Korting HK6002X [39/64] Magyar
![Korting HK6002X [39/64] Magyar](/views2/1078681/page39/bg27.png)
MAGYAR
H
ÚTMUTATÓ
Figyelmesen olvassák el az alábbi kézikönyv tartalmát, amely
a biztonságos beszerelésre, használatra és karbantartásra
vonatkozóan fontos útmutatásokat közöl. Orizzék meg a
kézikönyvet késobbi tanulmányozás céljából. Az érvényben
lévo szabályok értelmében valamennyi beszereléssel / cserével
kapcsolatos műveletet (elektromos bekötések) szakképzett
szerelo végezheti el.
BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK
A felmelegített felület átmérőjével megegyező vagy an-
nál kissé nagyobb átmérőjű, lapos aljú edény használata
javasolt. Na használjanak érdes alapú edényeket azért, hogy
elkerüljék a lap termikus felületének megkarcolását (2. ábra).
Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy gyermekek vagy felü-
gyeletre szoruló személyek használják. Figyeljenek arra, hogy
a gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
Fontos:
- Akadályozzák meg a folyadékok kiömlését, ez okból a
folyadékok forralásához vagy melegítéséhez csökkentsék a
hő mennyiségét.
- Ne hagyják bekapcsolva a fűtőelemeket üres fazekakkal és
serpenyőkkel vagy edény nélkül.
- A főzés befejezése után kapcsolják ki a vonatkozó
fűtőellenállást a későbbiekben megjelölt kapcsolóval.
Figyelem:
- Gőztisztító nem használható.
- Ha a felület megsérült, akkor kapcsolják ki a készüléket
az esetleges áramütés elkerülése végett.
- A készüléket nem felügyelet nélkül hagyott gyerekek,
illetve működtetésre alkalmatlan személyek általi
használatra tervezték.
- Ne engedje a gyermekeknek, hogy játsszanak a
készülékkel!
A készülék megfelel az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól (WEEE) szóló 2002/96/EK
európai uniós irányelvnek. Gondoskodjon a termék megfelelő
kezeléséről, annak működésből történő kivonása után, a
felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való
káros hatások megelőzéséhez.
A terméken vagy a mellékelt dokumentáción feltüntetett
jelölés azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási
hulladékként, hanem a megfelelő begyűjtő állomásra kell vinni
az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítása
érdekében. Készülékétől a hulladékkezelésre vonatkozó helyi
előírásoknak megfelelően váljon meg. A termékkel kezelésével,
összegyűjtésével és újrahasznosításával kapcsolatos további
információkért forduljon a megfelelő helyi irodához, a
háztartási hulladékokat begyűjtő szolgálathoz, vagy ahhoz
az üzlethez, ahol a készüléket megvásárolta.
BESZERELÉSI UTASÍTÁS
Az érvényben lévő törvények és szabályok értelmében
az alábbi utasítások szakképzett szerelőhöz szólnak és a
beszereléshez, a beállításhoz valamint a karbantartáshoz
szükséges előírásokat tartalmazzák.
Ha egy beépíthető sütőt vagy bármilyen más készüléket,
amely hőt fejleszt, közvetlenül a kerámiaüveg főzőlap
alá kell beszerelni, akkor NÉLKÜLÖZHETETLEN, HOGY A
KÉSZÜLÉK (sütő) ÉS A KERÁMIAÜVEG FŐZŐLAP MEGFELELŐEN
SZIGETELVE LEGYENEK oly módon, hogy a sütő által fejlesztett
és a főzőlap aljának jobb oldalán mért hő foka ne haladja
meg a 60°C-ot. Ezen elővigyázatosság elmulasztása a TOUCH
CONTROL rendszer hibás működését eredményezheti.
Elhelyezés (1. ábra):
A villamos háztartási készülék munkalapba történő beépítésre
készült, mint azt az illető ábra is mutatja. Illesszenek a keretre
teljes hosszúságában szigetelőanyagot (a vágás méreteiben
1B. ábra).
Rögzítsék a villamos háztartási készüléket a 4 tartókar
segítségével a munkalaphoz, ügyelve a munkalap va-
stagságára (1A. ábra). Ha a készülék alsó része a beszerelés
után megközelíthető a szekrény alsó részéből, akkor a megje-
lölt távolságokat betartva fel kell szerelni egy elválasztó lapot
(1C. ábra). Ez nem szükséges akkor, ha egy sütő fölé történt
a beszerelés.
Elektromos bekötések:
Az elektromos bekötés előtt bizonyosodjon meg arról,
hogy:
- a földkábel 2cm-rel hosszabb, mint a többi kábel;
- az elektromos hálózat tulajdonságai megfelelnek a főzőlap
alján elhelyezett adattáblán feltüntetett jellemzőknek;
- az elektromos hálózat a szabványoknak és a hatályban lévő
törvényeknek megfelelő hatékony földeléssel rendelkezik!
A földelés a törvény szerint kötelező.
Amennyiben a háztartási gép nincs kábellel felszerelve,
használja a "H05V2V2-F" típusú kábelt. 6400 W teljesítményig
ennek legalább 2,5 mm
2
-es keresztmetszettel kell rendelkeznie,
míg efölötti teljesítménynél legalább 4 mm
2
-esnek.
A kábel sehol se melegedhet 50 °C-kal a szobahőmérséklet fölé!
A készüléket állandó kötéssel való elektromos csatlakoztatásra
tervezték. Ezért a készülék és a hálózat közé egy, a hatályban
lévő szabványoknak megfelelő, az adattáblán feltüntetett
terhelést bíró, és az érintkezői között legalább 3mm-es
bontással rendelkező omnipoláris kapcsolót kell beszerelni (a
sárga-zöld földkábelt a kapcsoló nem szakíthatja meg).
A készülék beszerelését követően az omnipoláris kapcsolónak
könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.
HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
FIGYELEM!
- A készülék el van látva 2800 vagy 3300 Watt
áramteljesíménykorlátozó rendszerrel. Amennyiben ezt a
funkciót használni szeretnék, nézzék meg "Az áramteljesítmény
korlátozása" c. részt.
- A lap rendes használata előtt be kell kapcsolni a főzőrészeket
legalább 15 percig 3-4-es teljesítményen. Ezt a műveletet el
kell végezni az első bekapcsoláskor és meg kell ismételni, ha
a lapot nem használják legalább két hétig.
Használat (4. ábra):
A = ON/OFF gomb
B = kulcsbillentyű
B1 = ON/OFF kulcsbillentyű kijelző
C = "-" gomb
D = "+" gomb
- 39 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 6
- Generalita 6
- Istruzioni per l installazione 6
- Italiano 6
- Uso e manutenzione 6
- Allgemeine informationen 9
- Deutsch 9
- Gebrauch und wartung 9
- Installationsanleitung 9
- Sicherheitswarnungen 9
- Advertencias para la seguridad 12
- Español 12
- Generalidades 12
- Instrucciones para la instalacion 12
- Uso y mantenimiento 12
- Caractéristiques générales 15
- Consignes pour la sécurité 15
- Français 15
- Instructions pour l installation 15
- Utilisation et entretien 15
- English 18
- General 18
- Installation instructions 18
- Safety warnings 18
- Use and maintenance 18
- Algemene informatie 21
- Gebruik en onderhoud 21
- Instructies voor de installatie 21
- Nederlands 21
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 21
- Avisos de segurança importantes 24
- Indicações gerais 24
- Instruções para instalação 24
- Português 24
- Utilização e manutenção 24
- Bezpečnostní upozornění 27
- Návod na instalaci 27
- Použití a údržba 27
- Všeobecně 27
- Česky 27
- Brug og vedligeholdelse 30
- Generelt 30
- Installationsanvisninger 30
- Sikkerhedsforeskrifter 30
- Asennusohjeita 33
- Käyttö ja huolto 33
- Turvallisuusohjeita 33
- Yleistä 33
- Eλλhnika 36
- Γενικα 36
- Ηγιεσ για την εγκατασταση 36
- Πρ ει π ιησεισ για την ασφαλεια 36
- Διακ πτεται απ τ διακ πτη αφ ύ λ κληρωθεί η εγκατάσταση της συσκευής π λυπ λικ ς διακ πτης πρέπει να είναι εύκ λα πρ σ άσιµ ς 37
- Ρηση και συντηρηση 37
- Εν αναλαμβαν υμε ευθυνεσ για τυ ων ημιεσ π υ πρ καλ υνται απ την μη τηρηση των συμβ υλων π υ πρ αναφερθηκαν 38
- Beszerelési utasítás 39
- Biztonsági eloírások 39
- Használat és karbantartás 39
- Magyar 39
- Útmutató 39
- Bruk og vedlikehold 42
- Generell informasjon 42
- Installeringsanvisninger 42
- Sikkerhetsanbefalinger 42
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 45
- Polski 45
- Użytkowanie i naprawy 45
- Wstęp 45
- Zalecenia dotyczące instalacji 45
- Generalităţi 48
- Instrucţiuni pentru instalare 48
- Instrucţiuni pentru siguranţă 48
- Romania 48
- Utilizare şi întreţinere 48
- Инструкции по установке 51
- Общие сведения 51
- Предупреждения по технике безопасности 51
- Русский 51
- Эксплуатация и уход 51
- Allmänt 54
- Användning och underhåll 54
- Installationsanvisningar 54
- Sverige 54
- Säkerhetsföreskrifter 54
- Інструкція з безпеки 57
- Інструкції з установки 57
- Експлуатація і техобслуговування 57
- Загальні зведення 57
- Українською 57
- Bezpečnostné upozornenia 60
- Návod na inštaláciu 60
- Prevádzkovanie a údržba 60
- Slovensky 60
- Všeobecné upozornenia 60
Похожие устройства
- VR MW-S1701 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC8635/02 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6400BCH Инструкция по эксплуатации
- VR MW-S1700 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF300 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6405B Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M2015 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF310 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6450BGR Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF400 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M2000 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6450RI Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1705 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KB 3160-22 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK3203B Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1704 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KBes 3660-23 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK4103BX Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1703 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC91090GN Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения