- Експлуатація і техобслуговування 57
- Загальні зведення 57
- Українською 57
- Bezpečnostné upozornenia 60
- Návod na inštaláciu 60
- Prevádzkovanie a údržba 60
- Slovensky 60
- Všeobecné upozornenia 60
Похожие устройства
- VR MW-S1701 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC8635/02 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6400BCH Инструкция по эксплуатации
- VR MW-S1700 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF300 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6405B Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M2015 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF310 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6450BGR Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF400 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M2000 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6450RI Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1705 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KB 3160-22 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK3203B Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1704 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KBes 3660-23 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK4103BX Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1703 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC91090GN Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения