Scarlett SC-1229 [13/15] Tisztitás és karbantartás
![Scarlett SC-1229 [13/15] Tisztitás és karbantartás](/views2/1078788/page13/bgd.png)
IM005
www.scarlett.ru SC-1229
13
• Elpárolgás elkerülése érdekében rendszeresen
töltsön vizet a készülékbe, hogy a vízszint ne
csökkenjen a MIN jelzés alá.
KIKAPCSOLÁS
• Kikapcsolás érdekében áramtalanítsa a készüléket.
TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS
• Öntse ki a torkán a vizet, kinyitva annak fedelét.
• Tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a készüléket,
és hagyja teljesen kihűlni.
• Semmi esetre sem mossa a teafőző termoszt csap
alatt. Törölje meg a vasaló törzsét előbb nedves,
aztán száraz törlőkendővel. Ne használjon
súrolószert, kefét, szerves oldószert.
• Rendszeresen tisztítsa a készüléket a
vízkövesedéstől üzletben árusított vízkőellenes
szerekkel. Használja a tisztítószert a
csomagoláson előírt utasításoknak megfelelően.
• Tárolás előtt győződjön meg, hogy a készülék
áramtalanítva van és teljesen lehűlt.
• Kövesse a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS rész
lépéseit.
• Száraz, hűvös helyen tárolja.
KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
• Пайдалану кезінде бұзылмауы үшін құралды
қолданудың алдында осы нұсқауды ықыласпен
оқып шығыңыз.
• Алғашқы қосудың алдында бұйымның техникалық
сипаттамасының жапсырмадағы, электр жүйесінде
көрсетілген параметрлеріне сəйкестігін тексеріңіз.
• Дұрыссыз қолдау бұйымның бұзылуына əкеліп
соғуы, заттай зиян іп келтіріп жəне
пайдаланушының денсаулығына зиян тигізуі
мүмкін.
• Тек қана тұрмыстарды мақсаттарда
қолданылдады. Құрал өнеркəсіптік қолдануға
арналмаған.
• Егер құрылғы қолданылмаса, оны электр
жүйесінен əрқашан сөндіріп тастаңыз.
• Құралды не бауды суға немесе басқа
сұйықтықтарға батырмаңыз. Егер бұл жағдай
болса, құрылғыны электр жүйесінен дереу
сөндіріп тастаңыз жəне оны əрі қарай
пайдаланбастан бұрын, жұмысқа қабілеттілігі
мен құралдың қауіпсіздігін білікті мамандарға
тексертіңіз.
• Қоректену бауы не шаңышқысы зақымдалған,
құлап түскен немесе басқа зақымдары бар
құралды қолданбаңыз. Тексерту жəне жөндеу
үшін жақын арадағы сервис орталығына
апарыңыз.
• Қоректену бауының өткір жиектер жəне ыстық
үстілерге тимеуін қадағалаңыз.
• Құралды қоректену жүйесінен сөндіргенде
шаңышқыны ұстаңыз, ал қоректену бауынан
тартпаңыз.
• Құрылғы құрғақ тегіс бетте тұрақты тұруы тиіс.
Құралды ыстығы бар бетке, сондай-ақ, ыстық
шығару көздеріне (мысалға электрлі плиталар),
перделерге жақын жəне ілінбелі сөрелердің
астына қоймаңыз.
• Қосылған құралды ешуақытта қараусыз
қалдырмаңыз.
• Ересек адамдрадың бақылауынсыз балаларға
пайдалануға рұқсат етпеңіз.
• НАЗАР: Су қайнап жатқан кезде қақпақты
ашпаңыз.
• Қосудың алдында қақпақтың тығыз
жабылғанына көз жеткізіңіз, өйтпейінше
қайнаған кезде автоматты сөндіру жүйесі
істемейді де су шайқалып төгілуі мүмкін.
• Құрылғы тек қана суды қыздыруға арналған.
Басқа мақсаттарға қолдану тиым салынады –
бұл бұйымның бұзылуына əкеліп соғуы мүмкін.
ДАЙЫНДАУ
• Суды барынша көп деңгейге дейін құйыңыз,
қайнатыңыз да төгіп тастаныз. Бұл процедураны
қайталаңыз. Шəйнек-термос қолдануға дайын.
ЖҰМЫС
СУДЫ
ҚҰЮ
• Қақпағын ашып ұңғысы арқылы шəйнек-
термосты суға толтырыңыз. Құралдың шектен
тыс ысып кетуін болдыртпау үшін 0,5 л артық су
құю ұсынылмайды. 2.8 литрден (“FULL“ белгіден
жоғары) көп су құймаңыз.
ҚОСУ
• Суға толған шəйнек-термосты тегіс беткейге
қойыңыз.
• Қуат беру сымдарын электр желісіне қосыңыз.
Шəйнек-термос автоматты түрде іске қосылады,
сонымен қатар қайнаудың жарық индикаторы
жанады.
ТЕМПЕРАТУРАНЫ БІР ҚАЛЫПТА ҰСТАУ
• Су қайнаған кезде шəйнек-термос автоматты
түрде температураны бір қалыпта ұстап тұру
режиміне қосылады, қайнаудың жарық
индикаторы өшеді жəне температураны бір
қалыпта ұстап тұрудың жарық индикаторы
жанады.
• НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Сіздің шəйнек-
термосыңыз шектен тыс ысып кетуден
сақтайтын жүйемен жабдықталған. Егерде
құралда су аз немесе жоқ болса, ол автоматты
түрде іске қосылуы тоқтайды.
ҚАЙТА ҚАЙНАУ
• Автоматты түрде су ысыту температурасы
қайнау температурасынан төмен. Шəйнек-
термос қажет болған жағдайда судың тез
қайнауына мүмкіндік береді. Ол үшін “Re-boil”
бастырмасын басыңыз.
СУ ҚҰЮДЫҢ 1 ТƏСІЛІ
• Механикалық су құю бастырмасын басыңыз.
• Басқару тақтасындағы автоматты түрде су құю
“Pour Out” бастырмасын басыңыз.
• Су құю клавишасын басыңыз.
ҚОСЫМША СУ ҚҰЮ
• Судың көп қайнауын болдыртпау үшін оның
құралдағы деңгейі “MIN” белгісінен төмен
болмайтындай етіп əрдайым қосымша су құйып
отырыңыз.
АЖЫРАТУ
• Шəйнек-термостың жұмыс істеуін тоқтату үшін
қондырғыны желіден ажератыңыз.
ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІМ
• Қақпағын ашып ұңғысы арқылы барлық суды
төгіңіз.
• Тазалаудың алдында құрылғыны электр
жүйесінен əрқашан сөндіріп тастаңыз жəне ол
толық суынсын.
• Еш қашанда шəйнек-термосты ақпалы сумен
жумаңыз. Тұлғаны дымқыл матамен сүртіңіз,
содан соң құрғатып сүртіңіз. Қайрақты
тазалағыш заттар, металл жөкелер жəне
щөткелерді, сонымен қатар органикалық
еріткіштерді қолданбаңыз.
• Бұйымды сауда орнында ие болуға мүмкін
арнайы құралдармен қаспақтан ұдайы тазалап
тұрыңыз. Тазартушы құралдарды қолдану
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 1229 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Gb description 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Cr opis 3
- Est kirjeldus 3
- H leírás 3
- Kz сипаттама 3
- Lt aprašymas 3
- Lv apraksts 3
- Before using for the first time 4
- Care and cleaning 4
- Filling 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Instruction for use 4
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Switching on 4
- Меры безопасности 4
- Bezpečtnostní pokyny 5
- Cz návod k použití 5
- Nalévání vody 5
- Provoz 5
- Příprava 5
- Включение 5
- Залив воды 5
- Очистка и уход 5
- Подготовка 5
- Работа 5
- Bg ръководство за експлоатация 6
- Zapnutí 6
- Čištění a údržba 6
- Включване 6
- Експлоатация на уреда 6
- Подготовка за експлоатация 6
- Почистване и поддръжка 6
- Правила за безопасност 6
- Сипване на вода 6
- Czyszczenie i obsługa 7
- Măsuri de siguranţă 7
- Napełnienie wodą 7
- Pl instrukcja obsługi 7
- Przygotowanie 7
- Ro manual de utilizare 7
- Włączenie 7
- Środki bezpieczeństwa 7
- Curăţarea şi întreţinerea 8
- Deschiderea 8
- Folosire 8
- Pregătire 8
- Turnarea apei 8
- Ua інструкція з експлуатації 8
- Міри безпеки 8
- Scg упутство за руковање 9
- Вмикання 9
- Експлуатація 9
- Заливання води 9
- Очищення та догляд 9
- Припрема 9
- Пуњење 9
- Підготовка 9
- Сигурносне мере 9
- Укључење 9
- Употреба 9
- Drošības noteikumi 10
- Enne esmakasutust 10
- Est kasutamisjuhend 10
- Kasutamine 10
- Lv lietošanas instrukcija 10
- Ohutusnõuanded 10
- Puhastus ja hooldus 10
- Sisselülitamine 10
- Veega täitmine 10
- Чишћење и одржавање 10
- Darbība 11
- Ieslēgšana 11
- Lt vartotojo instrukcija 11
- Sagatavošana 11
- Saugumo priemonės 11
- Tīrīšana un kopšana 11
- Ūdens ieliešana 11
- Bekapcsolás 12
- Előkészítés 12
- Fontos biztonsági intézkedések 12
- H hasznalati utasítás 12
- Javaslatok a kezeléshez 12
- Pasiruošimas darbui 12
- Valymas ir priežiūra 12
- Vandens įpylimas 12
- Veikimas 12
- Vízzel való feltöltés 12
- Įjungimas 12
- Kz жабдық нұсқауы 13
- Tisztitás és karbantartás 13
- Дайындау 13
- Жұмыс 13
- Суды құю 13
- Тазалау және күтім 13
- Қауіпсіздік шаралары 13
- Қосу 13
- Cr uputa za rukovanje 14
- D bedienungsanleitung 14
- Pripreme 14
- Sicherheitshinweise 14
- Sigurnosne mjere 14
- Sipanje vode 14
- Ukljućenje 14
- Čišćenje i održavanje 14
- Einfüllen von wasser 15
- Einschalten 15
- Inbetriebnahme 15
- Reinigung und pflege 15
- Vorbereitung 15
Похожие устройства
- Korting KHC9957X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-200 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6957X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-513 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9951X Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL3 Red + EZ-M14-42 II R Silver Kit Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-1445 Инструкция по эксплуатации
- Canon TS-E 90 F2.8 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6951X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-601 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6930RN Инструкция по эксплуатации
- Tokina ATX 17-35 F4 ProFx Nikon Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-600 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6930RC Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L26 Silver Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-312 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT5230B Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S6300 Red Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-444 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6751X Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения